Absolute Soul(鈴木このみ演唱歌曲)

Absolute Soul(鈴木このみ演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Absolute Soul》是鈴木このみ的音樂作品,收錄在《Absolute Soul》專輯中。

基本介紹

  • 中文名:絕對的靈魂
  • 外文名:Absolute Soul
  • 所屬專輯:Absolute Soul
  • 歌曲時長:0時4分28秒
  • 歌曲原唱:鈴木このみ
  • 填詞:坂井竜二
  • 譜曲:若林充
  • 發行日期:2015年2月18日
歌詞
塞がれた過去に
ぼくたちは
生きてきた
我們自封閉過去存活至今
遠ざかる未來
動かない 刻(とき)の中
遠去的未來
在禁錮時光中
闘いの現実(いま)に
いつの日か
求めてた
在戰火燎原的現實
不知何時起開始渴求
運命(さだめ)さえ越えた
信じあう 力
那跨越宿命
相互相信的
力量
強くなる どこまでも
變得更強 不論何地
一対(いっつい)の
君とぼくとで
完美搭檔 你我攜手
この光 うつしだす
傷よりも深い絆を
這道光 將照亮 比傷痕更深的羈絆
護りたいと魂が
高呼想要守護的靈魂
いま君に 走り出す
此刻朝你疾馳而來
ほら ぼくに預けて(すべて) 痛みさえも
放心交給我(所有一切) 就連苦痛
ふたり(ふたり) だから(だから)
皆因二人(二人) 相伴(相伴)
強さに変えてゆける
亦能化作力量
君の楯 君だけの楯に
ぼくはなろう
我甘願成為
你的後盾 唯你所屬的後盾
背中合わせ
奇蹟を(出會いを)信じてる
背靠背 相信奇蹟(邂逅)
誰も 踏み込めない
(止められない)
任誰都無法踏足
(無法阻止)
限界點 遙か 見下ろすのさ
界限點 我會在遠處俯瞰
Absolute Soul
絕對的靈魂
あやまちの果てに
在過錯的盡頭
ぼくたちは
何を得た?
我們收穫了什麼?
償いあぐねた
眠れない 夜の向こう
早已厭倦贖罪
失眠夜的彼方
ふるえた背中に
いま君の 暖かさ
顫抖的背影
此刻感受你的溫度
確かな想(おも)いは
信じ抜く つばさ
堅定的意志
是足以信任到底的羽翼
哀しみの 空の下 凜と立つ
在哀傷天空下
我找尋到
君を見つけた
凜然而立的你
その瞳 おとす影 人知れず
你的眼瞳 投落的剪影
見せた 涙も
暗地滴落的淚
護りきる...と 誓うよ
我會守護到最後.
..就此起誓
永遠を 共にゆこう
永恆 攜手前往吧
ほら ぼくに托して
(すべて)
放心交給我(所有一切)
抱きしめるよ
我會抱緊你
ふたり(ふたり)だから(だから)
皆因二人(二人) 相伴(相伴)
貫ける道がある
還有相通之路
君のため 君だけのために
ぼくは生きる
我甘願為你而活
只為你而活
背中だけで
未來を(奇蹟を) 感じてる
僅望著你的背影
我便感受到未來(奇蹟)
誰も 真似できない
(邪魔できない)
任誰都無法複製
(無法妨礙)
臨界點 なんか 過去の事さ
臨界點 已是過去
Absolute Soul
絕對的靈魂
(More My Soul... )もう 離れたりしない
我不會再離你而去
(いつでも)もう 離さない(On Your Side)
(不論何時)再不會放手(陪伴你左右)
暗闇の世界を
(仆は) 照らす (きっと)
我定能照亮
漆黑籠罩的世界
君だけに見える光になろう
化作唯你可見的光
君の楯 君だけの楯に
ぼくはなろう
我甘願成為
你的後盾 唯你所屬的後盾
背中合わせ
奇蹟を(出會いを)信じてる
背靠背 相信奇蹟(邂逅)
誰も 踏み込めない
(止められない)
任誰都無法踏足
(無法阻止)
限界點 遙か 見下ろすのさ
界限點 我會在遠處俯瞰
Absolute Soul
絕對的靈魂
君のため 君だけのために
ぼくは生きる
我甘願為你而活
只為你而活
背中だけで
未來を(奇蹟を) 感じてる
僅望著你的背影
我便感受到未來(奇蹟)
誰も 真似できない
(邪魔できない)
任誰都無法複製
(無法妨礙)
臨界點 なんか 過去の事さ
臨界點 已是過去
Absolute Soul
絕對的靈魂

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們