run away(魏晨演唱歌曲)

run away(魏晨演唱歌曲)

《Run Away 》是魏晨新專輯《破曉》中的環保主打歌,由魏晨作詞,e.one作曲,是韓國3D驚悚、動作大片《深海之戰》的主題曲。

基本介紹

  • 中文名稱:Run Away
  • 所屬專輯:《破曉》
  • 歌曲原唱:魏晨
  • 填詞:魏晨
  • 譜曲:e.one
  • 歌曲語言:國語
內容主題,歌曲歌詞,中文版,韓文版,

內容主題

著名導演金志勛執導,河智苑、安聖基、吳志浩領銜主演的亞洲首部3D驚悚、動作大片《深海之戰》將於12月6日正式公映。《深海之戰》兵團再添一員猛將,攜手偶像與實力兼具的超人氣天王魏晨,確定啟用魏晨2011年新專輯《破曉》中的環保主打歌《RUN AWAY》作為電影《深海之戰》的中文版主題宣傳曲。主題曲風格和電影主題十分貼切,歌詞也傳達了片中人物的情懷。 《深海之戰》中文版主題宣傳曲——魏晨《RUN AWAY》 電影《深海之戰》片方正式宣布,確定魏晨2011年新專輯《破曉》中的環保主打歌《RunAway》作為電影的中文版主題宣傳曲。 據相關人士透露, 此次《深海之戰》進軍內地,影片主題正好與魏晨環保新歌《RUN AWAY》的主題不謀而合,由魏晨親自填寫的歌詞也傳達了電影更深層寓意,因此中韓兩方力推其成為電影的中文版主題宣傳曲,希望通過全新的跨界合作模式,讓人們更加直觀地感受到電影的魅力。 相信《深海之戰》攜手《RUN AWAY》將為中國的觀眾帶來全新的驚喜。

歌曲歌詞

中文版

I Can't find a place to go
No where~ Sometimes I wanna hide
Run Away! ah~~~ Away~ ah~~no
We're running out of time~ where do we go ~
白鴿飛過的廣場
霧散去後的晴朗
陽光在孩子臉上
如詩一般的安詳
雨水流向乾涸土壤
蒲公英飛去的方向
閉上眼聞到花香
可畫面已不是這樣
已經變了形狀
別再繼 續這樣
對著鏡 子說謊
I wanna run away
where do we go?
I wanna run away
where do we hide?
那些美好被關在
where do we run?
泛黃的相冊里再也回不來
別讓
心靈的窗沾滿塵埃
直到被欲望掩埋
No~
Where do we go
I wanna run away oh no oh~~
Oh打開電視機
新聞裡面說的事情
感覺離我有些距離
但其實又很近
不要等到來不及
才學會反省
如果你還不懂what I mean
繼續仔細聽
草原不再那么寬廣
灰塵遮蔽了陽光
是誰打破的安詳
在耳邊跌跌撞撞
河流變成乾涸土壤
風中枯萎的樹梢上
只殘留一片憂傷
留下來的淚滾燙
將我的心燙傷
別再繼 續這樣 對著鏡 子說謊
I wanna run away
where do we go?
I wanna run away
where do we hide?
那些美好被關在
where do we run?
泛黃的相冊里再也回不來
別讓
心靈的窗沾滿塵埃
直到被欲望掩埋
No~
Where do we go
I wanna run away
Oh no...
Oh每天當我打開電視機新聞裡面說的事情
感覺離我有些距離 但其實又很近
很近
開始回憶 曾經 躺在田間草地抬
手 就可以 摸到星星
只是如今(只是如今)
我的眼睛(已看不清)
滿天的 星星 淹沒在這城市燈火通明
難道非 要等到來不及
才能學 會自我反省醒醒
醒後 才看清美好都已經變成回憶
I wanna run away
where do we go?
I wanna run away
where do we hide?
那些美好被關在
where do we run?
泛黃的相冊里再也回不來
別讓
心靈的窗沾滿塵埃
直到被欲望掩埋
No~
Where do we go
I wanna run away
oh no oh~~
ah~~away ah~~no
We're running out of time~
where do we go Oh~

韓文版

魏晨 & 이준(MBLAQ) & 천둥(MBLAQ) (中韓對照) - Run Away
I Can't find a place to go (我找不到去的地方)
Nowhere (無處)
Sometimes I wanna hide (有時我想藏匿起來)
Run Away ah Away ah no (逃亡 啊 分開 啊 不)
We're running out of time (我們的時間不夠了)
숨을 쉴 수가 없어/呼吸難受
편히 쉴 수가 없어/無法穩定
변해버린 하늘도/連天空也變了
everything's fading away (一切都在慢慢消失)
우리의 욕심 때문에/因為我們的企望
나의 무관심 때문에/因為我的置之不理
모두 잃어버린 걸/全都失去了
따스했던 기억도/那曾溫馨的記憶
이제는 사라져가/現在也都消失了
where'd it go I don't know (它去哪我不清楚)
이대로는 안 돼/不能在這樣了
I wanna run away (我想離開)
I wanna run away (我想離開)
Can we find a better place (我們能否找到一個再好點的地方)
보이지 않아 내 맘이 아파 와/看不到我的心疼了起來
멀어져 가는 하늘도/天空也漸漸遠去
변해가는 저 태양도/就連這太陽也變了
no Where do we go (不 我們該去何方)
I wanna run away oh no (我想離開 喔 不)
The sky's pitch black (這裡的天空一片烏黑)
painted with shades of grey (上面裝飾著灰色區域)
clouds can't recall the last time (那些雲彩已無法復原)
I've seen a sunny day (我曾看到風和日麗的日子)
you hear the concrete cry (你聽到這裡天空的哭聲嗎)
we're blinded by bright lights (我們已經被這裡的光亮蒙住了眼睛)
the night life toxic in disguise (夜裡的生活被惡毒了)
over eyes wide shut (過於大開眼界)
잃어버린 기억들/不存在的那些記憶
이제 사라져가는/現在消失
아름다운 추억들/那些美妙的回想
everything's fading away (一切都在慢慢消失)
커다란 욕심에 묻혀/被很大的願望淹沒
변해가는 저 하늘도/就連天空也變了
우릴 외면하잖아/我們背對背
따스했던 기억도/就連那曾的記憶
이제는 사라져가/現在也不存在來
where'd it go I don't know (我不知道它去什麼地方)
이대로는 안 돼/不能再這樣下去了
I wanna run away (我想離開)
Can we find a better place (我們能否找到一個再好點的地方)
보이지 않아 내 맘이 아파 와/看不到我的心疼了起來
멀어져 가는 하늘도/天空也漸漸遠去
변해가는 저 태양도/就連這太陽也變了
I wanna run away oh no (我想離開 喔 不)
I see a lot of broken bottles (我看到很多摔碎的瓶子)
scattered on a field of broken dreams (散布在那粉碎的夢裡)
so many shattered windows (許多粉碎的窗戶)
from hopes thrown away it seems (看起來像是來自於那些被遺棄的渴望)
we enjoy the pain (我們喜歡痛苦)
that we bring into our own world light a fire (所以我們帶來火苗去點亮我們的世界)
and watching it burn (然後慢慢的燃燒)
I'm sick and tired (我已經疲憊)
I've had enough (我很難受)
we need time to heal (我們需要時間來治療傷口)
and stop picking at the scars (不再去刮開那些疤痕)
if we can grow together instead of growing apart (如果我們能一起成長而不是在不一樣的條件下成長)
Maybe we can save what wasn't even ours from the start (那我們就有可能阻止會在我們身上發生的一切)
I wanna run away (我想離開)
Can we find a better place (我們能否找到一個再好點的地方)
보이지 않아 내 맘이 아파 와/看不到我的心疼了起來
멀어져 가는 하늘도/天空也漸漸遠去
변해가는 저 태양도/就連這太陽也變了
no Where do we go (不 我們該去何方)
I wanna run away oh no (我想離開 喔 不)
away oh no (離開 噢 不)
Runnig out of time (時間已經快沒有了)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們