馬躍(暨南大學華文學院套用語言學系副教授)

馬躍,男,1959年生於山東濟南。現任暨南大學華文學院套用語言學系副教授、華南理工大學外國語學院兼職碩士生導師,暨南大學漢語國際推廣中心副主任,以及南非羅德斯大學孔子學院中方院長。曾於2000年4月至2006年12月擔任暨南大學華文學院副院長。

基本介紹

  • 中文名:馬躍
  • 性別:男
  • 出生時間:1959年
  • 出生地:山東濟南
人物經歷,學習經歷,工作經歷,主講課程,研究方向,主要貢獻,學位論文,專著,詞典、譯著,發表論文,期刊設計編輯,科研項目,獲獎記錄,

人物經歷

學習經歷

1982年畢業於山東師範大學,獲文學學士學位。(英語語言文學)
1987年畢業於廣州外國語學院,獲文學碩士學位。(語言學及套用語言學
1990年畢業於加拿大聖瑪麗大學,獲教育碩士學位。(課程與教學論)
1999年畢業於廣東外語外貿大學,獲文學博士學位。(外國語言學及套用語言學
馬躍

工作經歷

1976.12 ~ 1978.10 山東省歷城縣港溝公社神武大隊插隊知青。
1982.9 ~ 1992.8 任教於山東師範大學外語系。
1992.9 ~ 1999.2 任教於廣州外國語學院/廣東外語外貿大學。(先後任教於涉外秘書系、國際貿易系、國際法學系)
1999.3 至今 任教於暨南大學華文學院(先後任教於漢語系、套用語言學系);華南理工大學外國語學院兼職碩士導師。

主講課程

語言學及套用語言學理論、英語、漢語實踐課,近年開設的主要課程有:
第二語言研究方法(碩士生學位課,碩士生課程進修班課程)(英語授課);
第二語言教學研究方法(新加坡碩士學位課程);
專業外語(碩士生非學位課,碩士生課程進修班課程)(英語授課);
套用語言學導論(本科專業課、選修課)(英語授課);
心理語言學導論(研究生、本科專業課、選修課)(英語授課);
第二語言教學法概論(本科專業課、選修課)(英語授課);
漢語國際教育概論(研究生專業選修課);
國際關係與國外語言教育(研究生專業課);
統計方法在語言研究中的套用(碩士學位課,華南理工大學)(英語授課);
語言統計(本科專業課、選修課)(英語授課);
教育統計學(本科專業課);
跨文化交際(本科專業課、選修課);
西方文化概論(本科選修課)(英語授課);
華文教育心理學(學歷函授教育課程);
兒童語言學習心理(學歷函授教育課程);
教育學原理(本科專業課、學歷函授教育課程);
普通心理學(學歷函授教育課程);
英語實踐課(本科專業課、選修課);
綜合漢語課程(孔子學院漢語課程);
語言研究與語言教師(華文教師進修課程)。

研究方向

主要研究領域為套用語言學,第二語言教學與研究,語料庫語言學、心理語言學。

主要貢獻

學位論文

Understanding Meaning: Towards a Triangular Pyramid Model of Representation of Meaning, 1987.5.(碩士學位論文)
Semantic Attainment in Interlanguage _ A Corpus-Based Study of Verb Uses through Chinese L2 Learners’ Written English Texts,2000.7 .(博士學位論文)

專著

《從中介語看語義獲得》,中國科學文化出版社/香港教科文出版有限公司,2001年。

詞典、譯著

《套用語言學詞典》副主編 山東教育出版社1990年出版。
《英語八級測試題集》(合著)黑龍江人民出版社1992年出版。
Shandong Agriculture《山東農業》(譯著) 山東友誼出版社1992年出版
《當代英語同義詞詞典》(合著)北京科學技術出版社1993年出版。
《英語文體學詞典》副主編 山東教育出版社1994年出版。
《大學實用英漢詞典》副主編 山東大學出版社1996年出版。

發表論文

1.“‘用外語思維問題'的斷想”《山東外語教學》,1988年No.2(ISSN 1002-2643/CN 37-1026/G4)。
2.“ 淺談翻譯與寫作能力的培養” 載於《英語八級測試題集》 1992年 (筆名艾言)。
3.“加拿大人的環保意識”《加拿大透視》1992。(5)
4.“The Three Gorges Project in Figures”,China Population,Resources & Environment 《中國人口、資源與環境》(英文版創刊號),1992年第1期。
5.“淺談涉外秘書系課程設定與調整及存在的問題” 《外國語高教研究》1993年No.1 (筆名艾言)。
6.“加拿大華人家庭今昔”《加拿大透視》1993(7)。
7.“教學模式·社會需要·專門外語教學”《外國語高教研究》1994年No.1 。(筆名艾言)
8.“淺論21世紀外語教師的使命”《山東外語教學》1996年。(3)(1996年9月出版)(ISSN 1002-2643/CN 37-1026/G4)
9.“教學管理體制·課程設定·學分制” 。《外語外貿高教研究》1996(1)
10.“ERIC、Search ERIC和AskERIC —查詢教育信息資料的捷徑” 《外語教師上網手冊》。(《現代外語》1997年增刊)(1997年12月出版)(ISSN 1003-6105/CN 44-1165/H)
11.“利用網際網路輔助英語寫作教學初探”《山東外語教學》1999年第二期。(1999年6月出版)(ISSN 1002-2643/CN 37-1026/G4)
12.“Chomsky的語義哲學觀”《山東師大外國語學院學報》1999年創刊號。(1999年12月出版)(ISSN 1009-2536/CN 37-5078/H)
13.“論Chomsky學說的辯證唯物主義性質”《華文教學與研究》。(《廣州華苑》學術版)(1999年12月出版)(CN 44(Q)0128)
14.“淺論網路遠程教育科研理論研究的前景”《第二屆中文教學國際研討會論文集》,廣西師大出版社2000年12月。
15.“利用網際網路絡手段與資源推進華文教育:機遇與挑戰”,《暨南大學華文學院學報》2001年第3期。
16.“外語專修:提高公共外語教學效率的重要策略”《暨南學報》2001年6月。以“外語專修:大學公共外語教學改革的可選策略”為題轉載於《當代教育》,2002年8月。
17.“學生語料庫在第二語言習得研究中的作用”,《中國語言學研究與套用》,董燕萍、王初明主編,上海外語教育出版社,2001年10月。
18.“學生語料庫與第二語言習得研究”《暨南學報》2003年第5期(2003年9月出版),轉錄於《暨南外語論叢:外國語言學及套用語言學研究》,盧植主編,廣州:暨南大學出版社,2007年4月,290-300頁。
19.“建立‘海外華文教育專業’勢在必行”,收錄於《實踐教學研究》,劉潔生主編,廣州:暨南大學出版社,2003年12月,248-251頁。
20.(與溫北炎合作)“印尼華文教師的現狀:問題與對策——從社會問卷調查看印尼華文教育的狀況”,《東南亞縱橫》2003年第9期,50-56頁。
21.“教學研究素養:建設可持續發展的華文師資隊伍的重要因素”,《暨南大學華文學院學報》,2005年第4期(曾在2005年11月17日在印度尼西亞雅加達召開的第三屆印度尼西亞華文教育研討會上作為主題發言)。
22.“華文教育專業的定位與海外華文教育需求”,《暨南大學華文學院學報》,2007年第1期。
23.(與溫北炎合作)“印尼華人的民族權利與華文教育問題”,載於《東南亞研究》,2008年第一期。

期刊設計編輯

China Population,Resources & Environment英文版創刊號(ISSN 1004-2849)1992(1:1),英文編輯。《中國人口、資源與環境》(1991年創刊,刊號:ISSN 1002-2104/CN37-1196/N;鄧小平同志親自題寫刊名)是國家科委社會發展科技司、山東師範大學和山東資源與環境學會聯合主辦的一個跨學科的關於發展問題的學術期刊。獨立擔任了該刊的英文版創刊號的編輯,設計了該刊的版面,全部文稿的校改、編輯,部分文稿的翻譯,並且負責了部分電腦錄入和全部的電腦排版工作。另外,還撰寫了其中的“The Three Gorges Project in Figures”一文。

科研項目

參加了桂詩春教授主持的國家教委社會科學人文科學‘九五’規劃項目:以語料庫為基礎的中國學生英語錯誤分析
參加楊達復教授主持的國家社會科學規劃基金資助項目:基於語料庫的中國英語學習者中介語特徵分析,承擔部分中介語特徵分析
任務
主持暨南大學“博士”啟動資金項目:從中介語看語義習得。
主持暨南大學第四批教學改革項目:面向留學生的海外華文專業的創設與實踐。
主持國家漢辦漢語教學國際合作項目“印尼漢語教師培訓教材”編寫工作(尚待出版)。

獲獎記錄

《教學管理體制·課程設定·學分制》獲廣東外國語言學會’96學術研討會優秀論文獎(1996年);
《淺論二十一世紀外語教師的使命》獲廣東外國語言學會’96學術年會優秀論文(1997年);
《利用Internet資源,促進外語教學與科研——網際網路輔助英語寫作教學初探》獲廣東外國語言學會’98學術年會優秀論文獎(1999年);
《當代英語同義詞詞典》(合著)獲1995年山東省社會科學二等獎;
1990年獲加拿大聖瑪麗大學“大學金質獎章”(University Gold Medal);
1994年獲廣東省“南粵教壇新秀”稱號。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們