鸚鵡曲·都門感舊

《鸚鵡曲·都門感舊》是元代文人馮子振所作的一首散曲。起首的這兩句,定下了全曲的基調。三、四兩句是“都門感舊”的掠影之一。末尾兩句,才真正屬於“感舊”的感想。詩人悔恨自己沒有在京城題下很多詩歌,因而未能將自己的愁情充分表達出來。這首散曲回顧了詩人在京城的生涯,抒發了詩人對時光流逝、歲月蹉跎的感慨。此曲反映了京城的生活,追悔多於懷念。

基本介紹

  • 作品名稱:鸚鵡曲·都門感舊
  • 創作年代:元代
  • 作品出處:《元曲三百首》
  • 文學體裁:散曲
  • 作者:馮子振
  • 宮調:正宮
作品原文,注釋譯文,詞語注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

【正宮】鸚鵡曲 都門感舊
都門花月蹉跎住,恰做了白髮傖父。酒微醒曲榭迴廊,忘卻天街酥雨。〔麼〕曉鐘殘紅被留溫,又逐馬蹄聲去。恨無題亭影樓心,畫不就愁城慘處。

注釋譯文

詞語注釋

⑴鸚鵡曲:原名“黑漆弩”,因白賁所作的起句是“儂家鸚鵡洲邊住”故改名“鸚鵡曲”。和曲四十二首,今選四首。都門:京城,此指大都(今北京市)
⑵傖(cāng)父:賤俗的平民。南北朝時,南方人以之作為對北方人的鄙稱。《晉書·周圮傳》:“吳人謂中州人曰傖。”
⑶天街酥雨:唐韓愈早春呈水部張十八員外》:“天街小雨潤如酥。”天街,京城的街道。

白話譯文

在這京城的春花秋月,我荒廢了這么多時日。如今我已成了一個白髮蒼蒼的老頭。曲折的水榭邊,迴環的長廊里,我飲酒醉倒,剛剛醒來,竟忘了自己是在都城,觀看那滿街酥油般的雨絲。
拂曉的鐘聲餘音未盡,紅被中還殘留著體溫,我又不得不離開住所,隨著馬蹄踏上了行程。亭台樓閣不曾留下題詠,不能不使人感到憾恨。實在是因為沒有筆墨,能描畫出我久居困愁中的傷心

創作背景

詩人在京城生活了二十年,什至承事朗、集賢待。此曲就是他追昔京城生活之作。曲子的第一句就反映出,對京城的生活,詩人追悔多於懷念,恨自己讓大好年華蹉跎而過。

作品鑑賞

“都門花月蹉跎住,恰做了白髮傖父。”起首的這兩句,定下了全曲的基調。京城是繁華風流的象徵,“都門花月”,無疑在詩人生活中留下了不可磨滅的印記。然而,曲中卻以“蹉跎”二字作為“花月”的同位語,蹉跎造就了詩人的“白髮”,使他這個南方人“做了”北方的老蠻子。詩人有意突出了“白髮傖父”與“都門花月”的不調和,是自嘲,更是一種深深的自責
三、四兩句,是“都門感舊”的掠影之一。這裡的“曲榭迴廊”同“天街”絕緣,可見是“狹斜”即青樓內的建築。“酒微醒”而“忘卻”,說明沉湎之深。借用韓愈詩句入曲,既以“天街”照應“都門”,又隱現了“天街酥雨”所當的早春時令。在青樓中醉酒度日,既忘卻了身處的空間,又忘卻了時光的流逝,這就為“花月蹉跎”作了形象的註腳。
〔麼篇〕的前兩句,是“感舊”的掠影之二。從“紅被”這種香艷的表征來看,這一切仍發生在妓院之內。夜宿平康,紅被留溫,卻被晨鐘喚起,不得不急匆匆上馬入朝承應公事:這頗使人想起李商隱無題》詩中“嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬”的句子。放不下利祿功名,遂不能充分享受“花月”之溫馨;但在功名事業上又不能深愜己願,平步青雲,不過是“又逐馬蹄聲去”:這種矛盾的處境,成了“花月蹉跎”詮釋的又一補充。
末尾兩句,才真正屬於“感舊”的感想。詩人悔恨自己沒有在京城題下很多詩歌,因而未能將自己的愁情充分表達出來。這其實是說自己在“花月蹉跎”的生活中,一直沒有機會為內心的思想感情定位。“亭影”、“樓心”的飄憶與“愁城慘處”的斷評,表現著一種既留戀又追悔的複雜心情。
生活中常有這種情景:明明是誠意的懺悔,但在懺悔的內容中又不自禁地流露著“剪不斷,理還亂”的嚮慕。該曲中多為閃現的意象,自嘲自責而又陶然於前塵舊影之中,也屬於這樣的表現吧。

作者簡介

馮子振(1253~1348),字海粟,自號瀛洲客,怪怪道人,湖南省攸縣人。以外仕為承事郎,集賢待制與天台陳孚友善。 子振於書無所不記,當其篇文時,酒酣耳熱,所作散曲至多。今存小令40餘首,以鸚鵡曲篇最著名,1302年大德六年)作於大都。傳世有《居庸賦》、《十八公賦》、《華清古樂府》、《海粟詩集》等書文,以散曲最著。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們