鳧舄

鳧舄

鳧舄指仙履,喻指仙術。亦常用為縣令的典實。

基本介紹

  • 中文名:鳧舄
  • 拼音:fú xì
  • 釋義:仙履,喻指仙術,常用為縣令的典實
  • 出處:《後漢書》
出處,釋義,譯文,釋義,典故,示例,

出處

《後漢書》卷八十二上〈方術列傳上·王喬〉~272~
王喬者,河東人也。顯宗世,為葉令。喬有神術,每月朔望,常自縣詣台朝。帝怪其來數,而不見車騎,密令太史伺望之。言其臨至,輒有雙鳧從東南飛來。於是候鳧至,舉羅張之,但得一隻舄焉。乃詔尚方視,則四年中所賜尚書官屬履也。每當朝時,葉門下鼓不擊自鳴,聞於京師。後天下玉棺於堂前,吏人推排,終不搖動。喬曰:「天帝獨召我邪?」乃沐浴服飾寢其中,蓋便立覆。宿昔葬於城東,土自成墳。其夕,縣中牛皆流汗喘乏,而人無知者。百姓乃為立廟,號葉君祠。牧守每班錄,皆先謁拜之。吏人祈禱,無不如應。若有違犯,亦立能為祟。帝乃迎取其鼓,置都亭下,略無復聲焉。或雲此即古仙人王子喬也。

釋義

譯文

王喬,河東人。顯宗時,做了葉縣縣令。王喬有神仙之術,每月初一、十五,常從葉縣到朝廷禁省朝見皇上。皇帝看他來得很快,但未見到他的車馬,很覺奇怪,便秘密叫太史偵察伺望他的行蹤。太史報告說,王喬到來時,常有兩隻水鳥從東南飛來。於是皇上叫人張開羅網,捕捉水鳥,只得到一隻鞋。檢查那鞋,是四年中賜給尚書官屬的鞋。每當王喬上朝時,葉縣門下的鼓不擊卻自己響著,京師可聽得見。後來,從天上降下一口玉棺到堂前,吏人上前推抬,沒法子搖得動。王喬說“:上帝單獨召我嗎?”於是洗乾淨身子,穿好衣服睡進棺中,蓋子馬上罩住了。過了兩夜,把棺埋在城東,泥土自然成了墳堆。當晚,縣中的牛都流著汗,喘著氣,而人們不知是怎么回事。百姓替他立廟,叫葉君祠。地方官吏每次到任,首先得拜見它。吏人有事祈禱,很有靈驗。如有違犯神意,也立即降災。皇帝於是將葉縣的鼓取來放在都亭下面,從此再也沒有響聲。有人說這就是古代仙人王子喬。

釋義

漢葉縣縣令王喬,有神仙之術,每月初一、十五乘雙鳧飛向都城朝見皇帝。後用“鳧舄”指仙履,喻指仙術。亦常用為縣令的典實。

典故

王喬履 王喬舄 王喬西飛 王喬鳧舄 王鳧 翔鳧 葉縣宰 葉縣履 葉縣鳧 赤舄飛朝 躡鳧騎 逐鳧 雙飛鳧 雙鳧 雙鳧飛去 雲表飛屐 飛舄 飛鳧 飛鳧仙令 飛鳧仙子 飛鳧舄 鳧仙 鳧影 鳧舄 鳧集 鳧飛 鳧飛葉縣 鳧騎

示例

南 朝梁沈約《善館碑》:"霓裳不反﹐鳧舄忘歸。"
唐 岑參 《崔駙馬山池重送宇文明府》詩:“鳳去妝樓閉,鳧飛葉縣遙。”
宋 劉克莊 《送薛明府》詩:“祇恐鳧飛後,民間事事新。”
南朝 梁 沉約 《善館碑》:“霓裳不反,鳧舄忘歸。”
駱賓王《餞鄭安陽入蜀》詩:“惟有雙鳧舄,飛去復飛來。”
明 孫柚 《琴心記·王孫作醵》:“久別丰儀,常念一雙鳧舄。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們