這條路(沙維爾·奈杜演唱的歌曲)

這條路(沙維爾·奈杜演唱的歌曲)

基本介紹

  • 中文名稱:這條路
  • 外文名稱:Dieser Weg
  • 所屬專輯:《不屬於這個世界》
  • 歌曲原唱:沙維爾·奈杜
  • 填詞:沙維爾·奈杜
  • 譜曲:沙維爾·奈杜
演唱歌手,中德歌詞,更衣室之歌,

演唱歌手

沙維爾·奈杜(Xavier Naidoo),1971年出生於德國曼海姆,母親是南非人、父親有印度血統。上天賦予 他一副對於德國歌手來說難得的靈歌嗓音。自從1998年專輯《不屬於這個世界》出版後,媒體將他譽為德國靈歌歌手。

中德歌詞

《這條路》(Dieser Weg
Also ging ich diese Strasse lang
我走在這漫漫長路上
und die Strasse führte zu mir
而這條路通向我自己
Das Lied, das du am letzten Abend sangst,
那支你昨夜唱過的歌
spielte nun in mir.
現時迴響在我心裡
Noch ein paar Schritte und dann war ich da
只需幾步,我就到達那裡
mit dem Schlüssel zu dieser Tür.
打開這扇門的鑰匙在我手裡
Dieser Weg wird kein leichter sein.
這不是一條容易的路
Dieser Weg wird steinig und schwer.
路上困難重重,荊棘密布。
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,
也許不會有很多人與你同行,
doch dieses Leben bietet so viel mehr
然而這樣的生活會給你更多收穫。
Es war nur ein kleiner Augenblick.
只是一個短短的瞬間,
Einen Moment war ich nicht da.
那一刻,我不在那裡。
Danach ging ich einen kleinen Schritt
然後我邁了小小一步,
und dann wurde es mir klar.
於是我明白了所有一切。
Dieser Weg wird kein leichter sein.
這不是一條容易的路
Dieser Weg wird steinig und schwer.
路上困難重重,荊棘密布。
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,
也許不會有很多人與你同行,
doch dieses Leben bietet so viel mehr.
然而這樣的生活會給你更多收穫。
Manche treten dich.
有些人踐踏你,
Manche lieben dich.
有些人熱愛你,
Manche geben sich für dich auf.
有些人為你放棄自己,
Manche segnen dich.
還有些人祝福你
Setz dein Segel nicht,
當暴風在海上咆哮,
wenn der Wind das Meer aufbraust.
千萬不要放下你的風帆。
Dieser Weg wird kein leichter sein.
這不是一條容易的路
Dieser Weg wird steinig und schwer.
路上困難重重,荊棘密布。
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,
也許不會有很多人與你同行,
doch dieses Leben bietet so viel mehr.
然而這樣的生活會給你更多收穫。
Dieser Weg 這條路
Dieser Weg 這條路

更衣室之歌

2006年德國世界盃時,沙維爾·奈杜的一首《這條路》被德國隊主帥克林斯曼挑中,作為德國隊的勵志歌曲,不僅常常出現在德國隊的大巴上,更衣室里,在柏林的慶功會上更是與全體隊員一起唱。
德國國家足球隊2010年南非世界盃上力克英格蘭、阿根廷等強敵,表現驚艷。厄齊爾穆勒諾伊爾

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們