磨洋工

磨洋工

偏重指拖延時間,懶散拖沓。

貶義。因覺得無趣,覺得無用,或無能為力而應付差事。或迫於壓力裝模作樣。等待結束。

基本介紹

  • 中文名:磨洋工
  • 外文名:loaf on the job;be lazy and lazy
  • 拼音:móyánggōng
  • 釋義:苟且怠惰,做事拖拖拉拉
辭彙解釋,相關解釋,辭彙由來,

辭彙解釋

同磨陽工,人們習慣於將消極怠工、只出工不出力的現象稱為“磨洋工”。其實,最初“磨洋工”並不是指磨蹭、怠工的意思,而是指建築工程的一道工序。中國舊式的房屋建築,官宦人家一向講究“磨磚對縫”。磨工,就是指對磚牆的表面進行打磨,使之平整、光滑,相當於現在的勾縫和打磨石類的裝修。

相關解釋

動作很慢,故意浪費時間或拖延時間。
此語來源於建築工程的一道程式。舊式建築講究“磨磚對縫”,即對磚牆的表面進行打磨,此工序稱為“磨工”。1917年至1921年,美國在北京建協和醫院,建築質量要求高,中國人稱為“洋工”,參加建築工程的工人就把這一工序稱為“磨洋工”。後人們用“磨洋工”代稱磨蹭、怠工。

辭彙由來

1917年至1921年,美國用清政府的“庚子賠款”在北京建造協和醫學院。工程耗資500萬美元,占地22公頃,而且建築質量要求甚高,外觀上採取中國傳統的磨磚對縫、琉璃瓦頂。由於這項工程是由外國人出資、設計,中國工人就稱它為“洋工”。協和醫院共有主樓14座,又是高層建築,“磨工”工序十分浩繁。所以,參加建築工程的許多工人就把這一工序稱為“磨洋工”。
在半殖民地時期的公營工廠里,工人們往往都採取磨洋工的態度去對付洋人的壓迫,以解除壓力。至於後來的意思,是因為國人對帝國主義侵略中國的仇恨,以及長期在洋廠消極怠工減少被外國人壓榨的現實,所以才有了磨洋工如今的的意思。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們