Caribbean Blue

Caribbean Blue

《Caribbean Blue》是恩雅1991年11月4日發行的歌曲,收錄她的第二張個人專輯《Shepherd Moons》(牧羊人之月)中。

歌曲遠離了嘈雜的都市凡塵,擺脫了擾心的世俗功名,至純至美的聖女之音降臨凡間,那是一種不帶一絲人間煙火氣息的,如天籟一般的音樂,有清新而充滿生機的,有哀婉淒楚的,還有的不知該怎樣形容,只是讓人們傻傻地聽著,感受著內心的共鳴--這就是《Caribbean Blue》帶給人們的美好。

基本介紹

  • 外文名稱:Caribbean Blue
  • 所屬專輯:Shepherd Moons
  • 歌曲時長:02:55
  • 發行時間:1991年11月4日
  • 歌曲原唱恩雅
歌手介紹,歌曲歌詞,歌曲連結,

歌手介紹

恩雅(愛爾蘭蓋爾語:Eithne Ní Bhraonáin ,英文:Enya Brennan,1961年5月17日-),愛爾蘭共和國著名獨立音樂家。若以樂隊而言,恩雅一詞則包括:恩雅本人(負責作曲及演出)、Nicky Ryan(負責專輯製作)、以及Roma Ryan(Nicky Ryan之妻,負責填詞)。恩雅(Enya)此名實則是愛爾蘭語名稱(Eithne)在英語中的拼音。
Caribbean Blue
她是來自愛爾蘭的The Celts,作為新世紀音樂的代表人物之一,她的聲音純美安靜,為我們洗滌塵世的浮躁。你可以隨她的歌聲,逡游於廣袤深洋,崇山峻岭,闊邃林間,無際平疇,萬里蒼穹,甚至緊緊包裹著你的大氣當中,只有配得上“天籟”稱譽的聲音,才能如此勾起你飛翔的潛意識。是的,就是恩雅,潔白無瑕的至性至靈,吞吐成字字句句天使氣息般的絕美跫音,也只有恩雅的聲音,才能在心底的隅角發酵出浸這其中越見其醇的情感,一種用真正用心靈與聽者感應的聲音。世紀末亟需被撫慰的人心,都在恩雅的歌聲中,獲得真、善、美的慰藉,並同時擁抱純然新生的喜悅。
她的聲音純美安靜,為我們洗滌塵世的浮躁。我們在她的音樂中找尋內心渴望的Amarantine,她用音樂告訴我們其實每個人的一生都是Long Long Journey,Somebody Said Goodbye,每個人的生命中總是會有It's in the Rain,每當這個時候就是A Moment Lost,May it be每當這個時候人們總是在想I Want Tomorrow,每當這個時候人們總是希望A Day Without Rain。可是生活往往就是這樣,通常人們總是希望藉助外界的力量,卻不知道其實Sumiregusa就在每個人的心中。其實每個人都是Wild Child,每個人都希望擺脫Lazy Days,每個人都希望有Book Of Days的薰陶。恩雅用她的音樂為我們給出了答案,為我們打開了一扇通往心靈純淨世界的窗,因為她總是會自問:How Can I Keep From Singing?
聆聽恩雅的音樂,你的心會隨著這美輪美奐而又聖潔音樂進入一個天籟般的世界。在恩雅的音樂世界裡,你能感受到Only Time像River一樣靜靜流逝,當Evening Falls時,Shepherd Moons將天空渲染成Caribbean Blue,Paint The Sky With Stars;在恩雅的音樂世界裡,Anywhere Is,記憶就像淡淡的Watermark,去留無痕,但Water Shows the Hidden Heart,因此恩雅會On My Way Home時帶我們去尋找那易逝的The Memory Of Trees;在恩雅的音樂世界裡,恩雅就像一朵China Roses悠然開放在Marble Halls,無論Orinoco Flow還是Storms In Africa,Once You Had Gold,Hope Has A Place。

歌曲歌詞

Caribbean Blue
Enya
... Eurus ...
... Afer Ventus ...
so the world goes round and round
with all you ever knew -
They say the sky high above
is Caribbean blue ...
if every man says all he can,
if every man is true,
do I believe the sky above
is Caribbean blue ...
... Boreas ...
... Zephryus ...
if all you told was turned to gold,
if all you dreamed were new,
imagine sky high above
in Caribbean blue ...
... Eurus ...
... Afer Ventus ...
... Boreas
... Zephryus ...
... Africus ...
Story About:
Africus 西南風的化身
Afer Ventus 西南風神
Argestes 西北風神
Boreas 北風神
Eurus 東風神
Notus 南風神
Zephyrus 西風神
中文版
東風之神
西南風神
世界不停地旋轉
正如你所預見
他們說深邃高遠的天際之邊
是神秘的加勒比幽藍
如果世人都說無所不能
如果其言也為真
我堅信天青雲朗的天際之邊
是寂靜的加勒比幽藍
北風之神
西風之神
如果你的所言如金子般珍貴
如果你所夢的都是清新
幻想在水光瀲灩的天際之邊
是遙遠的加勒比幽藍
東風之神
西南風神
北風之神
西風之神
西南風神

歌曲連結

見擴展閱讀

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們