重慶言子

重慶言子

重慶方言,亦稱渝語重慶話,隸屬北方語系,是西南官話的一種。雖與北方方言區的其它分支有許多共同之處,但也有不少自己的特點,在語音、辭彙、句式等方面都自成一體。重慶話又稱重慶言子,直白易懂,方言辭彙很多,方言評書詼諧幽默。在語音方面沒有翹舌zh ch sh 和z c s的區別,也沒有鼻音n和邊音l的區別,而且f 和h發音混亂。但由於“方言普化”影響,許多年輕人已按照國語發音,真正使用傳統重慶話的只剩下平均年齡50歲以上的老重慶人。

基本介紹

  • 中文名:重慶言子
  • 亦稱渝語重慶話
  • 隸屬:北方語系
  • 性質:重慶地方方言
代表人物,形式內容,方言普化,常用言子,重慶諺語,歇後語集,重慶成語,重慶段子,

代表人物

吳文曾經播講錄製了《重慶言子兒》。當時錄音帶出來後,曾經在渝、川、貴等地轟動一時;吳文因說《重慶言子兒》而從此成為巴蜀笑星,並成為知名人物。應該說,重慶言子兒後來成為深受喜愛的四川話方言段子,這些錄音帶的傳播功不可沒。
吳文重慶方言笑星,數年來為重慶人獻出不少很有價值的本土文化產品.重慶言子兒是他的作品重頭.也出演過不少重慶方言電視劇.在重慶很受歡迎的《戳鍋漏》《奇人安世敏》等都是他的代表作。他的其他作品更是在重慶大街小巷都能見到。亦有工程物理學家、研究院等。
吳文吳文

形式內容

重慶“言子兒”是重慶地方方言,俗語,民間諺語,歇後語等的總稱且鄉土味特別濃厚,語言幽默,也是重慶十八怪之一 。重慶言子亦稱渝語重慶話,為西南官話獨立語系,其內容包羅萬象,天文地理,日常瑣事無所不涉。重慶言子的形式更是靈活多樣,短小精悍,形象生動。展言子習慣上叫歇後語、半截話,實際就是隱語。前半句是譬語或引子,後半句是解語或注語,是說話人的真意所在。這種語言形式類似“詩經”和陝北民歌信天游常用的“比興手法”。在實際語言運用中,常只說出前半句,而將後半句隱去不表,聽話人常會心領神會,十分默契,使語言交流不但幽默風趣,而且含蓄生動,顯現出特殊的美感和魅力。例如:“瞎子戴眼鏡——多餘的圈圈”,這是一個完整的言子兒。但生活中常這么說:“你也不怕麻煩。其實你做這些無用功完全是瞎子戴眼鏡。”再如:“半天空掛口袋——裝風(瘋)”。生活中常說:“他這人神經得很,半天空掛口袋。”
重慶言子重慶言子

方言普化

雖然重慶話在中國大城市中年輕人能熟練使用方言比例最大,但是由於推廣國語,重慶年輕一代發音受影響嚴重,特別是重慶市中心區域的多數年輕人所講的重慶話已經與傳統重慶話產生了在聲調,音素,辭彙上面的諸多差異。比如年輕一代口中“解[tɕiɛ]放碑”、“步行街[tɕiɛ](gai)”中的“解”、“街”都不再發傳統重慶音[kai],與老派相比產生了一定的錯位。重慶市區周邊各縣、各區的語言近年來也明顯受到影響,尤其是在校的學生,基本已不再使用老派重慶話。
比如“驗、雷”按照傳統重慶話講法應分別讀為“[lian]、[luei](lui)”,很多年輕人已改讀更接近國語的“[jan](yan)、[lei]”了。再如,傳統四川話中普遍存在的字首鼻輔音[ŋ]在年輕人的口中已經有脫落趨勢,比如“澳、咬、硬、我、愛、安”等字,按照傳統讀法應當讀分別為“[ŋɑu]、[ŋɑu]、[ŋən]、[ŋo]、[ŋai]、[ŋan]”,而相當多的年輕人口中已不再讀字頭的[ŋ]聲母,或者更改為零聲母。
再比如,“中國”、“正確”、“岳陽”中的“國(gue)”、“確(qio)”、“岳(yio)”等也都按照國語(guo、que、yue)發音,而“壓力”、“應該”中的“壓(yà)”、“應(yìn)”也按照國語的音調發音(yā、yīng)。
此外, 傳統重慶話的及特有短語也均被更為書面的詞語所替代,許多年輕一代的重慶人已不能理解。
目前,使用傳統重慶話的祗剩下平均年齡50歲以上的老重慶人,傳統重慶話正面臨消失的危險。

常用言子

哈搓搓-----傻呼呼。例句:你哈搓搓的,高壓電能亂摸啊?
駝子(皮駝)——拳頭。例句:前天他在街上惹了個瘋子,瘋子一駝子就把他打昏了。
安逸(巴適)——滿意舒服。例句:累了一天了,泡杯茶躺在上發上,安逸(巴適)得很。
要得——好的(表同意);不錯(形容人品)。例句:要的嘛,我就同意和張么妹耍朋友嘛,其實親戚朋友們都說她還要的。
假打——虛偽。例句:你假打啥子嘛,外頭繃浪子,屋頭喝漿子。
踏血——鄙視、藐視。例句:你還踏血人家,你個人的窯褲都還補了三個疤的嘛。
洗白了——輸完了。例句:記得下次打牌子彈要帶夠,不要幾盤就遭洗白了。
過切——過去。例句:李伯清,賈素芬讓你馬上過切一下。
不存在——不在乎。例句:為了愛,不存在。
冒皮皮——顯擺、吹牛。例句:斧頭都還沒有拿穩,你就敢到魯班門前去冒皮皮。
千翻兒——調皮。例句:你娃不要太千翻很了,你把貓的鬍子拔了抓子嘛?
拈——撿、夾。例句:那娃太懶了,元寶落了都懶得拈。
耙耳朵——妻管嚴。例句:你莫要笑我是耙耳朵,你晚上回去了還不是一樣的要跪搓衣板。
好多錢——多少錢。例句:老闆(兒),這個煙好多錢?
撲爬——摔跤、絆跤。例句:剛剛才從廟裡面出來,出門就躂個撲爬。
撒子啥子)——什麼。例句:聲音嘰嘰咕咕的,哪個曉得他說的是啥子。
耍朋友——談戀愛。例句:老李,你不曉得,二娃和張么妹在耍朋友的嘛。
擺龍門陣——閒聊天。例句:吳文,有空就過我這來坐坐,兄弟幾個泡個茶擺龍門陣。
溝子(籮篼)——屁股。例句:老李昨晚上遭婆娘膼了一腳,他娃如今鉤子都還在疼。
驚叫喚:像受驚一樣喊叫;亂叫 。例句:那么大的人還去逗小娃娃,把人家嚇得驚叫喚。
筋筋絆絆(bàn):遇到小問題多不順利、不和睦、不諧調的狀況。
精試:耐用。例句:老李,你娃買的襪子太精試了,穿了3年都沒有爛。
經用:耐用。例句:張二娃自己綁的掃把不經用,兩天就掃垮了。
經蹦:精力充沛 。例句:嘿,你還不要說,莫看起老李都六十幾的人了,還那么經蹦。
經絲(咾):有裂紋(口)了。例句:這個瓷碗不牢實,輕輕一碰就經絲了。
經得拖:身體素質好而能經受疾病、勞累等折磨。例句:老李,你們爸都在床上躺了七八年了,經得拖喔。
經不得拖:“經得拖”的反義詞。例句:張大爺得的是癌症,身體再好也經不得脫啊。
緊倒:仍舊,還要,不停,不放手。例句:說你娃求精不懂你還不信,不曉得就不要緊倒整嘛。
擠油渣(糟)兒:兒童的一種遊戲,多人用手臂背部推擠,被推擠出劃定的區域外的為輸。例句:你們幾個莫出息的,又在那兒擠油渣。
假巴意思:假惺惺,假裝,假情假意,故意。例句:老李,人家都輸哭起了,你就假巴意思讓人家贏一盤嘛。
假比(是):假如,如果是。例句:換個立場,假比你是他,你怎么辦?
假扳將:明知無理仍要強詞奪理地爭論的人。例句:說你娃是犟拐拐麻古兒仰絆起飛你還不信,人家都說你是假扳將。
椒鹽:含麻辣味道的,借代重慶味。例句:老鄉,我一聽你就是家鄉人,操一口椒鹽國語。
腳耙手軟:手腳軟弱無力。例句:我和婆娘玩了一陣抱架子,如今還腳耙手軟的。
浹浹:身上的污垢。例句:你娃半年不洗澡,身上的浹浹到處飛的都是。
謹防:提防。例句:平時不做作業,謹防期末不及格。
嚼:倔強,凶,不倔服,不服輸。例句:嘴巴不要嚼,事實就擺在眼前的,傻子都懂得起。
揪到:逮住。例句:說你娃在外面燈晃你還不承認,這下遭我揪到了哇。
揪不動:扭不動,旋不動。例句:電風扇該換一個了,開關都揪不動。
醬醬:漿狀,比漿糊略稀。例句:下雨天把褲子挽起來,免得在泥巴醬醬裡面拖。
啷個說:嘮叨相同的話或者相同的意思。例句:你說的我早就曉得了,你還緊啷個說啥子嘛。
夾:剪。例句:老李,你婆娘有點勤快喔,有事莫事就跑到我們地里去夾豌豆尖兒。
夾磨:磨難,被穿小鞋,艱難,打擊。例句:你是堂堂的局長的嘛,你夾磨人家一個看門的抓子?
夾毛拘:給人穿小鞋。例句:看門的老張遭局長夾毛拘了。
夾暴腳:給人穿小鞋,刁難(一般指針對新人)。例句:不僅是這樣,小張也遭局長夾毛拘了。
架不起勢:開不了頭。例句:你們幾個前幾天不是風風火火的嘛,怎么還架不起勢?
金阿子知了。例句:他們幾個昨天去逮金阿子,遭屙了一身的尿。
丁丁貓兒:蜻蜓。例句:老李,你孫娃子逮了好多丁丁貓兒喔。
瞎塊兒:青蛙。例句:瞎塊兒又叫癩疙包,切麻子。
癩疙包:蟾蜍。例句:草裡面跳出來個癩疙包,嚇我一跳。
偷油婆:蟑螂。偷油婆太可惡了,在屋裡亂鑽,煩死人。
金寶卵:珍貴之物(人),常含譏諷。例句:他成天拿到那個金寶卵到處顯擺。
叫雞公(兒):愛叫屈喊冤的人,愛顯露自己的人,爭強好勝的人。例句:老李是個叫雞公。
犟拐拐:死不認錯,固執己見,不聽勸告之人。例句:犟拐拐麻古兒仰絆起飛。
將就:得過且過,普通。例句:老李,你看上那個女娃子其實也還將就,摟到算了。
噘(jué):罵 。例句:哎喲,是那個短命娃兒弄得嗎,也不怕人家噘你們媽。
掬(韻母是ú音,而非ǘ音):吮吸。例句:斷奶的娃兒就愛掬個人的手指母兒。
尖腦殼:戴綠帽子的男人;善於鑽營的人。例句:你莫跟人家比,你家的尖腦殼比你算的精。
方腦殼:腦袋不靈活,反應慢,笨,蠢。例句:人家都笑你是方腦殼我還不信,一加一都不曉得是幾,你腦殼硬是方的嗦?
尖起耳朵:豎起耳朵。例句:這些人啊,我布置任務的時候都耷起耳刮子,說發獎金就都尖起耳朵聽了。
狙:針刺。例句:老李,感冒了就早點去狙兩針,免得人遭罪。
揪髮條:詐欺,騙取他人的錢財後便拋棄他,多通過不正當的男女關係絹起(手、腳):曲(手、腿)。例句:聰明一世糊塗一時,老李你娃也遭人家揪髮條了啊?
幾個傢伙:趕緊,趕快,幾下子。例句:老李吃飯快得很,幾個傢伙就刨完了。
幾爺子:父子幾個,一夥人。例句:我們幾爺子在學校籃球隊里,算是相當扯的了。
兄弟伙:哥們,朋友。例句:老李,我們兄弟該要喝喔,不喝就看不起了。
雞摸眼:夜盲症。例句:晚上寫字把燈開起,免得長大了是個雞摸眼。
雞圈(juàn):監獄。例句:老李你死不悔改哇,才出來幾天就又進了雞圈。
梁子、結葉子:產生矛盾,結下怨仇。例句:他們兩家是上一代人為了搶一顆花生米子而結梁子的。
級別:級別,水平。例句:對人家老李你還東說西說的,你和人家根本就不是一個級別的。
講怪話:說髒話。例句:說了不聽還要講怪話,謹防挨幾個耳刮子。
撿粑合、撿撇脫:撿便宜,圖省事,占便宜。例句:你們還挑人家張么妹,喲豁,遭人家老李撿了個粑合。
撿相因:買便宜。例句:錢不多了,買東西要注意撿相因的。
撿腳腳兒:購買、拿取別人挑剩下的東西。
撿落地桃子:撿現成。例句:你們忙死忙活,人家倒撿落地桃子。
巾巾吊吊:像乞丐破敗的衣衫一樣。例句:不是我說你老李。你說你都是巴蜀十大笑星了的嘛,袍哥一個,穿個衣裳還巾巾吊吊的。
進高煙囪:進火葬場。例句:是那個進高煙囪的死娃兒,用火炮兒把我白菜炸一個一個的洞?
死教不轉:教不會,小孩不聽話。例句:跟你說了一鋪拉子好話都聽不進去嗦,郎凱死教不轉呢?
哈批搓搓:傻不垃圾。例句:那娃兒哈批搓搓的,自己一米二不到,硬是要去惹人家一米八的。
斗是:就是。例句:先擠牙膏再漱口,斗是郎凱的。
粑粑:油餅一類的餅,也指比較軟的食物,如紅薯等。例句:么兒乖,等哈兒爸爸給你買個粑粑吃。

重慶諺語

諺語是人們生活經驗的總結,是某一區域人民集體智慧的結晶,言簡意賅,生動形象,通俗易懂。它以口頭流傳的形式存在於民間。以下將千百年來流傳於重慶地區的民間諺語分類簡要陳述。
事理
鏡子擦得亮,腦筋用得活。
人往明處走,雀往亮處飛。
人比人,氣死人。
人與人不同,花有幾樣紅。
做事偷懶趕兒,吃飯端大碗兒。
人是鐵,飯是鋼,一頓不吃餓得慌。
天晴打逐步形成雨處,少時想個老來路。
晴帶雨傘,館帶路糧。
一個釘子一個眼。
好手難提四兩。
一口吃不成個大胖子
門門有道,道道有門。
人心難摸,魚鰍難捉。
人善被人欺,馬善被人騎。
牛大壓不死虱子,山高擋不住太陽。]
一山難容二虎
一個巴掌拍不響。
人多好種田,人少好過年。
一手捉不住兩條魚,一眼看不清兩行書。
粒米成籮,滴水成河。
水消石頭現,魚爛刺出來。
三分利錢吃飽飯,七分利錢餓貪漢。
天黃有雨,人黃不病。
不要夫妻千擔糧,只要夫妻多商量
打鐵看火侯,說話看臉色。
人生社會
小時偷油,長大偷牛。
吃不窮,穿不窮,不會計算一世窮。
好馬不吃回頭草,好蜂不採落地花。
遠水不解近渴,遠親不如近鄰。
金窩銀窩不如自家“狗窩”。
寒時辦來急時用,急時辦來不中用。
輸錢只為羸錢起
名優錢不如積德,閒坐不如看書。逢善莫欺,逢惡莫怕。
軟的怕硬的,硬的怕不要命的。
平時肯幫忙,急時有人幫
冷菜冷飯難吃,冷言冷語難聽。
來諳非者,便是是非人。
人不可貌相,海水不可斗量
馬上摔死英雄漢,河中淹死會水人。
常在河邊走,哪有不濕鞋。
強中更有強中手,惡人自有惡人收。
嘴是江湖腳是路
偷來錢,一眨眼;羸來錢,一陣煙,生意錢,兩三天;
乾兒干女酒飯客,離了酒飯記不得。
娘家飲食香,婆家飲食長。
銀錢不外露,家醜不外揚。
輸齊唐家沱
少時夫妻老來伴,三天不見驚叫喚。
財政吃緊,官吏緊吃。
香菸—遞,說話和氣,
筷子一提,解決問題
酒杯一端,政策放寬
領導說一句,下面跑斷氣。
好個重慶城,山高路不平;口吃兩江水,認錢不認人。
拖拉機下河,一般拉沙。
天象、地理、農事等
十八九,坐倒守;二十一二三,月起雞叫喚。
十四十五,兩頭出土。
立夏科風搖,、麥從泥里撈
寒露霜降,胡豆麥子在坡上。
太陽戴圈圈,雨落明後天。
日暈長江水,月暈草頭枯。
天上魚鱗斑,曬穀不用翻。
天上雲鉤鉤,無雨也不風。
太陽反照,湧水淹灶
霧上山,地不上,霧下坡,太陽多
陽雀一催,活路成堆。
雷打驚蟄後,平壩種成豆;雷打驚蟄前,高山水滿田。
清明種瓜,船載車拉。

歇後語集

進茅司不帶草紙——想不揩(開)
肩頭燜蒸籠——咾(惱)火
鴨子死咾——嘴硬
椒鹽板鴨——乾繃
叫化子挑醋擔兒——窮酸
解放碑風瓢瓢-----不擺咾
解放碑上的鐘——民眾觀點
雞腳神戴眼鏡兒——假裝正神兒
較場壩的老鴰——飛起吃人
較場壩的生意——扯謊的多
較場壩的旗桿——光棍一條
較場壩的土地——管理寬
金窩銀窩不如自家狗窩
腳(jió)板兒洗得乾淨:稱某人來得正是時候,正好及時趕上(獲得享受、分得利益、吃上好東西等)
腳趾拇兒都抓緊了:很緊張的樣子
雞公屙屎頭節硬:先硬後軟、先嚴後松
雞腳桿兒上剮油:斤斤計較,吝嗇,對缺少錢物的人榨取
走夜路必撞鬼:常在河邊走哪有不濕鞋的意思驚爪爪兒、驚喳喳兒:驚恐驚奇的狀態,驚慌措
見人屙屎屁眼兒癢:盲從,讓人討厭、無原則地地跟從、學習,模仿
見子兒打子兒:見到什麼問題就處理什麼問題,頭痛醫頭腳痛醫腳
打望:到處亂看,多指男人看女人
半夜吃桃子——揀倒粑的捏
老太婆吃臘肉——扯皮
擀麵棒吹火——竊不通
十五個駝子睡一床——七拱八
冬瓜皮做帽子——霉起灰(霉透頂)
細娃兒穿西裝——大套
菜園壩的老鴰——飛起來吃人
貓抓糍粑——脫不了爪爪
耗子鑽風箱——兩頭受氣
冠生園的麻餅——點子多
解放碑上的鐘——民眾觀點
麻子照鏡子——個人觀點
好吃街的板栗——現炒現賣
叫花子守馬路——坐倒找錢
王二娘的裹腳——又長又臭
十字街口迷了路——不是(識)東西
雙關型:
落雨天不帶傘——精靈(經淋)
駝子淋雨——背時(濕)
洋馬兒(腳踏車)下坡——不睬(踩)
菠菜煮豆腐——一(青)二白
半天雲掛口袋——裝瘋(風)
對著視窗吹喇叭——名(鳴)聲在外
老太婆打呵嗨——一望無涯(牙)
螃蟹夾豌豆-----連滾帶爬
茅斯(廁)里點燈-----找屎(死)
火葬場走後門-----專燒熟人

重慶成語

重慶話自成一派形成獨一無二的成語體系,用字精煉,準確,生動,比如:
正南齊北:比喻很正式很認真的態度。
黑漆麻恐:形容光線很暗的環境,有些恐懼感。
驚風火扯:形容一驚一乍驚恐,慌亂的神情。
鬼眉日眼:形容不夠光明正大,詭異的舉動。
裝瘋迷竅:形容故意裝傻裝糊塗的樣子。
抵攏倒拐:描述行走路線,直走到路盡頭再轉彎
磅重八重:形容物品重量很沉的意思。
腳跁手軟:形容手腳無力,十分疲勞的意思。
晃二糊稀:形容注意力不集中,易走神的意思。

重慶段子

《重慶言子兒》段子,來源於吳文播講的錄音帶
A 面
擺點(兒)龍門陣,說的是渝都,重慶是山城,山城就是重慶。
重慶漂亮慘了,如果你不相信,請到鵝嶺公園兩江亭上登高遠望——渝都就像一艘巨大的戰艦,朝天門是它的船頭,解放碑是它的桅桿,那崎嶇盤旋的柏油馬路,是它一層又一層的甲板;山城,勤勞勇敢的山城人民充當了它的水手和船員,它經過了風的刀,浪的劍,不拋錨,不停前,如今正迎著東方的紅日,向前——,向前——,奮勇向前——!
重慶漂亮喔,有人說:好個重慶城,山高路不平,腳踏兩江水,認理不認人。
外地人也說我們重慶:上半城、下半城,上上下下走死人,爬坡坡,梭坎坎,重慶地無三尺平。
說這樣話的人,其實不了解我們重慶城,說的話,的確有點差水平;我們重慶城,渝、北、南三岸,沒得哪一岸沒得“坪”。看嘛,南岸有南坪,九龍坡有楊家坪陳家坪,外搭還有黃桷坪沙坪壩的坪那就嘿人了,壩就是坪,坪就是壩;所以渝中區就有菜園壩、較場壩、李子壩,如果非要說市中區只有壩,沒得坪,那大坪劃給了渝中區,勒下就絕對有“坪”了撒。本來江北耶,好象是沒得“坪”,但不曉得是江北哪個朋友氣毛了,腳一踏,“踏”出了個“塔坪”。
重慶城有山有水很漂亮,重慶話有板有眼(兒)很安逸。重慶人說話言子(兒)特別多,重慶人發明言子(兒)又特別的快,快得來有時候(兒)連重慶人都聽不懂重慶話了。嘿,前沒得好久,我的同學張二娃從新疆回來探親,十多年沒回來過了,那天,他到他大哥屋頭去耍,嘿嘿,進門一看,只有大嫂一個人在屋頭,嘔粗粗的樣子,張二娃就在說:“喲,大嫂,你好嘛!”
“好,好啥子喔,一般拉灑。”
張二娃一聽,覺得有點扯也,“一般就一般嘛,拉灑是個啥意思耶?”
接倒又在問:“嘿嘿,大哥好噻?”
“你那個大哥,牙刷(兒)得很!白天呢,在外頭燈(兒)晃,晚上呢,又去打死人子板板,打又打得個崴,一打一個栽,遭別個幾扳手(兒)就整下了課,帶的那點(兒)‘子彈’呢,全部都遭洗白了。嘿,回來我睿(兒)他幾句,他還扭到我費也,費沙了皮舍,我只有和他兩個拉爆的個!”
張二娃一聽,全部搞不懂,慢慢(兒)慢慢(兒)咬,慢慢(兒)慢慢(兒)猜,“大哥,牙刷(兒)得很,是不是特別講究,一天到黑都在用牙刷(兒)漱口;白天在外頭燈(兒)晃,哪個白天點啥子燈(兒)呢;晚上打死人子板板,耶,莫非大哥調到火葬場工作去了哇;一打一個栽,恩……,可能是把死人子翻過去翻過來消毒,其他的人呢? 就拿扳手(兒)來敲(Kao)死人子的關節;耶耶耶。但是大哥上班啷個還帶得有‘子彈’呢,‘子彈’還要拿來洗白,回來又說大嫂又把啥子東西拿來拉爆耶?”
張二娃,越想越不懂,越不懂他越要想,過後他碰到我,就在問我,我聽他把經過一說。“哎呀,二娃,你大嫂說那一扒拉,全部都是言子(兒),曉得不,而且都是重慶最新的言子(兒)。意思就是說你大哥愛打麻將,啊,經常遭輸,這個輸了錢呢,回來就和你大嫂兩個吵架,兩口子吵得來都要離婚了。”
張二娃一聽,“誒誒誒,那我問你也,啥子叫作‘洗白’也?”
“嘿,洗白埋,就是沒得了塞,洗就是清洗,洗劫,洗得乾乾淨淨;白,白就是啥子沒得了:比如說,船翻了,連人帶貨沉到河頭,叫洗白;發洪水,房屋衝垮,莊稼遭淹死,叫洗白;做生意,虧了本,賒了錢,也叫洗白;當然打麻將,盡點炮,光輸錢,也都叫洗白。”
張二娃一聽,“喔,有道理有道理,誒,那‘拉爆’又是個啥子意思也?”
“嗨呀,拉爆這個言子(兒)主要是指人與人之間的關係破裂了,啊,也特別指戀愛關係、婚姻關係徹底破裂。說到這個破裂,這種關係破裂,哈,如果按照北方人的話耶,他們就叫啥子‘吹了、完了、拜拜了’;最厲害,他們也只說得倒一個‘拉倒了’。其實拉倒並不厲害,倒了,倒了重新站起來就是了塞!重慶話,霸道喔,‘拉爆’,嘿死人咯,轟的一聲,爆了、炸了、整死了,死都死了還站得起來個鏟鏟哪,誒。”張二娃一聽,連忙就在說,“對對對對對,重慶言子(兒)確實安逸霸道耶,誒。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們