談讀書(弗朗西斯·培根著作)

談讀書(弗朗西斯·培根著作)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《談讀書》是英國哲學家,作家和科學家弗朗西斯·培根(Francis Bacon, 1561-1626)所寫的著作《隨筆》中的一篇文章。

基本介紹

  • 作品名稱:談讀書
  • 外文名稱:Of Studies
  • 創作年代:1597年
  • 作品出處:《隨筆》
  • 文學體裁:散文
  • 作者弗蘭西斯·培根
  • 作者國籍英國
  • 作者職務:政治家、哲學家、科學家等
作者簡介,譯文,原文,賞析,字詞解釋,探究,

作者簡介

弗蘭西斯·培根是英國哲學家,作家和科學家。在本篇中,他竭力倡導“讀史使人明智,讀詩使人靈秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修辭之學使人善辯(Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral, grave; logic and rhetoric, able to contend)。他推崇科學、發展科學的進步思想和崇尚知識的進步口號,一直推動著社會的進步。這位一生追求真理的思想家,被馬克思稱為“英國唯物主義和整個現代實驗科學的真正始祖”。他在邏輯學、美學、教育學方面也提出許多思想。著有《新工具》《論說隨筆文集》等。後者收入了58篇隨筆,從各個角度論述廣泛的人生問題,精妙而有哲理,擁有很多讀者。
談讀書
培根的主要建樹在哲學方面。他自稱“以天下全部學問為己任”,企圖“將全部科學、技術和人類的一切知識全面重建”,並為此計畫寫一套大書,總名《偉大的復興》;儘管只完成1、2兩部分,但已造成巨大影響。例如他在用拉丁文寫的《新工具》(1620)一書中提出的“四假相說”,有力地揭露了中古經院哲學的主觀、片面、語詞混亂和盲目崇拜傳統權威等弊病,為英國經驗論哲學的興起掃除障礙。他強調通過實驗去揭示自然界的秘密,獲得知識,並認為“知識就是力量”。因此馬克思稱他為“整個現代實驗科學的真正始祖”(馬克思恩格斯全集》,第2卷第163頁)。
此外,培根還寫了法律著作、歷史著作《亨利第七王朝史》(1622)、幻想遊記《新大西島》(1626)和58篇短文組成的《隨筆》。
《隨筆》是培根在文學方面的主要著作,初版於1597年,只包含10篇極短的摘記式文章;經過1612年和1625年兩次增補擴充,才收入了短文58篇,然而它在英國文學史上卻有重要地位。作者是一個通曉人情世故的哲學家和政治活動家,他在書中寫了對世家子弟的“社會的與道德的勸言”(這是書的副標題),內容涉及哲學思想(如《真理》《死亡》),倫理探討(如《忌》《愛》《利己的聰明》),做官秘訣(如《高位》《黨爭》),處世之道(如《友誼》《詭詐》),治家準則(如《父母與子女》《婚嫁與單身》)等,還包括了對若干具體問題的建議(如《讀書》《旅行》《營造》《娛樂》),也不乏對藝術和大自然的欣賞(如《美》《庭園》)。
培根對每個題目都有獨到之見,誅心之論,而文筆緊湊,老練,銳利,說理透徹,警句迭出,例如:“善擇時即省時。”“德行猶如寶石,樸素最美。”“順境易見劣性,逆境易見德性。”“一切騰達,無不須循小梯盤旋而上。”“聲名猶如大河,空虛無物者浮,實學有才者沉。”“讀書使人充實,討論使人機智,筆記使人準確。”這些話充滿成熟的人生經驗,而寫法則務求清楚達意。使用的比喻十分恰當,但都來自實際。培根的文章也寫得富於詩意。詩人雪萊讀了他的隨筆《死亡》篇以後,曾讚嘆說:“培根勳爵是一個詩人”(《詩之辯護》)。
英國本無隨筆,由於培根的示範,始在英國植根,後來寫隨筆的名家輩出,因而隨筆成為英國文學中有特色的體裁之一,後世將他尊為“英國散文之父”,可見培根對此有開創之功。
著有《學術的進步》(1605)和《新工具》(1620)等。培根尖銳地批判了中世紀經院哲學,認為經院哲學和神學嚴重地阻礙了科學的進步,主張要全面改造人類的知識,使整個學術文化從經院哲學中解放出來,實現偉大的復興。他認為,科學必須追求自然界事物的原因和規律。要達到這個目的,就必須以感官經驗為依據。他提出了唯物主義經驗論的原則,認為知識和觀念起源於感性世界,感覺經驗是一切知識的源泉。要獲得自然的科學知識,就必須把認識建築在感覺經驗的基礎上。他還提出了經驗歸納法,主張以實驗和觀察材料為基礎,經過分析、比較、選擇、排除,最後得出正確的結論。

譯文

《談讀書》王佐良
讀書足以怡情,足以傅彩,足以長才。其怡情也,最見於獨處幽居之時;其傅彩也,最見於高談闊論之中;其長才也,最見於處世判事之際。練達之士雖能分別處理細事或一一判別枝節,然縱觀統籌、全局策劃,則舍好學深思者莫屬。讀書費時過多易惰,文采藻飾太盛則矯,全憑條文斷事乃學究故態。讀書補天然之不足,經驗又補讀書之不足,蓋天生才幹猶如自然花草,讀書然後知如何修剪移接;而書中所示,如不以經驗范之,則又大而無當。狡黠者鄙讀書,無知者羨讀書,唯明智之士用讀書,然書並不以用處告人,用書之智不在書中,而在書外,全憑觀察得之。
讀書時不可存心詰難作者,不可盡信書上所言,亦不可只為尋章摘句,而應推敲細思。書有可淺嘗者,有可吞食者,少數則需咀嚼消化。換言之,有隻須讀其部分者,有隻須大體涉獵者,少數則須全讀,讀時須全神貫注,孜孜不倦。書亦可請人代讀,取其所作摘要,但只限題材較次或價值不高者,否則書經提煉猶如水經蒸餾,味同嚼蠟矣。讀書使人充實,討論使人機智,作文使人準確。因此不常作文者須記憶特強,不常討論者須天生聰穎,不常讀書者須欺世有術,始能無知而顯有知。
讀史使人明智,讀詩使人靈秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修辭之學使人善辯:凡有所學,皆成性格。人之才智但有滯礙,無不可讀適當之書使之順暢,一如身體百病,皆可借相宜之運動除之。滾球利睪腎,射箭利胸肺,漫步利腸胃,騎術利頭腦,諸如此類。如智力不集中,可令讀數學,蓋演算須全神貫注,稍有分散即須重演;如不能辨異,可令讀經院哲學,蓋此輩皆吹毛求疵之人;如不善求同,不善以一物闡證另一物,可令讀律師之案卷。如此頭腦中凡有缺陷,皆有特藥可醫。

原文

"Of Studies"
Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness, and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment, and disposition of business; for, expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned. To spend too much time in studies, is sloth; to use them too much for ornament, is affectation; to make judgment wholly by their rules, is the humour of a scholar; they perfect nature, and are perfected by experience—for natural abilities are like natural plants, that need pruning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them; for they teach not their own use; but that is a wisdom without them, and above them, won by observation. Read not to contradict and confute, nor to believe and take for granted, nor to find talk and discourse, but to weigh and consider.
Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested; that is, some books are to be read only in parts; others to be read, but not curiously; and some few to be read wholly, and with diligence and attention. Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others; but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books; else distilled books are, like common distilled waters, flashy things. Reading maketh(makes) a full man, conference a ready man, and writing an exact man; and, therefore,if a man write little, he had need have a great memory; if he confer little, he had need have a present wit: and if he read little, he had need have much cunning, to seem to know that he doth(does) not.
Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral, grave; logic and rhetoric, able to contend. 'Abeunt studia in mores.'1nay, there is no stond or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies; like as diseases of the body, may have appropriate exercises—bowling is good for the stone and reins, shooting for the lungs and breast, gentle walking for the stomach, riding for the head, and the like; so if a man's wit be wandering, let him study the mathematics, for in demonstrations, if his wit be called away never so little, he must begin again; If his wit be not apt to distinguish or find differences, let him study the schoolmen, for they are 'cumini sectores2;" If he be not apt to beat over matters, and to call up one thing to prove and illustrate another, let him study the lawyers' cases—so every defect of the mind may have a special receipt.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Latin excerpts are shown below:
  1. Abeunt studia in mores: Manners are influenced by studies.
  2. Cumini sectores: dividers of cumin-seed, i.e.hair-splitters (persons who spend much time and energy in making fine distinctions about very abstract things)

賞析

這篇隨筆的寫法不同一般,它論述的範圍相當廣泛,但語言十分簡練,幾乎一句就是一個觀點。大體上可以分為三個層次。
第一,從開頭到“全憑觀察得之”,闡述讀書的正確目的。先從正面說,讀書有三種不同的目的:怡情、博彩和長才。重點闡述讀書的好處。而後從反面指出讀書中的三種偏向,並論述讀書和經驗的關係:相互補充、相輔相成。最後指出只有明察事理的人才能夠讀書用書,而用書的智慧是在觀察生活中得來的。
第二,從“讀書時不可存心詰難作者”到“始能無知而顯有知”,闡述讀書的方法。指出讀書要仔細思考,反對故意挑刺、迷信書本和僅限於文字推求。主張對不同的書採用不同的讀法,或選讀,或瀏覽,或通讀,或精讀,有的書可唯讀摘要。在分析讀書、討論和作文的不同作用後,提倡讀書和討論、作文、做筆記結合起來。
第三,從“讀史使人明智”到結尾,闡述讀書能塑造人的性格和彌補精神上的各種缺陷。先說明各種學科的書籍,閱讀後都有塑造性格的作用;再說明人的精神上的缺陷,可以用讀書來彌補,就像身體百病,可以用運動驅除一樣。

字詞解釋

1.怡情:使心情愉快。
2.傅彩:增添光彩。
3.文采藻飾:修飾文詞,使之富有文采。
4.矯:做作,不真實。
5.學究:迂腐的讀書人。
6.鄙:看不起。
7.詰難:詰問,為難。
8.尋章摘句:搜尋、摘取文章的片段詞句。指讀書局限於文字的推求。
9.味同嚼蠟:形容寫文章或說話枯燥無味。
10.滯礙:不暢通。
11.吹毛求疵:這裡指細緻到煩瑣、挑剔的地步。
12.闡證:闡述論證。

探究

這篇隨筆在寫法上有什麼特點?
培根是著名的散文家,他的隨筆對英國以至世界影響都很大。培根的隨筆,風格平易流暢,筆法靈活,語言警辟。全文好似一篇談話,富於針對性,是一位洞察世事人情的飽學之士,對世人的諄諄告誡。
作者運用比喻說理。例如,“蓋天生才幹猶如自然花草,讀書然後知如何修剪移接”,來說明讀書對人的天賦的作用。這樣寫,生動形象、通俗易懂。
作者運用排比說理。例如,“讀書足以怡情,足以博彩,足以長才。其怡情也,最見於獨處幽居之時;其博彩也,最見於高談闊論之中;其長才也,最見於處世判事之際。”又如,“讀史使人明智,讀詩使人靈秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修辭之學使人善辯”。這樣寫,所說的道理十分顯豁,讀起來富於氣勢,增強說服力和感染力。
作者運用對比說理。正面說了以後,再從反面來說,使說理更加全面、有力。例如,文章開頭從正面說了讀書的目的,接著又從反面說了讀書的三種偏向。又如,文章的最後一個層次,先從正面說讀書可以塑造人的性格,又從反面說讀書可以彌補性格、精神上的缺陷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們