薔薇獄乙女

薔薇獄乙女

-CD概況-

薔薇獄乙女封面

單曲名稱:薔薇獄乙女

歌手:ALI PROJECT

收錄專輯:薔薇架刑

發行時間:2006年12月06日

發行公司:Mellow Head

收錄歌曲:薔薇獄乙女 / 極樂荊姬

基本介紹

  • 中文名稱:薔薇獄乙女
  • 外文名稱:薔薇の獄乙女
  • 專輯語言:日語
  • 專輯歌手:ALI PROJECT
  • 專輯時長:4分45秒
  • 發行時間:2006年12月06日
  • 唱片公司:Mellow Head發行
  • 發行地區:日本
-CD概況-,-中文歌詞-,-中日翻譯-,-羅馬拼音版本-,

-CD概況-

薔薇獄乙女封面
單曲名稱:薔薇獄乙女
歌手:ALI PROJECT
收錄專輯:薔薇架刑
發行時間:2006年12月06日
發行公司:Mellow Head
收錄歌曲:薔薇獄乙女 / 極樂荊姬

-中文歌詞-

薔薇少女——序曲》OP
薔薇獄乙女
薔薇獄乙女
寶野亞莉華(負責演唱/作詞)和片倉三起也(負責作曲/編曲)
如豹一般美麗的我
披上黑暗的毛皮
踐踏谷間百合也可以
只為了前往你所在的地方
獠牙所咬著的甜美果肉
與果實缺乏心靈歸宿之夢
讓它們交纏吧
在逃嗎
在追逐嗎
已到了不再知道的地步
望著我 更加深的陷入
沉溺於混亂的甜蜜地獄
魔性之爪 腐蝕之骨
發出刺耳的馨響
這究竟是愛還是憎恨
回答又有何必要
啊啊 (我) 那被俘虜的心臟
在你那冰冷的手指間死而復生
即使只有悲傷才可以馴服我
作為飾物的蝶的微笑
監禁腳踝連線至通往奈落之門的美麗枷鎖
舌頭環繞鑰匙孔的外端 散發著血腥味的小徑
應該前進嗎
是擁抱嗎
還是被擁抱呢
我完全無法理解
望著你
旋轉的手臂
綻放分散的薔薇地獄
不淨之月 腐爛之夜
欠缺後又圓滿 (注: 指月亮從新月成滿月)
這也可以是戀愛也可以是背叛
屍體也是一樣的不是嗎
啊啊 手中作盡當然之物
若從這雙眼前褪去顏色
幾度轉生變化
在逃嗎
在追逐嗎
已到了不再知道的地步
望著我 更加地被捕虜於
燃燒著的紅蓮薔薇地獄
想要遺棄嗎
想要墜落嗎
因為還不明白
這份愛意如果帶來痛苦
就會想要作個了結吧
啊啊 這顆被奪取的心
化為焊錫的我
被封閉於身體之中
薔薇獄乙女

-中日翻譯-

豹のように美しくわたし 【如豹一般美麗的我】
薔薇獄乙女
著飾るは暗の毛皮 【披上黑暗的毛皮】
谷間の百合 踏みつけても 【踐踏谷間百合也可以】
あなたの場所に向かうため 【只為了前往你所在的地方】
牙を立てる果肉の甘さは 【獠牙所咬著的甜美果肉】
結ばぬ実の不実の夢 【與果實缺乏心靈歸宿之夢】
交わりましょう 【讓它們交纏吧】
逃げてるのか 【在逃嗎】
追ってるのか 【在追逐嗎】
わからなくなるまで 【已到了不再知道的地步】
わたしを視て 【望著我】
もっと深く 【更加深的陷入】
溺れ亂れ蜜地獄 【沉溺於混亂的甜蜜地獄】
魔觸の爪 腐蝕の骨 【魔性之爪 腐蝕之骨】
軋む音響かせ 【發出刺耳的聲響】
これが愛か憎しみなのか 【這究竟是愛還是憎恨】
答えは必要ですか 【有回答的必要嗎】
ああ摑まれた心臓は 【啊啊 (我) 那被俘擄的心臟】
あなたの氷のような指の中で生き返るわ 【在你那冰冷的手指間死而復生】
哀しみだけ飼い慣らしても 【即使只有悲傷才可以馴服我】
妝うは蝶の微笑 【作為飾物的蝶的微笑】
足首結わく綺麗な鎖 奈落の扉につながり 【監禁腳踝連結至通往奈落之門的美麗枷鎖】
舌でなぞる鍵孔の先は 【舌頭環繞鑰匙孔的外端】
血の味に繋る小徑 【散發著血腥味的小徑】
進めますか 【應該前進嗎】
抱いてるのか 【是擁抱嗎】
抱かれるのか 【還是拒絕嗎】
わからなくなるほど 【我完全無法理解】
あなたを視る 回す腕は 【望著你 旋轉的手臂】
咲いて散って薔薇地獄 【綻放分散的薔薇地獄】
不浄の月 腐爛の夜 【不淨之月 腐爛之夜】
欠けてはまた満ちる 【欠缺後又圓滿 (注: 指月亮從新月成滿月)】
これが戀でも裏切りでも 【這也可以是戀愛也可以是背叛】
屍は同じでしょう 【屍體還是一樣】
ああ手にしつくしたものから 【啊啊 手中作盡當然之物】
その目に色褪せるなら 【若從這雙眼前褪去顏色】
何度だって生まれ変わる 【幾度轉生變化】
逃げてるのか 【在逃嗎】
追ってるのか 【在追逐嗎】
わからなくなるまで 【已到了不再知道的地步】
わたしを視て 【望著我】
もっと捕らえて 【更加地被俘虜】
燃えて紅蓮薔薇地獄 【燃燒著的紅蓮薔薇地獄】
いきたいのか 【想要遺棄嗎】
墮ちたいのか 【想要墮落嗎】
もうわからないけど 【因為還不明白】
これが愛で苦しみならば 【這份愛意如果帶來痛苦】
終焉が欲しいですね 【就會想要作個了結吧】
ああ奪い取ってその心 【啊啊 這顆被奪取的心】
鑞に変わりゆくわたしの 【化為焊錫的我】
からだの奧 閉じ込めるわ 【被封閉於身體之中】

-羅馬拼音版本-

Hyou no you ni utsukushiku watashi  Kikazaru wa yami no kegawa
Tanima no yuri fumitsukete mo
Anata no basho ni mukau tame
Kiba wo tateru kaniku no amasa wa
Musubanu mi no fujitsu no yume
Majiwarimashou
Nigeteru no ka otteru no ka
Wakaranaku naru made
Watashi wo mite motto fukaku
Oboreru midare mitsu jigoku
Mashoku no tsume fushoku no hone
Kishimu otohibikase
Kore ga ai ka nikushimi na no ka
Kotae wa hitsuyou desu ka
Aa, tsukamareta shinzou wa
Anata no koori no you na
Yubi no naka de yuki kaeru wa
Kanashimi dake kainarashite mo
Yosou wa chou no bijou
Ashikubi yuuwaku kirei na kusari
Naraku no tobira ni tsunagari
Shita de nazoru kagiana no saki wa
Chi no aji ni shigeru komichi
Susumemasu ka
idaiteru no ka wakakareru no ka
Wakaranaku naru hodo
Anata wo miru mawasu ude wa
Sakuite chitte bara jigoku
Fujou no tsuki furan no yoru
Kakete wa mata michiru
Kore ga koi demo uragiri demo
Shikabane wa onaji deshou
Aa, te ni shitsuku shita mono kara
Sono me ni iroaseru nara
Nando datte umarekawaru
Nigeteru no ka otteru no ka
Wakaranaku naru made
Watashi wo mite motto toraete
Moete guren bara jigoku
Ikitai no ka ochitai no ka
Mou wakaranai kedo
Kore ga ai de kurushiminaraba
Shuuen ga hoshii desu ne
Aa, ubaitotte sono kokoro
薔薇獄乙女
Tooni kawaliyuku watashino
Kalada nooku kojikumeluwa

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們