阿拉佛

阿拉佛

阿拉佛,派生詞,日文為アラフォー,英文為around 40,日本流行語,指40歲前後的女性。

基本介紹

  • 中文名:阿拉佛
  • 外文名:around 40
  • 日文:アラフォー
  • 類別日本流行語
  • 解釋:指40歲前後的女性
阿拉佛簡介,影響,評價,

阿拉佛簡介

每到年末日本的“新語/流行語大獎選考委員會”都會選出本年度最人氣的流行語以補充和豐富日本的現代用語辭彙。2008年獲得大獎的一個新詞是於2008年12月1日揭曉的「アラフォー」,寫成英文為“around 40”,中文音譯為“阿拉佛”,意指40歲前後的女性。是由「アラサー」(“around 30”中文音譯“阿拉薩”,指30歲前後的女性)所派生出來的一個新詞。

影響

留意了一下日本的網民們對於這一新詞的反應。和往年人人皆知的流行新語不同,2008年的這一句“阿拉佛”,有許多人表示“不知道”,“作為本年度最人氣的流行語居然第一次聽說,很奇怪”。
雖然甚至有日本網民懷疑今年的這一句“阿拉佛”很可能只是一句行業內流行語,但從40歲前後的日本女性“阿拉佛”們的成長與經歷,可以窺視到日本這個國家從經濟高速增長到泡沫破裂經濟衰退的全過程。因為“阿拉佛”們的人生,與日本的經濟盛衰緊密捆綁並隨之高低起伏。

評價

眾多40前後的“阿拉佛”的日本太太,她們屬於典型的日本中產階層,可以說是眾多已婚“阿拉佛”的縮影。她們在日本經濟最景氣的時候進入公司工作,並遇到自己的另一半,然後結婚,生子,辭職,專心相夫教子。現在她們的孩子都開始上國中或高中,昂貴的私塾費;仍需繼續支付若干年的住房貸款;丈夫的公司不景氣雖然被倖免裁員但工資也不見增長;此外,孩子考上大學或進入社會開始獨立生活之後,自己今後的人生該如何渡過?----這一切都是40歲前後的日本“阿拉佛”女性們需要思考的課題。這些40歲前後的日本女性,雖然在年輕的時候趕上日本最好的時代,但婚後回歸家庭卻令她們與社會脫節,現在孩子大了,想要重新走入社會再就職的話,這一群人幾乎每個人都需要一段再就職的培訓過程:包括學習如何上網,如何使用WORD和EXCEL這些最普通的辦公室系統。
當然也有一直未婚經濟獨立的鑽石型“阿拉佛”,她們擁有金錢和自由,可以在周末飛往歐洲購買最新款的時裝和手提包,她們也擁有自己固定或不定的異性伴侶,但是她們淡定的目光里缺乏一種溫暖,她們居住的公寓洋溢著一種叫“品質”的東西卻唯一缺少一句奶聲奶氣的童音呼喚她們做“媽媽”。
日本人自我評價說:“阿拉佛”一代,或許是日本最為迷失的一代,因為她們處在不斷變化的一個社會大環境裡,她們因為擁有過多的選擇與被選擇而令她們總有一些無所適從。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們