相和歌辭·采菱曲

《相和歌辭·采菱曲》是唐朝著名文學家儲光羲的代表作品之一。

基本介紹

  • 作品名稱:相和歌辭·采菱曲
  • 創作年代:唐朝
  • 文學體裁:排律
  • 作者儲光羲
詩詞正文,注釋,作者簡介,

詩詞正文

濁水菱葉肥,清水菱葉鮮。
義不游濁水,志士多苦言。
潮沒具區藪,潦深雲夢田。
朝隨北風去,暮逐南風還(1)。
浦口多漁家,相與邀我船。
飯稻以終日,羹蓴將永年。
方冬水物窮,又欲休山樊。
盡室相隨從,所貴無憂患(2)。

注釋

(1)濁水:污濁之水。喻污濁的塵世。菱葉:菱角葉子。肥:肥壯。鮮:鮮艷。義:忠義。正義。游濁水:在污水裡游泳。遊歷為官在污濁的塵世。志士:有遠大志向的人。多苦言:多苦苦說道。多多苦勸(於我要善於在污濁塵世里生存)。潮沒:潮水沉沒於。具區藪:古澤藪名,即太湖。又名震澤、笠澤。潦深:水潦深過於。潦,水潦,路上的積水。因雨水過多而積在田地里的水或流於地面的水。古同“澇”,雨水過多,水淹。雲夢田:雲夢澤里的田地。楚王好安陵君,安陵君用事,景睢邀江乙使言於安陵君曰:“楚國多貧民,請以雲夢之田貸之耕以食,無使失所。”雲夢,古澤藪名,指楚國雲夢澤,其故址在今湖北省境內。朝隨:早晨隨著。暮逐:傍晚追逐。還:回。
(2)浦口:江口。小河入江之處。漁家:打漁的人家。相與:相處;相交往。共同;一道。指交好的人。邀我船:邀請我的船。飯稻:以稻米為飯。以終日:用以度日。用以結束一天。羹蓴:以野蓴菜。將:扶助。永年:長壽。指長久。方冬:方才到冬天。水物:水中的物產。窮:窮盡。又欲休:又想要休止於。山樊:山間的籬笆。【漢典】山旁。亦指山中茂林。盡室:窮盡室內所有。相隨從:相互跟隨。所貴:所珍視的是。所貴重的是。憂患:憂慮和禍患。

作者簡介

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。後復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受偽職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,後貶謫嶺南。江南儲氏多為光羲公後裔,尊稱為“江南儲氏之祖”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們