西安翻譯學院美國排名事件

西安翻譯學院美國排名事件 2004年12月2日被告西部發展報社在其《西部發展報》頭版刊登被告唐勇撰寫的《“西安翻譯學院”排名全國第十?》的文章,該文稱:經記者多方查詢,10月4日《洛杉磯時報》沒有中國大學排行榜的訊息,且主持中國大學及大學校長排行的評比機構——美國50州高等教育聯盟這一機構“根本不存在”,並稱“一位同行告訴記者,西安翻譯學院一位女士曾主動跟他聯繫,希望能廣泛宣傳學校獲獎情況,這位記者問道:‘這不就是軟廣告嗎?’,對方回答:‘差不多吧,我們可以適當給些稿酬’原告經查證,2004年10月4日《洛杉磯時報》B6版有這則訊息,而美國50州高等教育聯盟是1990年3月成立的機構,關於西安翻譯學院一位女士與媒體聯繫一節純屬虛構,文中內容虛假編造、惡意攻擊和詆毀,給原告名譽造成了極大損害,文章刊發後部分媒體和網路對原告議論紛紛,更有人利用文章對原告進行全面攻擊,並導致國家教育管理部門也認為美國50州教育聯盟機構是子虛烏有,對原告評價降低,嚴重影響了原告的社會形象

基本介紹

  • 中文名:西安翻譯學院美國排名事件
  • 外文名:Xi 'an translation college ranking event in the United States
  • 時間: 2004年12月2日
  • 出處:《西部發展報
事件始末,抗訴法律,院方勝訴,院方難辭其咎,主管部門的首肯,新聞媒體過分炒作,

事件始末

2004年10月4日的《洛杉磯時報》登載《在有威望的國際調查中,排名在最前中國大學和這些大學的校長》,載明:“美國五十州高等教育聯盟通過調查首次排列出最受尊敬的中國大學和大學校長的名單,8萬個問卷者返回5萬個有效問卷。這種活動在中國是第一次而且是由國際機構作出,很明顯,中國西部省份的第一個民辦大學即西安翻譯學院被列入了前10名,西安翻譯學院是中國最大的民辦大學,現有在校生4萬人。”在“排名前10名的大學”中載明第10名為“西安翻譯學院”,“前10名的大學校長”第二名為“丁祖詒,西安翻譯學院”。隨後,國內《科技日報》等媒體對排名進行新聞報導。但在有些報導中也出現了一些不同的聲音。11月8日《××時報》發表了署名“本報駐美國特派記者唐勇”的文章——《中國大學排行榜哪裡來》(副標題為《西安某校排名第十,本報記者查無實據》)。12月2日《西部發展報》也刊登唐勇撰寫的《“西安翻譯學院”排名第十?》的文章。另外,美國《世界日報》、《僑報》、香港《鳳凰周刊》、北美《多維時報網》、《美報》以及搜狐、部落格等網站也相繼發表質疑的文章,一時間所謂“假新聞”事件鬧得沸沸揚揚。

抗訴法律

其中最具爭議的是兩個問題,一是“美國50州高等教育聯盟”是否存在,如果不存在,那就可判斷所謂排名真假;二是《洛杉磯時報》是否登載了這篇文章。這兩個問題在隨後的與之相關聯的報導和在網路上的交流中被爭論的各方都證明“不是問題”。隨之而來的是游離於事實之外的“合理”想像——誰在操縱這個“評比”,所以“大家”更合理地想像西安翻譯學院是幕後的操縱者或者是出資人。由於“美國50州高等教育聯盟”遠在大洋彼岸,所有攻擊的矛頭直指西安翻譯學院。西安翻譯學院有口難辯,為此,該院於2005年1月12日向當地法院對其惡意誹謗者提起訴訟,把始作俑者唐勇以及《西部發展報》推上被告席。

院方勝訴

2005年5月10日,西安市長安區人民法院認定:經審理查明該文章稱“《洛杉磯時報》,查無此文”和“美國50州高等教育聯盟,根本不存在”報導的事實與客觀事實並不相符,其內容失實,被告至今也無證據證明其報導中所稱的上述事實。關於中國大學及校長排名的訊息系第三人的行為,被告至今也無證據證明“這條‘新聞’的始作俑者”是原告或與原告有利益關係的人。被告《環球時報》駐美記者唐勇在未掌握客觀事實的基礎上撰寫發表該文,其主觀上有過錯。轉載被告唐勇的被告《西部發展報》對文章審核失當亦有過錯。故原告所訴二被告侵犯名譽權事實成立。據此法院作出判決:判決被告在判決生效後十日內以同等版面向原告賠禮道歉,消除影響,恢復名譽。

院方難辭其咎

西安翻譯學院捲入這場“新聞”也難辭其咎。正如該院丁院長在慶祝升本大會上對教育部深表感謝之情之餘所作的自我反思那樣,作為一個中國具有空前超大規模的民辦院校,在未弄清該美國排名機構權威性之前,貿然參加排名並在受到質疑後進行大規模情緒化反擊皆顯得輕率與浮躁。誠如丁院長在教育部在京舉行的17所民辦高校校長座談會上表態的那樣,儘管西譯與北大清華一樣,都是“大學”,但其投資主體不同,培養對象不同,社會分工各有側重,可比較的內容相對缺乏,即便是在學生規模、學校規模上進行比較,其意義也是非常有限,原則上不具有可比較性,西譯與北大清華等公辦高校相比僅僅是高等教育中的第三世界。

主管部門的首肯

根據《中華人民共和國民辦教育促進法》、《中華人民共和國民辦教育促進法實施條例》和《普通高等學校設定暫行條例》以及全國高等學校設定評議委員會的評議結果,教育部5月13日發文,在西安翻譯職業學院的基礎上建立西安翻譯學院,同時撤銷西安翻譯職業學院的建制。學校全日制在校生規模暫定為15所新批升本院校中的最高限18000人。 由此可見,西安翻譯學院發展的事實與規模受到了主管部門和業內專家的肯定,而籠罩在西安翻譯學院頭上的一些似是而非的說法並未使行家們一葉障目。從教育部所批准晉升本科民辦院校的在校生規模來講,西譯還是首屈一指的。 教育部全國高校就業指導中心在京授予西譯“全國學生就業實力十強民辦高校”及“全國學生就業實力示範民辦高校”之首的兩項集體榮譽。此次活動在國家人事部人才交流中心指導下,由教育部全國高校就業指導中心主辦,歷經半年多的籌備和評選,從全國一千多所民辦高校中,遴選出20所全國學生就業實力示範民辦高校,並在20所示範民辦高校中產生了10所十強民辦高校,西安翻譯學院皆名列榜首。為褒揚丁祖詒院長對西譯8萬學子的就業做出的巨大貢獻,主辦方專門向丁祖詒院長頒授了唯一的“全國學生就業實力傑出貢獻獎”。 “路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索”。前一段圍繞西安翻譯學院所發生的“排名”事件,有不少經驗和教訓,值得西譯的領導和新聞界的朋友們思考。

新聞媒體過分炒作

排名榜歷來就有很多非議,對中國教育界來說尤其如此。教育主管部門對此類事情的態度十分明確。但作為一種民間機構的行為,此類排名卻是屢見不鮮。1955年,《財富》雜誌對美國500家大工業公司進行排名,這是當今各類排行榜的始作俑者。50年過去了,西風東漸,現在中國人耳熟能詳的有福布斯500強、中國富豪榜以及胡潤的中國富豪100強等等。這些排行榜究竟有多大權威性呢?曾經入選其中的中國首富今安在?“這簡直是世界上最廉價、最低級趣味的想法。”道瓊斯繼承人休班克羅夫特三世在得知自己上榜後抱怨。由此可見,排行榜是一個見仁見智的事,是標標準準的一家之言。美國的安然公司垮了,沒有人去考證福布斯排行榜的真實性;牟其中鋃鐺入獄,也沒有人去嘲笑胡潤弄虛作假。我們不少的媒體還趨之若鶩地免費地給“胡潤們”提供新聞版面。對它的權威性和真實性作出甄別顯然也不是政府的職能所在。排行榜的娛樂性也是顯而易見的。我們誰也不敢擔保今後不會有新的中國名校排行榜,但這些排行榜的生命力如何,很大的程度取決於其自身的客觀公正性,無論它是來自國外的還是來自國內民間的,無論是自願參加的還是被動參加的,評比對象無論是公立大學還是民辦大學,否則它成不了中國教育界的“財富”榜。 至於說它是排名機構以廣告的形式發布出來還是以新聞的形式發布出來,那就取決媒體的態度,與其是否真實是否公正沒有內在的必然的聯繫。這次西安翻譯學院的“排名”事件,我們眾多的媒體所表現出來的人云亦云主觀臆斷也是一個值得反省的現象,我們的新聞從業者質疑諸多社會問題的時候,應體現出一種法治精神、一種科學的表述、一種求實的職業風範,應該身體力行,多一點調查研究,少一點捕風捉影。更有某些新聞媒體和新聞人在此次排名事件中表現了異常的亢奮,其不僅表現在長達半年之久的質疑中從未直面採訪過被質疑主體西安翻譯學院,乃至與當前構建和諧社會的政治和諧及信訪的民主人權格格不入,更表現在竟然發展到捕風捉影恣意歪曲和捏造事實令人震驚的程度。諸如,蓄意編造排名機構和排名訊息兩個“子虛烏有”的謊言,並無事實根據地推斷排名是西安翻譯學院自己炮製的假新聞,抽去“最受尊敬”排名範疇的前提界定冠之以“十大”“十強”妄加非議,甚至捏造一些“四萬人只有兩個籃球架”之類的不實之詞醜化貶低學校和中國民辦教育。所有這些,不無反應了個別人心態不正和別有用心者的暗箱操作!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們