鷓鴣天·暗淡輕黃體性柔(鷓鴣天·桂花)

鷓鴣天·暗淡輕黃體性柔

鷓鴣天·桂花一般指本詞條

鷓鴣天·暗淡輕黃體性柔》是宋代女詞人李清照的作品。此詞盛讚桂花,以群花作襯,以梅花作比,展開三層議論,形象地表達了詞人對桂花的由衷讚美。全詞自始至終都像是為桂花鳴不平,實際上是在抒發自己的幽怨之情。風格獨特,筆法巧妙,以議論入詞,托物抒懷,頗得宋詩之風。

基本介紹

作品原文,作品注釋,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

鷓鴣天
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧輕紅色,自是花中第一流。
梅定妒,菊應羞,畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收

作品注釋

⑴鷓鴣天:詞牌名
⑵“畫闌”句:化用李賀金銅仙人辭漢歌》的“畫欄桂樹懸秋香”之句意,謂桂花為中秋時節首屈一指的花木。
⑶“騷人”二句:取意於陳與義《清平樂·木犀》的“楚人未識孤妍,《離騷》遺恨千年”之句意。“騷人”、“楚人”均指屈原。可煞:疑問詞,猶可是。情思:情意。何事:為何。此二句意謂《離騷》多載花木名稱而未及桂花。

創作背景

此詞作於公元1101年(宋徽宗建中靖國)之後,作者與丈夫趙明誠居住青州之時。由於北宋末年黨爭的牽累,李清照的公公趙挺之死後,她曾隨丈夫屏居鄉里約一年之久。擺脫了官場上的勾心鬥角,離開了都市的喧囂紛擾,在歸來堂上悉心研玩金石書畫。給他們的隱退生活帶來了蓬勃的生機和無窮的樂趣。他們攻讀而忘名,自樂而遠利,雙雙沉醉於美好、和諧的藝術天地中。此詞就是在這種背景下創作的。

作品鑑賞

文學賞析

朱德才:詠物詩詞一般以詠物抒情為主,絕少議論。李清照的這首詠桂詞一反傳統,以議論入詞,又托物抒懷。詠物既不乏形象,議論也能充滿詩意,堪稱別開生面。“暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。”短短十四字卻形神兼備,寫出了桂花的獨特風韻。上句重在賦“色”,兼及體性;下句重在詠懷,突出“香”字。據有關記載,桂樹花白者名銀桂,黃者名金桂,紅者為丹桂。它常生於高山之上,冬夏常青,以同類為林,間無雜樹。又秋天開花者為多,其花香味濃郁。色黃而冠之以“輕”,再加上“暗淡”二字,說明她不以明亮炫目的光澤和穠艷嬌媚的顏色取悅於人。雖色淡光暗,卻秉性溫雅柔和,像一位恬靜的淑女,自有其獨特的動人風韻。令人愛慕不已。她又情懷疏淡,遠跡深山,惟將濃郁的芳香常飄人間,猶如一位隱居的君子,以其高尚的德行情操,贏得了世人的敬佩。
首二句詠物,以下轉入議論。“何須淺碧深紅色,自是花中第一流。”反映了清照的審美觀,她認為品格的美、內的美尤為重要。“何須”二字,把僅以“色”美取勝的群花一筆盪開,而推出色淡香濃、跡遠品高的桂花,大書特書。“自是花中第一流”為第一層議論。
“梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。”為第二層議論。連清照一生酷愛的梅花“暗淡輕黃體性柔”的桂花面前,也不能不油然而生忌妒之意。而作者頗為稱許的菊花也只能掩面含羞,自嘆弗如。接著又從節令上著眼,稱桂花為中秋時節的花中之冠。
“騷人可煞無情思,何事當年不見收”,為第三層議論。傳說屈原當年作《離騷》,遍收名花珍卉,以喻君子修身美德,唯獨桂花不其列。清照很為桂花抱屈,因而毫不客氣地批評了這位先賢,說他情思不足,竟把香冠中秋的桂花給遺漏了,實乃一大遺恨。陳與義在《清平樂》中說:“楚人未識孤妍,《離騷》遺恨千年。”意思和此詞大體上是一致的,皆以屈原的不收桂花入《離騷》為憾事,以為這是屈原情思不足的緣故。
李清照的這首詠物詞詠物而不滯於物。草間或以群花作比,或以梅菊陪襯,或評騭古人,從多層次的議論中,形象地展現了她那超塵脫俗的美學觀點和對桂花由衷的讚美和崇敬。桂花貌不出眾,色不誘人,但卻“暗淡輕黃”、“情疏跡遠”而又馥香自芳,這正是詞人品格的寫照。這首詞顯示了詞人卓爾不群的審美品味,值得用心玩味。

名家點評

蔣哲倫《讀〈鷓鴣天〉》:《漱玉詞》向以白描見長,而本篇卻以議論取勝。但成功的經驗不在於理性的思辨,而仍歸於形象的辨析和強烈主觀感情色彩,且二者的基礎和出發點都離不開形象的描繪,也就是說,如果沒有第一、二句對桂花外形特質的成功的描繪,為全詞的議論奠定基礎,那么,由此生髮出來的議論,無論是正面的品評,還是側面的比襯,或是無理的質問,都成了無根之木,無源之水。至於議論或發問更不帶絲毫的書卷氣或頭巾氣,這樣方能妙趣橫生,令人嘆服。王國維在《人間詞話》中評論溫庭筠韋莊的詞曾說過:“‘畫屏金鷓鴣’,飛卿語也,其詞品似之”,又說:“‘弦上黃鶯語’,端己語也,其詞品似之”,今試仿其語曰:“‘何須淺碧輕紅色,自是花中第一流’,易安語也,其詞品亦似之。”(《李清照詞鑑賞》,齊魯書社1986年4月出版)
湯高才:……“暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。”寥寥十四字,為桂花傳神寫照。表現了三秋桂子的獨特風韻。桂樹,秋季開花,花簇生於葉腋,蕊小不顯。“暗淡輕黃”,寫桂花不以明艷照人的光彩和濃麗嬌媚的顏色取悅於人。然而,它秉性淡雅溫柔,像一位恬靜的淑女,自有其動人之處。“情疏跡遠”,寫桂樹生高山而獨秀、無雜樹而成林的特性,不過,詞人把桂花人格化了,讚美她情懷疏淡,遠跡深山,惟將濃郁的芳香長留人間。從“詠物”來說,這開頭兩句寫桂花,可說是達到了形神兼備的藝術境界。更妙的是,這兩句看是詠桂花,又似詠人,似在歌頌一種內在的精神的美,語意蘊藉,耐人尋味。(《花鳥詩歌鑑賞辭典》,中國旅遊出版社1990年5月出版)
孫崇恩《李清照詩詞選》:上闋詠物抒懷。首二句寫桂花的顏色姿質,讚美它淡雅、高潔、柔和的品性,形神兼備,獨有風韻;接著議論抒情,直言桂花不需群花那樣的“色”美,亦“自是花中第一流”。下闋深入一層讚美桂花為群芳之冠,先從節令上看,以梅菊襯比,桂花為中秋之冠;結尾評議屈原多以珍貴花草喻君子美德,惟獨未寫桂花之美引為憾事,再度突出桂花的高雅。全詞詠物不滯於物,或以群花作比,或以梅菊襯比,或評騭古人,層層議論,連連抒懷,步步宕開,議中含情,情中見意,情調激揚,氣勢豪放,表現了女詞人重內在美、素質美和崇尚淡雅高潔的情懷。(人民文學出版社1994年12月出版)
劉瑜《李清照詞欣賞》:……“暗淡”,它生得不像其他花卉那樣鮮艷、明麗;“輕黃”,不像其他花卉那樣媚人眼目。它似乎沒有超然的容顏。“體性柔”,體質柔弱,性格和順。寫出桂花沒有綽約妖燒的風姿,並不惹人注目。“情疏”,這是移情於花,花是沒有情感的,這是指花朵衰萎了,人們對它的感情疏遠了。“跡遠”,蹤跡遠離了,或消失了。此句是說桂花凋謝了,人們對它的感情疏遠淡薄了,它的蹤跡遠離了,或者消失了,但濃郁的馨香依然存在。它的姿容普普通通,但是卻流芳於世,這種特質,是群芳所無法比擬的。作者認為,這正是桂花卓然逸群之處……易安此詞結句為議淪,通過議論讚美桂花,使主題深化,並餘音繞樑,耐人咀嚼,意味深遠。此詞並非僅詠桂花,而寄託遙邃。誠如沈祥龍云:“詠物之作,在借物以寓性情,凡身世之感,君國之憂,隱然蘊於其內,斯寄託遙深,非沾沾焉詠一物矣。”此詞,易安也以“第一流”、“冠中秋”的桂花自喻自勉。“端莊其品”、“清麗其詞”的李清照自然是人中“第一流”的女傑了。(民族出版社1997年4月出版)

作者簡介

李清照,宋代女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優裕,與夫趙明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之說,反對以詩文之法作詞。並能作詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們