藏語拉薩話語法

藏語拉薩話語法

《藏語拉薩話語法》是2003年1月民族出版社出版的圖書,作者是周季文、謝後芳。本書是為大學本科藏語文專業編寫的一部教材,適合於在(非藏族班)學生學會藏文拼音並基本上掌握了拉薩口語基礎的第二學年下學期講授。

基本介紹

  • 書名:藏語拉薩話語法
  • 作者:周季文、謝後芳
  • ISBN:9787105056590
  • 頁數:328
  • 定價:19.80元
  • 出版社:民族出版社
  • 出版時間:2003-1
作者簡介,內容簡介,圖書目錄,

作者簡介

周季文,男,漢族,1931年生於湖南湘潭。1951年入中央民族學院語文系首屆藏語文專業學習,1953年畢業後首批留校從事教學科研工作,曾任副教授。1991年退休後,仍繼續從事藏語文教學科研工作,至今已歷50餘年。主要學術成果如下:
著作
1 安多藏語口語教材(與龍智博合編) 中央民族學院油印,1953年。
2 藏漢安多口語辭彙(與中央民族學院語文系52級安多藏語班師生合編) 中央民族學院油印,1956年7月。
3 藏漢口語詞典(與中央民族學院語文系藏語教研組師生合編) 中央民族學院油印, 1960年2月。
4 拉薩藏語口語教材(與扎西頓珠合編) 中央民族學院油印,1961年。
5 藏語語法 中央民族學院油印,1964年。
6 漢譯藏教材 中央民族學院油印,1974年。
7 漢藏翻譯講稿 中央民族學院油印,1978年。
8 漢藏翻譯教材(與中央民族學院、西南民族學院、西北民族學院、西藏民族學院、西藏師範學院、青海民族學院六院校合編)1980年5月鉛印。
9 藏文拼音教材(拉薩音) 民族出版社出版, 1983年。
10 中國翻譯家詞典(編寫詞目27條) 中國對外翻譯出版公司出版,1988年7月。
11 中國翻譯詞典(編寫詞目38條) 湖北教育出版社出版,1997年。
12 藏文閱讀入門(與謝後芳合著)雲南民族出版社出版,1998年。
13 敦煌學大辭典(編寫詞目10條) 上海辭書出版社出版,1998年。
14 藏漢互譯教程(與傅同和合著) 民族出版社出版,1999年。
15 格薩爾說唱本·貢堆阿窮穆扎(片斷記音) 中國藏學出版社出版,2001年。
16 藏語拉薩話語法(與謝後芳合著) 民族出版社出版,2003年。
17 學說藏語300句(全書注音) 民族出版社出版,2004年。
18 敦煌吐蕃漢藏對音字彙(與謝後芳合著) 中央民族大學出版社出版,2006年。
譯著
1 在不幸的擦瓦絨(與龍智浦合譯) 載《民間文學》1960年3月號。
2 西安事變和周恩來同志(漢譯藏)(與格桑頓珠、扎西旺都合譯) 民族出版社出版,1980年。
3 藏族民歌選 (中央民族學院語文系藏族文學小組合編) 民族出版社出版 1981年。
4 雪域,靈魂的世界 載《民族文學》1995年第9期。
5 狼·牧人和他的妻子 載《民族文學》1997年第1期。
論文
1 藏語新詞術語的構成 載《民族語文》1981年第1期
2 藏譯漢音的《般若波羅蜜多心經》校注 載《語言研究》1982年第1期。
3 藏語拉薩話的文白異讀 載《語言研究》1984年第2期。
4 藏文翻譯史略談 ① 載《翻譯通訊》1984年第7期(節略);②載《民族語文翻譯研究論文集(第1集)》(全文),民族出版社出版,1987年。
5 漢藏翻譯中的管界問題 載《民族語文》1986年第3期。
6 藏譯漢中的音譯問題 載《民族語文》1987年第3期 。
7 藏文翻譯史上的重要文獻——《語合》(附《語合》序與跋的漢譯)(與羅秉芬合寫) 載《中央民族學院學報》1987年第5期。
8《多仁班智達傳》的若干特色 (與謝後芳合著) 載《藏學研究文選》(紀念王森先生從事藏學教研工作五十周年) 西藏人民出版社出版,1989年。
9 藏族文學作品漢譯與翻譯標準淺談 載《民族譯壇》1989年第9期。
10 藏詩漢譯淺談 載《民族譯壇》1991年第12期。
11 藏文異體詞的整理 載《民族語文》1992年第2期。
12 試論正確處理翻譯中的幾種關係 載《民族譯壇》1992年第2期。
13 革新與首創 (與謝後芳合寫) 載《藏學研究論叢·第4輯》(于道泉先生九十誕辰紀念文集),西藏人民出版社出版,1992年8月。
14 安多藏語拼音符號與藏文的安多讀音 《民族語文論文集——慶祝馬學良先生八十壽辰文集》,中央民族學院出版社出版,1993年。
15 藏族格言詩的漢譯 載《民族譯壇》1994年第1期。
16 論拉薩音系歸納問題 載《海峽兩岸中國少數民族研究與教學研討會論文集》,中國邊政協會(台)出版,1996年。
17 論藏語動詞的形態變化 載《藏學研究(第九集)》(紀念藏學系成立五周年),民族出版社出版,1998年2月。
18 論藏文的序性及排序方法(與江荻合寫) 載《中文信息學報》2000年第1期。
19 論藏語動詞 載《中國藏學》2002年第2期、第4期。
20 藏語詞的音節合併 載《賢者新宴》第三期,2003年12月。

內容簡介

通過本書的教學,可以使學生原來學到的口語語法知識系統化並提高到理性認識階段,獲得較完整的語法知識和一定辭彙的補充,從而鞏固提高口語水平。對於想要學習拉薩口語的人來說,只要有了一定的基礎,本書也可以用來自學或作參考。
本書是對當代藏語拉薩話語法長期比較深入研究的一項科研成果。本書的編寫始於1962年,1964年編成初稿油印。(當時由周季文編寫,扎西頓珠審定例句,胡坦通讀全文。書名為《藏語語法》。)2001年對油印本進行了較大的修改和補充,2002年完成。(此次由周季文、謝後芳共同編寫。)四十年間,除了由於各種原因業務中斷外,從未放棄過對語法材料的收集和研究。本書的體系,是在現代語言學語法理論基礎上參照傳統藏文文法新建立起來的。本書所用例句,全部來自中央民族大學(學院)自1951至1995年編寫或翻譯的教材和會話、故事、電影等拉薩口語材料,都是出自操拉薩話的藏族老師之手(口),忠實可靠。對於想要了解或研究藏語的人來說,本書可供參考。

圖書目錄

第一章 概說
1.1 語法分析的一般步驟 
1.2 句子
1.3 詞
1.4 句子與詞的關係
1.5 句子成分
1.6 句子成分的省略與位置變動 
1.7 詞類 
1.8 單音節詞與多音節詞
1.9 單純詞玌複合詞
1.10 複合詞的構成
1.11 句子的種類
第二章 名詞
2.1 名詞的意義特點 
2.2 名詞的語法特點
2.3 名詞的再分類
2.4 名詞的構成
2.5 名詞性詞組的構成
2.6 名詞化後附成分
2.7 敬語名詞
第三章 動詞
3.1 動詞的意義特點
3.2 動詞的語法特點
3.3 動詞時與式的變化 
3.4 動詞的再分類 
3.5 動詞的構成
3.6 敬語動詞與謙語動詞
第四章 判斷動詞與存在動詞
4.1 判斷動詞的一般特點
4.2 判斷動詞陳述句與疑問句的謂語
4.3 判斷動詞測試句的謂語
4.4 存在動詞的一般特點
4.5 存在動詞陳述句與疑問句的謂語
4.6 存在動詞測試句的謂語
第五章 普通動詞(上)
5.1 普通動詞的特點
5.2 現在時陳述句與疑問句的謂語
5.3 現在時的特殊表示法
5.4 未來時陳述句與疑問句的謂語
5.5 未來時的特殊表示法
第六章 普通動詞(下)
6.1 過程過去時與結果過去時
6.2 過程過去時陳述句與疑問句的謂語
6.3 過程過去時的特殊表示法
6.4 結果過去時陳述句與疑問句的謂語
6.5 測度句的謂語
6.6 自主動詞祈使句的謂語
6.7 不自主動詞祈使句的謂語
第七章 助動詞與諸小類動詞
7.1 助動詞
7.2 趨向動詞
7.3 致使動詞
7.4 互動動詞
7.5 變化動詞
7.6 述說動詞
7.7 情感動詞
第八章 形容詞與副詞
第九章 數詞與量詞
第十章 代詞
第十一章 語氣詞
第十二章 連詞與複句
第十三章 助詞

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們