Carla(Selep創作歌曲)

Carla(Selep創作歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《CARLA》是日本音樂人sele於2012年4月1日使用語音合成軟體VOCALOID的音源庫IA以及在2013-03-10使用VOCALOID聲源庫結月緣製作並投稿到niconico動畫上的原創曲,IA版本收錄在SeleP專輯《lilium doll》結月緣版收錄於SeleP專輯《YANDELOID CONCEPTION》。

基本介紹

  • 中文名稱:卡拉
  • 外文名稱:Carla
  • 所屬專輯:YANDELOID CONCEPTION,lilium doll
  • 歌曲時長:4:18
  • 發行時間:2012-04-01
  • 歌曲原唱:IA,結月緣
  • 填詞:sele
  • 譜曲:sele
  • 編曲:sele
  • 歌曲語言:日語
  • 繪師:優木きら
歌曲內容簡略分析,歌詞,中文歌詞,日語/羅馬音歌詞,SeleP介紹,

歌曲內容簡略分析

對於SeleP的風格來講,依然是常見的“Bad End”。而這首歌裡面比前幾作更悲哀一些,前幾作的少女們則是為愛而愁,即”愛的人不愛我“,但是本作在”將兩人分開,不合理的道德“等歌詞來看,是互相愛上的人因為種種原因無法在一起。再從”想在遙遠的世界的終結,和你一起,永遠的,擁抱在一起。“等句來看,應該是雙雙殉情了。真的是一個悽慘而悲涼悲哀的故事。
結月緣版 CARLA結月緣版 CARLA

歌詞

註:結月緣版比IA版在開頭和結尾處以及間奏部分多了嘆息聲與”對不起(ごめんなさい)

中文歌詞

瘋狂的綻放飛散 剎那的盡頭
記憶的碎片 仍然被囚禁著
希願總是 為了你
持續獻上
再次巡迴相見 那個時候已經
還互不相識 悲傷
我一直都 離不開你
發自內心的叫喊而出
將兩人分開 不合理的道德
相互思念 崩壞瓦解只是一起
將願望繼續下去但
被破壞了 我是知道的
之前還有一點點 就能逃離出去
但是 但是無論何處你都不在什麼的
不安的 心情繼續溢出
只是 想和你一起存在……
瘋狂的綻放飛散 剎那的盡頭
記憶的碎片 仍然被囚禁著
希願總是 為了你
持續獻上
再次巡迴相見 那個時候已經
還互不相識 悲傷
我一直都 離不開你
發自內心的叫喊而出
疼痛 將身體包圍
意識稍稍 開始淡薄
繼續膽怯 繼續震動
繼續不停的哭泣著
繼續崩壞 無垢的身體
明明想叫出來的 明明觸及不到的
歪曲的心靈 開始悲鳴
嘴唇 緊咬著
流出的血液 深暗的紅色
浸染著 真美
已經感覺不到痛苦了 空洞的
遠處 繼續呆望著
快樂的 繼續笑著
我 受著折磨
為什麼? 什麼原因?
顫抖著什麼 話語也說不出來啊
被鎖囚禁 仍然無法逃離
時間靜靜的 流逝著
害怕夜晚 害怕影子
被噩夢 繼續折磨著
終有一日會變的幸福的吧?
向著心中的你 如此詢問了
答案 仍然看不見但是
只是 繼續相信著你
只有絕望 不斷循環重複的日子
只是後悔 沒有能做的事
這樣的我 一定不能與你擁抱吧
脫胎換骨般 溫和的日子
“和你一起一直…” 小小的願望
將這樣的幻想 信任著
靜靜的 轟鳴著
刀刃 將我的身體穿刺
被污穢的想法 湧出著
還有一點點呢 你的身旁
從現在起 就要去了喔
黑暗的周圍 漸行漸遠
意識薄弱 落入深處
想在遙遠的世界的終結 和你一起
永遠的 擁抱在一起
流出的血液 深暗的紅色
浸染著 真美
已經感覺不到痛苦了 空洞的
遠處 繼續呆望著
快樂的 繼續笑著
我 受著折磨
為什麼? 什麼原因?
顫抖著什麼 話語也說不出來啊

日語/羅馬音歌詞

狂い咲き散る 剎那の果てに
kurui saki chiru setsuna no hate ni
記憶の欠片 囚われたまま
kioku no kakera torawareta mama
願いはいつも あなたの為に
negai wa itsumo anata no tameni
捧げ続けている
sasage tsuzuketeiru
また巡り會う その時はもう
mata meguri au sono toki wa mou
お互いを 知らない 悲しみが
o tagai wo shiranai kanashimi ga
私をずっと 離さないでと
watashi wo zutto hanasa naide to
心で 叫んでいた
kokoro de saken deita
二人を引き裂く 不條理なモラルが
futari wo hikisaku fujouri na moraru ga
お互いの思い 壊してく
o tagai no omoi kowashiteku
ただ一緒にと 願い続けていても
tada isshoni to negai tsuzukete itemo
壊されると わかっていたの
kowasareru to wakatte itano
あと少しで 抜け出せそうだった
ato sukoshi de nukedase soudatta
でもあなたが どこにもいないなんて
demo anata ga dokonimo inai nante
不安な気持ちが 溢れ続けてる
fuan na kimochi ga afure tsuzuketeru
ただあなたと 一緒にいたくて
tada anata to isshoni itakute
狂い咲き散る 剎那の果てに
kurui saki chiru setsuna no hate ni
記憶の欠片 囚われたまま
kioku no kakera torawareta mama
願いはいつも あなたの為に
negai wa itsumo anata no tameni
捧げ続けている sasage tsuzuketeiru
また巡り會う その時はもう
mata meguri au sono toki wa mou
お互いを 知らない 悲しみが
o tagai wo shiranai kanashimi ga
私をずっと 離さないでと
watashi wo zutto hanasa naide to
心で 叫んでいた
kokoro de saken deita
鈍い痛みが 體を包む
nibui itami ga karada wo tsutsumu
意識が少し 薄れ始める
ishiki ga sukoshi usure hajimeru
怯え続けた 震え続けた
obie tsuzuketa furue tsuzuketa
泣き続けていたの
naki tsuzukete itano
壊れ続ける 無垢な體が
koware tsuzukeru muku na karada ga
叫びたいのに 屆かないのに
sakebitai noni todokanai noni
歪(ゆが)む心が 悲鳴を上げる
yugamu kokoro ga himei wo ageru
唇を 噛みしめて
kuchibiru wo kamishimete
流れる流血 真っ赤に染めてる 美しく
nagareru ryuuketsu makka ni someteru utsukushiku
痛みもわからず 虛ろに遠くを 見つめ続けてたの
itami mo wakarazu utsuro ni tooku wo mitsu me tsuzuketetano
楽しげに笑い続けて 私を苦しめる
tanoshige ni warai tsuzukete watashi wo kurushimeru
どうして? 何故なの?
doushite ? naze nano ?
震えて何も 言葉にならなかった
furuete nanimo kotoba ni nara nakatta
鎖に囚われ 逃げ出せないままで
kusari ni toraware nige dasenai mamade
時は靜かに 流れていく
toki wa shizuka ni nagareteiku
夜に怯えてた 影に怯えていた
yoru ni obieteta kage ni obieteita
悪夢に 苛(さいな)まれ続けてる
akumu ni saina mare tsuzuketeru
いつかは 幸せになれるよね?と
itsuka wa shiawase ni nareru yone ? to
心のあなたに 尋ねてみても
kokoro no anata ni tazunete mitemo
答えは 見つからないままだけど
kotae wa mitsukara naimama dakedo
ただあなたを 信じ続けてた
tada anata wo shinji tsuzuketeta
絕望をただ 繰り返す日が
zetsubou wo tada kurikaesu nichi ga
ただ悔しくて どうしよもなく
tada kuyashikute doushiyo mo naku
こんな私を あなたはきっと
konna watashi wo anata wa kitto
抱きしめてくれない dakishimete kurenai
生まれ変わって 穏やかな日々
umare kawatte odayaka na hibi
あなたとずっと 小さな願い
anata to zutto chiisa na negai
そんな幻想 信じていたの
sonna gensou shinjite itano
靜かに 軋(きし)んでいく
shizuka ni kishin de iku
刃(やいば)を 私の體に 突き刺し
yaiba wo watashi no karada ni tsuki sashi
汚れた思いが 流れる
yogoreta omoi ga nagareru
もう少しだね あなたの傍に
mou sukoshi dane anata no sobani
今から 行くからね
ima kara iku karane
辺りが暗く 遠ざかってく
atari ga kuraku tooza katteku
意識が薄れ 深く墮ちてく
ishiki ga usure fukaku ochiteku
遠い世界の 果てであなたと
tooi sekai no hate de anata to
永久(とわ)に 抱き合っていたい・・・
towa ni daki atte itai ...
流れる流血 真っ赤に染めてる 美しく
nagareru ryuuketsu makka ni someteru utsukushiku
痛みもわからず 虛ろに遠くを 見つめ続けてたの
itami mo wakarazu utsuro ni tooku wo mitsume tsuzuketetano
楽しげに笑い続けて 私を苦しめる
tanoshige ni warai tsuzukete watashi wo kurushimeru
どうして? 何故なの?
doushite ? naze nano ?
震えて何も 言葉にならなかった
furuete nanimo kotoba ni nara nakatta

SeleP介紹

SeleP是使用VOCALOID創作曲子投稿的P主,較多使用Lily創作(早期多用初音ミク)。以病嬌(Bad End)的曲風聞名。著有著名殿堂作品:Chloe、Marie-Luise、Re;BIRTH、Under of Fragments、Ref-Rain
3rd 專輯封面3rd 專輯封面

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們