臨江仙·金鎖重門荒苑靜

《臨江仙·金鎖重門荒苑靜》是五代詞人鹿虔扆的詞作。這是一首詞人悲悼後蜀亡國之哀的詞。上闋寫故宮荒廢景象,寄託亡國之思。有生動、充滿愁情的直接描寫,有擬人手法的運用,有“金鎖”、“綺窗”、“翠華”、“玉樓”等今昔對比與反襯。下闋用“煙月不知人事改,夜闌還照深宮”過渡,寫亡國傷痛。但不直接抒發,而是用不知、不懂“人事改”的月亮來寫,較“淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。”,“空有姑蘇台上月,如西子鏡,照江城。”隱痛尤深。還用擬人手法,借無情的荷花泣露飲恨,悲悼傷痛,“暗傷”亡國之情,構思新奇,手法巧妙,異常沉痛。此詞之妙,在於暗傷亡國,托之藕花。無知之物尚且泣露啼紅,與上句“煙月還照深宮”相襯,而愈覺其悲惋。

基本介紹

  • 作品名稱:臨江仙·金鎖重門荒苑靜
  • 創作年代:五代
  • 作品出處:《花間集》 
  • 文學體裁:詞
  • 作者:鹿虔扆
  • 詞牌名臨江仙
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家評論,作者簡介,

作品原文

臨江仙1
金鎖重門2荒苑3靜,綺窗4愁對秋空。翠華5一去寂無蹤。玉樓6歌吹7,聲斷已隨風。
煙月8不知人事改,夜闌9還照深宮。藕花10相向11野塘中,暗傷亡國,清露泣香紅12

注釋譯文

詞句注釋

1、臨江仙:唐教坊曲名,後用為詞牌。原曲多用以詠水仙,故名。雙調五十八字或六十字,平韻。
2、金鎖重(chóng)門:指重重宮門上了鎖。
3、荒苑(yuàn):荒廢了的皇家園林。苑,古時供帝王游賞獵狩的園林。
4、綺(qǐ)窗:飾有彩繪花紋的窗戶。
5、翠華:“翠羽華蓋”的省語,皇帝儀仗所用的以翠鳥羽毛裝飾的旗子,此用以代指皇帝。
6、玉樓:指宮中樓閣。
7、歌吹:歌唱和演奏音樂的聲音。。吹,鼓吹,指用鼓、鉦、簫、笳等樂器合奏的樂曲。
8、煙月:在淡雲中的月亮。
9、夜闌:夜深。
10、藕花:荷花。
11、相向:相對。
12、香紅:代指藕花。

白話譯文

層層宮門關鎖,荒涼的皇家園林異常安靜;我靠著窗戶,含愁望秋天的夜空。自從皇帝去後,這裡便一片寂靜,再也看不到皇帝的蹤影。宮殿里歌聲樂聲,也早已斷絕,去追隨那一去不返的風。
雲霧籠罩的朦朧之月,不知人事已經變更,直到夜將盡時,還照耀著深宮。在荒廢的池塘中,蓮花正相對哭泣;她們像暗暗傷感亡國,清露如同淚珠,從清香的紅花上往下滴。

創作背景

林庚馮沅君中國歷代詩歌選》、《唐宋詞鑑賞辭典》、《花間集注釋》、《花間集全譯》等,均認為此詞是鹿虔扆為傷後蜀之亡而作。趙崇祚編選《花間集》,據歐陽炯《花間集·敘》後題為“大蜀廣政三年夏四月”,為公元940年,即已收入此詞,是時距後蜀之亡(宋太祖乾德三年,公元965年),尚有二十五年,故此詞或為前蜀王衍亡國(925年)所作。

作品鑑賞

文學賞析

此詞的作者生活在動盪的五代十國之際,他曾做過後蜀的永泰節度使,進檢校太尉,加太保,可說是位極人臣。然而蜀主孟昶究竟是個扶不起的阿斗,後蜀終為趙宋所滅。鹿虔扆品性高潔,不仕新朝,得到了自由之身。然面,當他重遊故地,看到當年的雕樑畫棟變成了而今的殘垣斷壁時,不覺“中心搖搖”,一種強烈的黍離之悲油然升起在心頭。
筆下全是景,景中全是情,是這首詞的最大特點。在詞人的筆下,完全是一片荒涼而淒清的景象。詞人雖也寫“金鎖”、“重門”、“綺窗”、“翠華”、“玉樓”,但這些不過是以當年曾經的繁華富麗來反襯此時的悄寂荒頹。揭示出正是這國破家亡的慘史才使得昔日的繁華如被雨打風吹去。在詞中,詞人不用一句直接抒寫自己的感情,而是筆下全是景,幾乎將其目之所及、身之所感的景物寫盡了,但“情、景名為二,而實不可離”,誠然,沒有單純的寫景,寫景的目的總是為了抒發一種情懷,在這首詞中,詞人抒寫的是他的亡國之隱痛,因而景中蘊含著的又全是一片哀情。
王國維說:“以我觀物,則物皆著我之色彩”,在此詞中,詞人沒有讓自己露面,然而在詞的字裡行間卻隱現著他“行邁靡靡”的身影,喟嘆著他“悠悠蒼天,彼何人哉”的心聲。“煙月不知人事改,夜闌還照深宮”,本是自然的場景,此刻卻染上了詞人的心緒,於是,又升發出一種物是而人非之感。就這樣,“綺窗”帶上了詞人的愁而對秋空,“藕花”含蘊了詞人的哀而泣香紅,暗傷亡國,一縷幽恨,都賦予秋空、野塘。將無知亦無情的景物寫得如此富於情致,正是詞人內心無限悲愴使然。“神於詩者,(善將情、景)妙合無垠”,作者以無一字寫情,而筆筆關情的高超技巧將內心的黍離之悲抒寫得如此有致,使人們仿佛可以從他筆下的景物中看到他憂患的面影,聽到他悠長的嘆息聲
這是一闋文人寫的最早的愛國詞。沈雄《古今詞話》上卷引倪元鎮《雲林》稱此詞“而曲折盡變,有無限感慨淋漓處”。譚獻《鐔評〈詞辨〉》卷二:“哀悼感憤。”所謂“曲折盡變”,是因為它表示“感慨”、“感憤”,並非秉筆直書,而是通過“撫今追昔”移情於景,借景抒情,並以“煙月”、“藕花”無知之物,反襯人之悲傷,烘托、渲染,而愈覺其悲。

名家評論

蔡居厚詩史》:虔戾工小詞,傷蜀亡,詞云:“金鎖重門荒苑靜(下略)。”(郭紹虞宋詩話輯佚》卷下)
楊慎:故宮禾黍之思,令人默然。此詞比李後主《浪淘沙》詞更勝。(《花間集評註》引)
湯顯祖花間集》卷四:“曲終人不見,江上數峰青”,似有神助。以此方之,可為勍敵。
李廷璣《新刻注釋草堂詩餘評林》卷五:作宮詞須用富麗之句,似此亦平淡了。結句妙。周美成《西河》詞云:“燕子不知何世,人尋常巷陌人家,如說興亡,斜陽里。”亦就是“煙月不知人事改”一段變化出來。
沈際飛《草堂詩餘正集》卷二:結引藕花泣露,傷感復傷感。
茅暌《詞的》卷三:寄慨長楊、汾水,又是宮詞一變。
卓人月古今詞統》卷九徐士俊評:花有嘆聲,史識之矣。
潘游龍《古今詩餘醉》卷十:結到藕花泣露,可謂傷感之極。
吳任臣十國春秋》卷第一一五《拾遺》:孟蜀鹿太保虔戾,雖與韓、閻等稱“五鬼”,然觀其所作《臨江仙》詞云:“金鎖重門荒院靜(略)。”故國黍離之感,不專為靡靡之音也。
許昂霄《詞綜偶評》:曰“不知”,曰“暗傷”,無情有恨,各極其妙。
譚獻《復堂詞話》:哀悼感憤。
陳廷焯《雲韶集》卷一:“一聲河滿子,雙淚落君前”,深情苦調,有《黍離》、《麥秀》之悲。
況周頤《餐櫻廡詞話》:“鹿太保,孟蜀遺臣,堅持雅操。其《臨江仙》含思憧惋,不減李重光‘晚涼天淨月華開。想得玉樓瑤殿影,空照秦淮’之句。”
俞陛雲《五代詞選釋》:“周道黍離之感,唐宋以來,多見於詩歌,在詞中,惟南唐後主,亡國失家,語最沉痛,虔扆詞亦善感乃爾。誦‘露泣紅香’句與‘獨與銅人相對泣,淒涼殘月下金盤’,其音皆哀以思也。”
李冰若《栩莊漫記》:“太白詩:‘只今惟有西江月,曾照吳王宮裡人。’已開鹿詞先路。此闋之妙,妙在以暗傷亡國托之藕花。無知之物,尚且泣露啼紅,與上句‘煙月還照深宮’相襯,而愈覺其悲惋。其全詞布置之密,感喟之深,實出後主‘晚涼天淨’一詞之上,知音者當不河漢斯言。”
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:“此首暗傷亡國之詞。全篇摹寫亡國後境界,有《黍離》、《麥秀》之悲。起三句,寫秋空荒苑,重門靜鎖,已足色淒涼。‘翠華’三句,寫人去無蹤,歌吹聲斷,更覺黯然。下片,又以煙月、藕花無知之物,反襯人之悲傷。其章法之密,用筆之妙,感喟之深.實勝後主‘晚涼天淨月華開’一首也。‘煙月’兩句,從劉禹錫‘淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來’化出。‘藕花’句,體會細微。未句尤凝重。不啻字字血淚也。”
張祥齡《詞論》:“詞主過譎諫,與詩同流,稼軒《摸魚兒》、酒邊《阮郎歸》、鹿虔扆之‘金鎖重門’,謝克家之‘依依宮柳’之屬。所謂‘國風好色析不淫,小雅怨誹而不亂’。”此固有之,但不必如張曰本文,膠柱鼓瑟耳。

作者簡介

鹿虔扆(一作祿虔扆),生卒年裡不詳。初讀書古祠,見畫壁有周公輔成王圖,期以此見志。天復中,為永泰軍節度使,後進檢棱太尉,加太保,因稱“鹿太保”。一說後蜀孟昶時為“五鬼”之一,不確。張宗橚詞林紀事》卷二引倪瓚云:“鹿公高節。偶爾寄情倚聲.而曲折盡變,有無限感慨淋漓處。”李冰若《栩莊漫記》云:“鹿太保詞不多見,其在《花間集》中(共六首),約有二種風格:一為沉痛蒼涼之詞;一為秀美疏朗之詞。不惟人品之高,其詞格亦高。由此可知雖處變亂之世,人格高尚者終有以自立。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們