神的隨波逐流

神的隨波逐流

神的隨波逐流》(又譯:隨神之側,日語:神のまにまに)是れるりり於2014年02月07日投稿的VOCALOID原創曲。

插畫由市ノ瀨雪乃創作,動畫由まきのせな創作,

故事情節源自日本傳說天岩戶傳說。

中文版由bilibiliUP主泠鳶yousa作詞翻唱。

基本介紹

  • 中文名稱:神的隨波逐流
  • 外文名稱:神のまにまに
  • 所屬專輯:聖槍爆裂ボーイ 
  • 歌曲原唱初音ミク 鏡音リン GUMI
  • 填詞:れるりり
  • 譜曲:れるりり
  • 編曲:れるりり
  • 歌曲語言:日語
  • 中文改版原創:泠鳶yousa
日語歌詞,中文改版,簡介:,歌詞,

日語歌詞

歌:初音ミク 鏡音リン GUMI
作詞:れるりり
作曲:れるりり
編曲:れるりり
思い通りにいかないことだらけ
神的隨波逐流
どうしようもなく自己嫌悪
八百萬の痛みや悲しみから
逃げ込める場所を探してる
諸事都不遂心愿自我厭棄得不行
眾神皆具痛苦與悲楚
我為逃脫這些而尋找避難所
いっそ 岩の隙間に引きこもって
月も太陽も無視して眠ろう
生まれてきたことの意味なんて
知らない 分かんないよ
乾脆藏進岩石縫隙里
無視日升月落大睡一場
我的誕生有何意義
我不記得 也不知道啊
でも そんな風に思えるってこと それは
君がもっともっと素敵になれる力が
あるって教えてるんだよ
但就是因為你能這樣思考
才意味著你擁有著
能讓你越來越強大的力量
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
誰だって地球を愛してる
飲めや歌えや どんちゃん騒ぎ
たまにゃそんなのもいいね
そうさ 北も南も 右も左も
なんだかんだ地球を愛してる
泥んこだけど歩いて行ける
まだまだ先は長いさ
是啊 隨神之側 聽神之命
所有人都深愛著地球
飲酒歡歌熱熱鬧鬧
偶爾來一次也不錯呢
是啊無論南北左右
大家都深愛著地球
即使滿身污泥 也能前進無阻
未來還有很長的路要走喔
ただ正しい人でいたいだけ
きっと誰もがそう願っているけど
八百萬の心の醜さに苦しめられる毎日さ
只是想做個正義之人
肯定誰都是這樣希望的
但每一天還是苦於應付 眾神心中的醜惡
仆が生まれてきたこと
奇蹟と言えば聞こえはいいけど
それはきっと偶然にすぎなくて
やっぱり意味なんてないさ
我能降生於世
說是奇蹟倒是好聽
但肯定只是一場偶然
根本沒有什麼意義吧
でも 例えば君にいじわるをするやつがいるなら
それは 君がとっても
素敵な人だって教えてるんだよ
但若是有人欺負你
那就是在告訴你
你是個超級大好人喔
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
誰だって地球を愛してる
仆が笑って君も笑えば
許せないことなんてないよ
そうさ 男も女も戀しかるべき
そんなふうに地球は回ってる
どろんこだけど歩いていこう
まだまだ先は長いさ
是啊 隨神之側 聽神之命
所有人都深愛著地球
我歡笑你也歡笑
就沒有什麼事不能原諒了
是啊無論男女都當談戀愛
地球就是這樣運轉起來的
即使滿身污泥 也能前進無阻
未來還有很長的路要走喔
本當に大事なものなんて
案外くだらないことの中にあるよ
ときにはみんなで馬鹿騒ぎ
裸踴りで大笑い
其實珍貴的事意外地
就存在於無聊瑣事之中
有些時候大家就來鬧一場
敞開胸襟博得大笑
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
もっともっと自分を愛せるよ
鏡を見てご覧よ もう分かるでしょ?
みんなを照らす光さ
そうさ 神のまにまに みんなありがとう
やっぱり地球を愛してる
花を咲かそう 大きな花を
天まで屆くくらいの!
是啊 隨神之側 聽神之命
就能越發珍愛自己喔
你看看鏡子裡 這下知道了吧?
那裡有普照眾生的光芒
是啊 隨神之側 感謝大家
我果然是愛著地球的
便令花朵綻開吧 無比廣大的花
大到能夠到天界
(la la la…)
(la la

中文改版

簡介:

UP(泠鳶yousa)改編 原曲 sm22831329 久違的填詞,本來打算按原詞翻填一個,沒想到寫著寫著腦洞開了,於是就變成了落魄的神明自我安慰以及安慰別人的故事……嗯嗯,差不多就是沒事找樂的意思~~這么一說起來好想喝點小酒_(:з」∠)_✿

歌詞

[00:00.00]原曲:神のまにまに 
[00:03.08]
[00:05.83]作詞:れるりり 
[00:07.59]作曲:れるりり 
[00:09.43]編曲:れるりり 
[00:11.13]歌:初音ミク 鏡音リン GUMI
[00:12.97]
[00:14.97]中文改編:泠鳶yousa
[00:20.10]
[00:21.70]不知最近為什麼總是不隨心意
[00:26.04]坐下望著窗外只會討厭自己
[00:29.63]無所不能的神明也時常煩悶鬧心
[00:33.16]我知道 講出來 也不會有人相信
[00:36.66]
[00:36.88]鑿開石頭縫隙只想一個人躲藏
[00:40.32]堵上洞口儘管獨自哭泣一場
[00:43.78]這樣狼狽的我怎能實現你的願望
[00:47.16]猜不透 也不想去想
[00:50.84]
[00:51.10]但我 聽說這是我最為珍貴的一個
[00:56.25]小特長
[00:58.38]多愁善感的我 為愛催生出千百萬奇妙的情緒
[01:03.75]化作無窮的力量
[01:07.15]
[01:08.28]所以說
[01:09.15]別向我祈求太多 和神明吵鬧一宿
[01:12.83]還未開放的幸福就在你的左右
[01:16.36]月下美酒飲一口 敲鑼打鼓都不夠
[01:19.91]醉了睡了醒了再向前走
[01:23.06]
[01:23.31]所以說
[01:23.87]不管下雨又颳風 過了春夏又秋冬
[01:27.36]只要相信我的愛就在整個宇宙
[01:30.56]泥巴路上迎著風 再把衣裳抖一抖
[01:33.97]笑過以後就能越挫越勇
[01:37.48]
[01:38.17]————————
[01:39.01]
[01:39.17]不知什麼時候人們變得漠不關心
[01:42.41]功德盒子也只剩下幾毛而已
[01:45.98]空空的錢袋怎么能收買神的歡心
[01:49.55]請一定 請一定 找一天一次付清
[01:53.14]
[01:53.33]雨天滴滴答答 穿過透光的屋頂
[01:56.79]無人使喚的我端坐雨中故作淡定
[02:00.22]眼看破落的這裡就快要無人問津
[02:03.65]我依然 安心地等著你
[02:07.18]
[02:07.53]還有 因為你和我交換彼此深藏的
[02:12.39]小秘密
[02:14.72]約定 只要跌倒再站起就會贏得資格去獲取
[02:20.34]改變一切的奇蹟
[02:24.37]
[02:24.64]所以說
[02:25.73]跟隨在神的背後 敲碗拍桌甩衣袖
[02:29.25]還未開放的幸福就在每個角落
[02:32.84]月下美酒飲一口 脫下衣裳掛枝頭
[02:36.56]醉了睡了醒了再向前走
[02:39.40]
[02:39.65]所以說
[02:40.29]不輪現在或今後 和神明吵鬧傲遊
[02:43.51]太多沮喪擔憂都不必再保留
[02:46.83]不管下雨又颳風 泥巴路上花一朵
[02:50.60]笑過以後就能越挫越勇
[02:53.32]
[02:53.55]這世界早已埋下太多的希望
[02:56.99]藏在了重複的孤單又無趣的日常
[03:00.32]或許有一天誰微笑著拋向你手心
[03:04.19]或許在心裡 在你身旁
[03:09.76]
[03:10.97]所以說
[03:12.20]別再祈求太多 陪在我的身側
[03:15.41]因為有我的愛溫暖整個宇宙
[03:18.75]今天鑽進被窩 明天光芒四射
[03:22.49]照亮每個人的心窩
[03:25.59]
[03:25.81]所以說
[03:26.52]敲鑼打鼓都不夠 敲碗拍桌甩衣袖
[03:29.55]直到每一個人都愛整個地球
[03:33.15]不管春夏又秋冬 無憂無慮到最後
[03:36.74]笑著跳著 唱著歌一起走
[03:39.81]

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們