蔡京子孫

蔡京子孫

蔡京子孫又名蔡京試孫

蔡京諸孫,生長膏粱,不知稼穡。一日,京戲問之曰:“汝曹日啖飯,為我言米奚自?”其一對曰:“從臼里出。”京大笑。其一旁應曰:“非也,我見在蓆子里出。”蓋京師運米以席囊盛之,故云

基本介紹

  • 本名:蔡京
  • 字號:字元長
  • 所處時代:北宋
  • 民族族群:漢人
  • 出生地:興化仙遊(今屬福建)
  • 出生時間:北宋慶曆七年(公元1047年)
  • 去世時間:北宋靖康元年(公元1126年)
  • 主要作品:《草堂詩題記》、《節夫帖》、《宮使帖》
  • 主要成就書法家、王安石變法的繼承人
譯文,注釋,蔡京簡介,

譯文

(宋代)蔡京的孫子們,生長在富貴之家,不懂得莊稼的種植和收穫。一日,蔡京開玩笑地問他們說:“你們天天吃飯,誰能回答我,吃的白米是從什麼地方來的?”有個孫子順口答道:“那是從石臼(chōng)成白米的。”蔡京聽了,哈哈大笑。另外一個孫子在邊上接著說:“他講得不對,我見到白米是裝在草蓆的袋子裡倒出來的。”(原來)運到京城的大米,都是用席織口袋裝著,所以那個子孫才會這么說。

注釋

蔡京:宋徽宗時任宰相,奸臣
諸:眾。
膏粱:膏,油脂,多指肉食;粱,糧食,多指細糧。膏粱,是精美食品,借指富貴之家。
稼(jià ):耕種。
穡(sè):收穫。
戲:戲弄,開玩笑。
汝曹:你們。汝,你。曹,輩,可翻設成“們”
啖(dàn):吃。
奚:那裡什麼。
對:回答。
臼(jiù),石臼,舊時舂米的器具。
應:回答。
蓋:原來
以:用。
席囊(náng):用草蓆做成裝米的袋子。
盛:裝

蔡京簡介

蔡京,字元長,宋神宗熙寧進士,宋徽宗時任宰相,奸臣元豐末為開封府知府。紹豐初進戶部尚書。宋哲宗元祐時進司空,拜太師,封魏國公。蔡京為人奸詐,拉幫結黨。天下共認他是欺君害民的罪魁禍首。欽宗立,侍御史孫覿等揭發蔡京種種罪愆,貶至衡州,徙韶、儋二州,行至潭州病死。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們