遙遠的路程(海子1989年創作的詩歌)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《遙遠的路程》是現代詩人海子創作的一首新詩。

基本介紹

  • 作品名稱:遙遠的路程
  • 創作年代:現代
  • 作品出處:《海子的詩》
  • 文學體裁:新詩
  • 作者:海子
作品原文,英文版本,法語版本,日語版本,作者簡介,

作品原文

遙遠的路程
海子
我的燈和酒罈上落滿灰塵
而遙遠的路程上卻乾乾淨淨
我站在元月七日的大雪中,還是四年以前的我
我站在這裡,落滿了灰塵,四年多像一天,沒有變動
大雪使屋子內部更暗,待到明日天晴
陽光下的大雪刺疼人的眼睛,這是雪地,使人羞愧
一雙寂寞的黑眼睛多想大雪一直下到他內部
雪地上的樹是黑暗的,黑暗得像平常天空飛過的鳥群
那時候你是愉快的,憂傷的,混沌的
大雪今日為我而下,映照我的骯髒
我就是一把空空的鐵鍬
鐵鍬空得連灰塵也沒有
大雪一直紛紛揚揚
遠方就是這樣的,就是我站立的地方

英文版本

Faraway
Haizi
Gathering dustonmy lightandjars
Faraway,butclean
I stood onJanuary 7,snow, orfour years ago
I stand here,covered withdust,more than four yearsasone day, there is nochange
Thesnowhouseinternaldarker, untiltomorrowsunny
Thesnowunder the sunstingthe eyes,this issnow,peopleashamed
Apairoflonelyblack eyes andthinksnowhasbeendown tohisinternal
Thesnowon thetrees aredark,darkasusualskyflyingbirds
Whenyouare happy,sad, chaotic
Under thesnowfor metoday, reflectingthedirty
I wasanemptyshovel
Shovelemptyevendust
Snowhave beennumerous
Issofar away, and that iswhere I stood

法語版本

Loin
Haizi
Rassemblerla poussière surma lumière etbocaux
Loin,mais propre
Je suis restéle 7 Janvier,la neige,ouil ya quatre ans
Je me tiens ici,couvert de poussière,plus de quatre anscomme un jour,il n'ya pas dechangement
La partie plus sombrede la neigeinterne de la maison,jusqu'à cebeau demain
La neigesous le soleilpique pas les yeux,ce n'estla neige, les genshonte
Une paire desolitairesyeux noirset de penserla neigea été en panneà soninterne
La neige sur lesarbressontsombres,sombrescomme le cield'habitudeles oiseaux qui volent
Quand vous êtesheureux, triste, chaotique
Sous la neigepour moi aujourd'hui, ce qui reflètele sale
J'étaisune pellevide
Pellevide mêmela poussière
Neigeont été nombreux
Est si loin,et c'est là queje me tenais

日語版本

遠く離れて
Haizi
私の光とジャーで粉塵を収集する
遠く離れたが、クリーン
私は4年前の雪、1月7日の上に立ったり、
私はここに立って、一日として塵、4年以上で覆われ、変更はありません
雪の家の內部の暗い、明日まで晴れ
目を刺す太陽の下で雪が、これは人々は恥ずかしい、雪です。
孤獨な黒い目のペアと雪は彼の內部にダウンしていると思います
木に雪が暗い、いつものように暗い空を飛んでいる鳥です。
あなたは混沌とした、悲しい、幸せなとき
汚れを反映して私の今日の雪下
私は空のシャベルであった
シャベル、空さえ塵
雪が多數されている
遠くで、私は立っていたところです

作者簡介

海子(1964一1989),原名查海生,安徽省安慶人,15歲時考入北京大學法律系,1982年大學期間開始詩歌創作。1983年自北大畢業後分配至北京中國政法大學哲學教研室工作。1989年3月26日在山海關附近臥軌自殺。1984年創作成名作《亞洲銅》和《阿爾的太陽》,第一次使用“海子”作為筆名。從1982—1989年不到7年的時間裡,海子創作了近200萬字的作品,出版了《土地》《海子、駱一禾作品集》《海子的詩》和《海子詩全編》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們