雨(川田まみ演唱的歌曲)

《雨》是川田まみ演唱的歌曲

基本介紹

  • 中文名稱:雨
  • 所屬專輯:PSI missing!
  • 歌曲時長:4分40秒
歌詞
急ぎ足を引きとめ ‖去感受吧‖
焦りだす心をいたずらにじらしている ‖挽留急促的步伐 不斷使內心焦躁‖
立ち止まる事さえも忘れかけたあの日 ‖差點連停步也忘記的那一天‖
気づかされた景色 ‖使我發現到的景色‖
感じてよ ‖去感受吧‖
交わされる足並みの音 言葉も無くした冷えた道 ‖交雜的腳步聲 和話語也已失去的冰冷街道‖
少しだけ流された時間(とき)戻して日射し待とうよ ‖讓逝去的時間稍為倒流等待陽光吧‖
雨をのぞんでいた ‖盼望雨點飄降‖
今日は一人でいたい ‖今天想一人獨處‖
カラになった胸を溢れるほど満たしたい ‖讓雨點滿溢空虛的心窩‖
走り続けてたら前しか見えなくて ‖不斷奔跑眼中便只有前方‖
気づかなかった景色 ‖而沒留意到的景色‖
見つけてよ ‖去發現吧‖
町並みに咲き夸る傘 彩(いろどり)の世界 ‖街道上盛開的雨傘 繽紛的世界‖
花達は求めてた恵を受けて明日の晴れを待つだろう ‖花朵接受期盼的惠澤將會等待明天天晴吧‖
(ナゼ…?) ‖(為何…?)‖
こんなに泣けるのは (泣けるのは) ‖會如此哭泣是因(哭泣是因)‖
頑張りすぎたかな ‖過於努力了吧‖
(君に) ‖(讓你)‖
休みをあげましょう ‖讓你好好休息吧‖
涙は雨音が消してあげる ‖我會用雨點聲消去淚水‖
見ているよ ‖我在看著‖
交わされる足並みの中 ふと空を見上げられたなら ‖交織的腳步中 若不經意仰望天空‖
少しだけ流された時間(とき)戻して ‖讓逝去的時間稍為倒流‖
太陽みたいに笑って ‖像太陽般歡笑‖

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們