重要寶物

重要寶物

《タカラモノズ》是由畑亞貴填詞,高田暁譜曲並編曲,μ's演唱的一首歌曲,收錄在2014年發行的專輯《タカラモノズ/Paradise Live》中。

基本介紹

  • 中文名稱:重要寶物
  • 外文名稱:タカラモノズ
  • 所屬專輯:《タカラモノズ/Paradise Live》
  • 歌曲時長:03:47
  • 發行時間:2014年01月09日
  • 歌曲原唱μ's
  • 填詞畑亞貴
  • 譜曲:高田 暁
  • 編曲:高田 暁
  • 歌曲語言:日語
簡介,歌詞,日文歌詞,中文歌詞,

簡介

為紀念遊戲《LoveLive!學園偶像祭》遊戲用戶突破100萬人,Lantis宣布專門為本遊戲撰寫原創歌曲並配信於遊戲中。這首為配信曲的第一彈,於2013年12月15日配信,同時作為遊戲主題曲出現在日服的標題畫面並成為網路環境惡劣地區手機用戶的噩夢。不過這個情況從2014年11月15日起暫時結束,因為標題畫面換成了小隊三單CD的廣告。可惜,這首曲子在2014年12月4日成為了美服用戶的噩夢。2015年1月30日國服更新為2.0以後,此曲也成為國服用戶的噩夢,2015年3月30日,此曲也成為台服用戶的噩夢,而同日日服標題畫面也換成了B曲Paradise Live,繼續延續了當時日服的噩夢。這首歌的配布象徵著SIF進入了一個新的發展階段。
兩首原創曲的雙A面專輯於2014年1月29日發售,並於30日獲得了Oricon日銷量首位的成績。
兩首原創曲的分組輪唱也十分有特色,按照手遊中的三種屬性對應的主要成員分為凜果妮(S),花鳥希(P)及姬海繪(C)三組。
作為LL系列兩大遊戲企劃的主題曲之一的這首歌也出人意料地登上了5th的舞台。

歌詞

日文歌詞

さあ元気なかおで どこへ行こう?
行きたいと思うトコロヘ
はやくはやくGo!!
楽しさは心の持ち方しだいかもね
イヤなことはクシャクシャに丸めちゃえ
そうだそうだGo!!
空を見上げて 涙がかわいたみたい
すすもう すすもう
すすもう 暗示をかけてみた
いまここで見つけたタカラモノ
たくさんだね そうだね みんなの笑顏さ
ここで見つけたタカラモノ
あふれそうな夢たち もっともっと見せて
そう勇気がだいじさ すぐにいこう!
行きたいと願うイキオイで
すぐに すぐに Go!!
悔しさも利用しようマイナスからプラスへ
ダメすぎるときちょっと甘えちゃえ
いいよいいよ Go!!
大好きだから 消せないすてきなパワー
つかもう つかもう
つかもう 両手をのばそうよ!
まだ誰もしらないタカラモノ
探してる そうだよ みんながんばってるんだ
誰もしらないタカラモノ
屆きそうで屆かない ずっとずっとキラリ
いまここで見つけたタカラモノ
たくさんだね そうだね みんなの笑顏さ
ここで見つけたタカラモノ
あふれそうな夢たち もっともっと見せて

中文歌詞

帶著精神飽滿的面容 想要去哪裡?
朝著想要去的地方
趕緊加快腳步Go!!
所謂的快樂或許就在心的一念之間
把討厭的部分全都揉成一團
沒錯就是這樣Go!!
抬頭仰望藍天 淚水似乎風乾了
前進吧 前進吧
前進吧 給自己下個暗示
現在於此處所找到的寶物
是如此的豐富 沒有錯 就是大家的笑容
於此處所找到的寶物
即將滿溢而出的種種夢想 請再讓我看見更多
沒錯勇氣不可或缺 馬上出發吧!
讓心帶著真誠許願的氣勢
事不宜遲Go!!
就連後悔也加以利用 讓心情由負轉正
要是真的不行就讓你撒撒嬌
也沒有問題 Go!!
因為最喜歡 這永不消逝的美好力量
抓住它吧 抓住它吧
抓住它吧 伸出你的雙手!
仍舊無人知曉的寶物
不斷尋找著 沒有錯 我們都在為此努力著
無人知曉的寶物
看似近在眼前卻伸手莫及 無時無刻都在閃爍著
現在於此處所找到的寶物
是如此的豐富 沒有錯 就是大家的笑容
於此處所找到的寶物
即將滿溢而出種種夢想 請再讓我看見更多

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們