《聖堂新婦》一書由吳欲波 編譯 ,浙江大學出版社出版發行。
基本介紹
- 書名:聖堂新婦
- 作者:吳欲波 編譯
- ISBN:9787308154154
- 出版社:浙江大學出版社
出版信息,內容簡介,目錄,叢書信息,
出版信息
出版社:浙江大學出版社
副標題:中世紀女性文學精選
譯者:吳欲波 編譯
出版年:2016-2
叢書:中世紀經典文學譯叢
ISBN:9787308154154
副標題:中世紀女性文學精選
譯者:吳欲波 編譯
出版年:2016-2
叢書:中世紀經典文學譯叢
ISBN:9787308154154
內容簡介
中世紀婦女是非常特別的群體,她們喜歡擁有和保存書籍,還透過借書籍自己抄錄下來贈送給自己的朋友們。她們還寫作、寫信、詩歌、羅曼史和劇本。她們的寫作對象有她們的保護人和領主,她們也寫給丈夫、情人,甚至為觀眾寫作。這個作品集包括了中世紀婦女作家的詩歌、劇本、書信和羅曼史,反映出中世紀女性生活非常活潑以及積極的方面。作品的內容豐富生動,有對於男性尤其是那些身邊的英雄的歌頌,也有身處隱修生活中發自內心的讚美,有纏綿悱惻的愛的吟詠,也有對於日常生活情態的富有色彩的敘事。這部分作品的問世再現中世紀不是黑暗的中世紀,而有著多面的精神和文化生活形態。本書選擇的作品都是在西方文學史上有著重要影響力的作品,對於後代的浪漫主義傳奇、小說等有著重大的影響,而且對於女性在西方的形象與定位也有著重要意義。而對此國內也未曾系統地引進,本書為彌補空白之舉。
目錄
第一章囚犯,夢想家,殉道者
第二章聖地的朝聖者
第三章受誹謗的皇后和詩人
第四章命途多舛的哥特女王
第五章墨洛溫王朝的三位高盧聖女
第六章言語似金穗般流動
第七章蠻婦,聖女
第八章一位母親致一位年輕的戰士
第九章聖徒傳作者、劇作家、史詩式的史學家
第十章十字軍東征期間的拜占庭史學家
第十一章情愛與衝突中的女性行吟詩人
第十二章“吾名瑪麗,吾國法蘭西”
第十三章好王后莫德
第十四章萊茵蘭的本篤會通靈者
第十五章上帝的侍女
第十六章聖堂新婦
第十七章法國宮廷的一位女作家
第十八章英格蘭女隱士
第二章聖地的朝聖者
第三章受誹謗的皇后和詩人
第四章命途多舛的哥特女王
第五章墨洛溫王朝的三位高盧聖女
第六章言語似金穗般流動
第七章蠻婦,聖女
第八章一位母親致一位年輕的戰士
第九章聖徒傳作者、劇作家、史詩式的史學家
第十章十字軍東征期間的拜占庭史學家
第十一章情愛與衝突中的女性行吟詩人
第十二章“吾名瑪麗,吾國法蘭西”
第十三章好王后莫德
第十四章萊茵蘭的本篤會通靈者
第十五章上帝的侍女
第十六章聖堂新婦
第十七章法國宮廷的一位女作家
第十八章英格蘭女隱士
譯名對照表
叢書信息
中世紀經典文學譯叢 (共5冊), 這套叢書還有 《金色傳奇》,《彼拉多之死》,《農夫皮爾斯》,《崔斯坦和伊索爾德》