艾莉絲角色歌

這首歌是《潘多拉之心》里艾莉絲的角色歌。

基本介紹

  • 中文名:艾莉絲角色歌
  • 年齡:外表上14歲少女,其實不詳啊
  • 身高:150
  • 厭惡:阿嵬茨的意志
簡介,艾莉絲,歌詞,

簡介

《禁じられた游びは》
艾莉絲角色歌

艾莉絲

Profile:
年齡:外表上14歲少女,其實不詳啊……
身高:150
喜好:牛肉、雞肉、豬肉(肉食主義者)
厭惡:阿嵬茨的意志
擅長:摔跤、蔑視(實屬的傲嬌)
害怕:咖啡、苦的東西
一句話概括:散落在世間的我的記憶,我要將它們找回……
來自作品:《潘多拉之心(Pandora Hearts)》
潘多拉之心故事的女主角,與奧茲定立契約的連鎖染血的黑兔子。性格自我、粗暴,不過偶然會露出溫柔的表情。因為想取回自己的記憶從阿嵬茨來到奧茲的世界。從阿嵬茨逃出後,為了得到記憶碎片的線索與奧茲一起在潘多拉工作。和其他鎖鏈不同,擁有自己的人格,她本來的身體是一隻巨大的黑兔子,在基爾巴特的力量控制下保持少女的姿態。與「阿嵬茨的意志」有著某種關係,並對其討厭。喜歡踢人或物。因長時間在[阿嵬茨],對奧茲的世界十分有興趣(主要是食物 ^- -^)。

歌詞

艾麗絲角色歌
禁じられた游び
禁じられた游びは 二人の秘密
kinji rareta asobi wa futari no himitsu
移ろう季節に はぐれてしまった部屋
utsurou kisetsu ni hagurete shimatta heya
「泣かないで。」
「naka naide」
あなたは言った
anata wa itta
なのに 私を一人ぼっちにした
nanoni watashi wo hitori bocchi nishita
鮮やかな月の夜に 生まれる蝶は
azayaka na tsuki no yoru ni umareru chou wa
濡れた羽根広げ ワルツを踴るでしょう
nureta hane hiroge warutsu wo odoru deshou
あぁ あなたは何処でしょう
aa anata wa doko deshou
迷い続ければいい 子羊たちよ
mayoi tsuduke rebaii kohitsuji tachiyo
許しの光は 何も救わないわ
yurushi no hikari wa nanimo sukuwa naiwa
「行かないで。」
「ika naide」
私は言った
watashi wa itta
なのに あなたは一人ぼっちで行った
nanoni anata wa hitori bocchide itta
冷たい硝子の窓 額をつけて
tsumetai garasu no mado hitai wotsukete
愛しいあなたの 訪れを待ってる
itoshii anata no otozure wo matteru
そう 待ってるの
sou matte runo ...
忘れたくない 忘れたい
wasure takunai wasure tai
ただただ靜かに眠りつづけたい
tadatada shizukani nemuri tsuduketai ...
私が生まれた意味 誰か教えて
watashi ga umareta imi dareka oshiete
濡れた瞳には あなたが浮かぶだけ
nureta hitomi niwa anata ga ukabu dake
あぁ 私は誰でしょう
aa watashi wa dare deshou
ねぇ 私は誰でしょう
nee watashi wa dare deshou
--------------------------------------------------
以下是中文和日文的對照
--------------------------------------------------
禁じられた游び [アリス(川澄綾子)]
禁止的遊戲
禁じられた游びは 二人の秘密
被禁止的遊戲是 兩人的秘密
移ろう季節に はぐれてしまった部屋
在逐漸變化的季節中 迷失了的房間
「泣かないで。」
「不要哭。」
あなたは言った
你這樣說著
なのに 私を一人ぼっちにした
但是卻 只留下了我孤單一個人
鮮やかな月の夜に 生まれる蝶は
在華麗的月夜下 誕生的蝴蝶
濡れた羽根広げ ワルツを踴るでしょう
張開濕潤的羽翼 一定是在跳著華爾茲吧
あぁ あなたは何処でしょう
啊啊 你究竟在何處呢
迷い続ければいい 子羊たちよ
繼續迷茫就可以了 小羊們啊
許しの光は 何も救わないわ
寬恕的光芒 什麼也拯救不了
「行かないで。」
「不要走」
私は言った
我這樣說著
なのに あなたは一人ぼっちで行った
但你卻 隻身一人離開了
冷たい硝子の窓 額をつけて
冰冷的玻璃窗 將臉貼在上面
愛しいあなたの 訪れを待ってる
等待著心愛的你的到來
そう 待ってるの???
對 一直在等待著???
忘れたくない 忘れたい
不想忘記 還是想要忘記
ただただ靜かに眠りつづけたい???
只是單純地 想要繼續靜靜地沉眠???
私が生まれた意味 誰か教えて
我誕生的意義 誰來告訴我
濡れた瞳には あなたが浮かぶだけ
濕潤了雙眼裡 只浮現出你的身影
あぁ 私は誰でしょう
啊啊 我究竟是誰呢
ねぇ 私は誰でしょう
吶 我究竟是誰呢

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們