術語與術語翻譯研究

術語與術語翻譯研究

《術語與術語翻譯研究》是2012年東南大學出版社在出版的圖書,作者是戎林海。

基本介紹

  • 書名:術語與術語翻譯研究
  • 作者:戎林海
  • ISBN:9787564137984
  • 頁數:269
  • 定價:30.00元
  • 出版社:東南大學出版社
  • 出版時間:2012-11
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《術語與術語翻譯研究:第二屆“面向翻譯的術語研究”全國學術研討》,本書收錄了《術語系統中概念之間的關係》、《中國需要創建自己的翻譯學派》、《論漢典籍哲學形態與術語跨文化傳輸》、《術語漢譯規範化問題之管窺》、《從術語管理看跨國公司的術語翻譯策略》、《雙語詞典編纂中術語的處理原則》、《關聯理論視角下的法律英語術語翻譯》等文章。

圖書目錄

術語系統中概念之間的關係
中國需要創建自己的翻譯學派
翻譯詞典術語
論漢典籍哲學形態與術語跨文化傳輸
試論中國傳統人文社科術語英譯原則
簡論英漢社科術語的模糊性、歧義性及其文化意義差異
術語漢譯規範化問題之管窺
從術語管理看跨國公司的術語翻譯策略
中國一東協博覽會術語漢英互譯研究構想
典籍翻譯淺析——以《論語》英譯為例
東語西漸的文化傳播與翻譯策略選擇
面向翻譯的術語變異研究
雙語詞典編纂中術語的處理原則
透徹與精要,突破與超越
跨文化交際學中術語譯名紛亂探源
從術語Educational Interpreting的漢譯談起
淺談文論術語“性靈說”的英譯
從meme漢譯看術語音譯中的選字問題
關聯理論視角下的法律英語術語翻譯
淺談法律術語翻譯工作者必須注意的若干問題
認知語境觀視角下的法學多義術語翻譯探究
英語科技術語的構成與翻譯
術語翻譯與科技術語翻譯的原則
外貿英語術語的構詞特徵及其翻譯策略
物聯網的發展及其英語表達探析
西方人名的漢譯
人名翻譯的語境觀
徐霞客《粵西遊日記》中的地名及其英譯探究
術語視野下的新地名翻譯談

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們