獻給第三次世界大戰的勇士

《獻給第三次世界大戰的勇士》(作者:佚名)至少在1969年秋,就已經從北京傳出,開始在全國各地流傳。 全詩共240余行,共分5段。在詩的開頭,詩人——一位參加了第三次世界大戰的毛澤東的戰士,在戰後向自己的戰友、紅衛兵、老同學的墓前獻花。

基本介紹

  • 作品名稱:獻給第三次世界大戰的勇士
  • 創作年代:1969年
  • 文學體裁:詩歌
  • 作者佚名
作者,全文,主題與內涵,

作者

寫世界大戰是個異數,寫政治抒情詩卻是一時之尚。在關注中國當代政治抒情詩流變的時候,我們的立場經常是猶豫的。一面,它們是那個時代政治情緒的忠實折射,感人,但迅即掠過。另一方面,它也確使當代詩歌多了深厚、高亢、激昂的一脈。有趣的是,九十年代以後,當中國政治板塊愈益板結、斷紋深厚的時候,這種題材的創作便幾乎絕跡了。
或許,這是那位才華橫溢的詩人遺世的唯一一首詩作?他為六十年代中國詩歌留下了一道黑色閃電,而後成為空谷絕唱,再沒有一句詩行。這真是一種遺憾!不然,我們也許會多一個郭路生食指),多一個楊煉顧城的吧?

全文

(一)
摘下發白的軍帽
獻上潔白的花圈
輕輕地
輕輕地走到你的墓前
用最誠摯的語言
傾吐我深深的懷念
北美的百合盛開了
又殘
你在這裡躺了一年
又一年
明天
早霞開始的時候
我就將返回那可愛的祖國
而你
卻長眠在大西洋的彼岸
異國的陵園
再也聽不到你那熟悉的聲音
再也看不到你那親切的笑臉
忘不了你那豪爽的姿態啊
忘不了你那雙明亮的眼
淚水滾滾滴落
哀聲低低迴旋
波濤起伏的追思啊
將我帶回很遠
很遠......
(二)
公園裡一塊打游擊
井崗山一塊大串聯
收音機旁
我們一字字地傾聽著
國防部的宣戰令
----在那令人難忘的夜晚
..........第三次世界大戰中
我們倆編在同一個班
我們的友誼從哪裡開始
早已無從記起
只知道她
比山高
比路遠
在戰壕里
我們同吃一個麵包
和醮一把鹽
低哼著同一支旋律
共蓋著同一條軍毯
...........為了共產主義的實現
在沖天的火光中
我們肩並肩
衝鋒在敵人的三百米防線
衝鋒鎗向剝削者
噴吐著無產階級復仇的子彈
還記得嗎
我們曾飲馬頓河畔
跨過烏克蘭草原
翻過烏拉爾的峰巔
將克里姆林宮的紅星
再次點燃
我們曾沿著公社的足跡
穿過巴黎的街巷
踏著國際歌的鼓點
馳逞在歐羅巴的
每一個城鎮 鄉村 港灣
我們曾利用過耶路撒冷的哭牆,
基督徒惡毒的子彈阻擋。
將紅旗插在蘇伊士河畔
瑞士的湖光
比薩的塔尖
葉門的晚霞
金邊的佛殿
富士山的櫻花
哈瓦那的烤菸
西班牙的紅酒
黑非洲的清泉
這一切啊
都不曾使我們留念
因為我們有鋼槍在手,重任在肩。
多少個不眠的日日夜夜,
多少個浴血的南征北戰。
........聽:
五大洲兄弟的回音
匯聚成沖刷地球的洪流
看:
四海奴隸們的義旗
如星星之火正在燎原
啊--
世界一片紅啊
只剩白宮一點
(三)
........這是最後的鬥爭
人類命運的決戰
--就在今天
........沖啊!
攻上最後一層樓板
占領最後一個制高點
就在這個時候
突然你撲在我身上
用友誼和生命
擋住了從角落裡射來的子彈
罪惡的子彈
你的身體沉重地倒下去了
白宮華麗的地板上
留下你殷紅的血跡斑斑
..........親愛的朋友啊
為什麼
為什麼在這勝利的時候
你卻永遠離開我身邊
(四)
戰火已經熄滅
硝煙已經驅散
太陽啊
從來沒有這樣和暖
天空啊 從來沒有這樣的藍
孩子們臉上的笑容
從來沒有這樣甜
毛澤東的教導
伊里奇的遺言
馬克思的預見
就在我們這一代實現
安息吧
親愛的朋友
我明白你未完成的心愿
輝煌的戰後建設的重任
有我們承擔
共產主義大廈
有我們來修建
安息吧
親愛的朋友
白雲藍天為你譜新歌
青峰頂頂為你傳花環
滿山的群花血草告訴我們
這裡有一位烈士長眠
最後一次吻別你的笑臉
最後一次擁抱你的身軀
再見了
親愛的朋友
共同的任務
使我們不能停步不前
(五)
山高路遠 歸心似箭
明天 早霞升起的時刻
我們將回到久別的家園
江洋上
天水相連
胸懷裡
激情無限
我們要向祖國莊嚴的匯報
母親啊
你的優秀兒子
為人類的幸福
歷史的必然
而長眠在大西洋的彼岸
異國的陵園

主題與內涵

《獻給第三次世界大戰的勇士們》 被收入《中國知青詩抄》一書,署佚名,傾瀉紅色民族社會主義情感的瘋狂長詩《獻給第三次世界大戰的勇士們》(簡稱《勇士們》,是紅衛兵在文革時期的典型作品。
詩《勇士們》講述了一個紅衛兵戰士在“第三次世界大戰”中飲馬頓河,馳騁歐羅巴,抽古巴的烤菸,喝非洲的清泉,最後隨大部隊一起登入北美洲,攻克華盛頓,占領白宮的英雄故事。今天重讀此詩,人們或許會覺得很荒誕可笑。但是,在當時詩人幻想並相信的未來世界中,無產階級革命在全世界的勝利就是這個樣子——它“像朝陽升起那樣合理,像嬰兒出生那樣合情”(賀敬之語)。毛澤東關於第三次世界大戰結局的論斷,林彪在《人民戰爭勝利萬歲》文中所作的關於世界範圍內的“農村包圍城市”的描述(亞洲、非洲和拉丁美洲是“農村”,歐洲和北美洲是“城市”),再現蘇聯紅軍在第二次世界大戰後期大反攻的電影《攻克柏林》無不對詩人所屬的那一代人,尤其是男孩子的世界觀產生了無法替代的影響。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們