然臍

然臍

然臍,典故名,“然”通“燃”,典出《後漢書》卷七十二《董卓傳》。呂布斬董卓 ,棄屍於市。守屍的官吏用芯子點上火放在董卓肚臍眼裡,一直燃燒到天亮。後以“然臍”等喻奸佞的可悲下場。

基本介紹

  • 中文名:然臍
  • 注音:rán qí ㄖㄢˊ ㄑㄧˊ
  • 同義詞:燃臍 腹為燈
  • 釋義:喻奸佞的可悲下場
典源,釋義,典源譯文,釋義,示例,人物簡介,

典源

後漢書》卷七十二《董卓傳》
呂布勸令進,遂入門。肅以戟刺之,卓衷甲不入,傷臂墮車,顧大呼曰:“呂布何在?”布曰:“有詔討賊臣。”卓大罵曰:“庸狗敢如是邪!”布應聲持矛刺卓,趣兵斬之。主簿田儀及卓倉頭前赴其屍,布又殺之。馳齎赦書,以令宮陛內外。士卒皆稱萬歲,百姓歌舞於道。長安中士女賣其珠玉衣裝市酒肉相慶者,填滿街肆。使皇甫嵩攻卓弟旻於郿塢,殺其母妻男女,盡滅其族。乃屍卓於市。天時始熱,卓素充肥,脂流於地。守屍吏然火置卓臍中,光明達曙,如是積日。

釋義

典源譯文

呂布勸他進宮,於是就進了宮門。李肅用戟刺他,董卓裹面穿著銷甲刺不進,手臂受傷掉下車來,回頭大叫: “呂布在哪裹?”呂布應聲說:“有詔書討伐賊臣。”董卓大罵:“餵養的狗竟敢這樣!”呂布應聲持矛刺董卓,促令士兵殺了他。主簿田儀和董卓的奴僕跑到他屍體前,呂布又殺了他們。使人騎馬帶著赦免的韶書,號令宮廷內外。士卒都高呼萬歲,百姓們在街道上載歌載舞。長安城中男女賣掉珠寶衣服買酒肉慶賀的,擠滿了街上的店鋪。朝廷命皇甫嵩到鄘塢攻打董卓的弟弟董曼,殺了他母親妻子男女老少,把他的家族全部殺光。於是把董卓的屍體扔在街上示眾。天氣當時漸熱,董卓一向肥胖,屍體的油脂流到地上。守屍的官吏用芯子點上火放在董卓肚臍眼裹,一直燃燒到天亮,這樣延續了好幾天。

釋義

呂布斬董卓 ,棄屍於市。天時始熱, 卓素充肥,脂流於地。守屍吏然火置卓臍中,光明達曙。”,後以“然臍,腹為燈”等為奸佞可悲下場的典實。

示例

宋 王安石 《和王樂道<烘虱>》:“然臍郿塢患溢世,焚寳鹿台身易貨。”
清 宋琬 《詔獄行》:“神奸脫距競葅醢,亦有然臍當路衢。”
作者
詩題
詩句
李商隱
洞庭魚
豈思鱗作簟,仍計腹為燈
李賀
送秦光祿北征
屢斷呼韓頸,曾然董卓臍
杜甫
鄭駙馬池台喜遇鄭廣文同飲
然臍郿塢敗,握節漢臣回。
沈佺期
赦到不得歸題江上石
五方思寄刃,萬姓喜然臍

人物簡介

董卓(?-192),字仲穎,隴西臨洮(今甘肅省岷縣)人。東漢末年少帝、獻帝時權臣,西涼軍閥。官至太師,封郿侯。原本屯兵涼州,於靈帝末年的十常侍之亂時受大將軍何進之召率軍進京,旋即掌控朝中大權。其為人殘忍嗜殺,倒行逆施,招致群雄聯合討伐,但聯合軍在董卓遷都長安不久後瓦解。後被其親信呂布所殺,餘部由李傕等人率領。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們