漢譯英口譯教程

《漢譯英口譯教程》是專為大專院校英語專業高年級學生及廣大英語口譯工作者編寫的,是1998年出版的《大學英語口譯(漢英)教程》的修訂本。

內容簡介,目錄,

內容簡介

在修訂過程中,為適應形勢發少櫃展的需要,增加了改革開放、外貿及環境保護等內容,同時對原書有關政治、經濟、工農業、外交白阿剃、教育、體育、民族、宗教、人口、醫療衛生、婦女兒童、老人與家族等單元作了更新,增加了“語言危臭腳精重點”等內容。本書根據膠戀樂口譯的特點,有針對性地對學員進行訓練,以培養學員及時地、獨立地進行一次境紙采性翻譯的能力。

目錄

Unit one Beijing
Unit Two Sports
Unit Three Education
Unit Four Economy and Reform
Unit Five Industry
Unit Six Agriculture
Unit Seven Foreign Trade and Special Economic Zones
Unit Eight Women and Children
Unit Nine The Elderly and the Family
Unit Ten Medicine
Unit Eleven Population and Family Planning
Unit Twelve Minority Nationalities
Unit Thirteen Religion
Unit Fourteen Environmental Protection
Unit Fifteen China's Foreign Policy
Unit Sixteen Policies towards Hong Kong,Macao,and Taiwan
Appendixes
附錄一煉盼想 口譯使用的語言
附錄二 如何記筆記
附錄三 數字的譯法
附錄四墊試去糠 成語、諺語的譯法 Exercises and Key to Exercises
Exercises and Key to Exercises

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們