浪淘沙·眉譜待全刪

《浪淘沙·眉譜待全刪》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。“眉譜待全刪”,引出詞章。“莫笑”二句轉為情語,點明由眼前之景引發出生涯若夢和好夢也難得的感嘆。該詞含蓄飄渺,給人以朦朧之美,耐人咀嚼。全詞表達了詞人孤單寂寞,思念妻子的思想感情。

基本介紹

  • 作品名稱:浪淘沙·眉譜待全刪
  • 創作年代:清代
  • 作品出處:《納蘭性德詞選》
  • 文學體裁:詞
  • 作者:納蘭性德
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品賞析,文學賞析,名家點評,作者介紹,

作品原文

浪淘沙
眉譜待全刪,別畫秋山。朝雲漸入有無間。莫笑生涯渾似夢,好夢原難。
紅咮啄花殘,獨自憑闌。月斜風起袷衣單。消受春風都一例,若個偏寒?

注釋譯文

詞句注釋

①眉譜二句:眉譜,古代女子描畫眉毛的圖譜。 秋山,秋天裡的遠山山形、山色。古詩文中常以之喻年輕女子的眉毛。此二句意謂那供描眉參看的眉譜全可不要,她另畫出了美麗動人的眉形。又,亦可解為眼前的秋山像眉譜中所無的、別有一種風情的眉形。
②朝雲句:意謂那畫出的獨特樣式的眉毛,好像是籠罩著朝雲的遠山,脈脈含情了。朝雲,早晨之雲。又,指巫山神女。詳見宋玉《高唐賦序》。故這裡喻有男女情事之意。又,此句亦可解作那遠山籠罩上早晨的流雲。
③咮(zhòu):鳥的嘴。
④袷(jia)衣:即袷衣。
⑤若個:哪個、何處。

白話譯文

所有描眉的圖樣一概不用,想畫一種眉譜之外的新樣式。新畫之眉,如朝雲一般,若有若無。別說什麼人生如夢,現實生活中真有那么多好夢嗎?
獨自倚欄桿,看鳥兒將花朵啄殘。月亮斜掛在天上,夜深了冷風又起,身上的袷衣單薄,漸漸承受不住寒氣的侵襲。須知春風原本並無偏心,吹拂所有的人冷暖都是一樣,為什麼唯有我一個人覺得春寒難耐呢?

創作背景

此詞是詞人為了紀念妻子所作。在詞人婚後三年,妻子盧氏死於難產。愛妻的離去,給詞人精神上帶來了巨大的傷痛。作為情深意重的男子,詞人很長一段時間都無法從盧氏的死亡陰影中掙扎出來,這段時間寫下了大量的悼亡詩,祭奠詞人和盧氏之間的情感。而這首詞,就是大量的悼亡詩其中之一。

作品賞析

文學賞析

上闋開篇就以秋山為喻來寫女子的眉如秋山,眉間有情,意象含婉朦朧。而後“莫笑生涯渾似夢,好夢原難”句化用李商隱舊句“神女生涯原是夢,小姑居處本無郎”,點出女主人公由眼前的情景引發出孤獨寂寞、連一場好夢都難遇到的感嘆。
下闋轉而寫眼前實景,承接上闋的內容,寫春天將過去,女主人公獨自憑欄,只見花朵被鳥兒啄食得殘敗不堪。月落時分,清風吹透衣衫,明明同樣是春風,自己卻感到格外的寒冷。末句以反詰語收束,構思巧妙,看似不合情理,但仔細思量,便知女主人公說是身寒,其實是因孤苦寂寞而倍覺淒冷。不言孤淒,而孤淒之情顯而易見。這首詞用曲折的筆法寫離人的苦情,委婉蘊藉,給人以朦朧之美,且耐人回味。
全詞詞人善用寫景抒情的手法,“眉譜待全刪”,引出詞章。上闋寫虛景,下闋寫實景,並多次表達了對妻子的思念。

名家點評

晚清詞人陳廷焯《雲韶集》:“莫笑”二句妙在婉雅。“消受”二句淒婉不減古人。

作者介紹

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,是清代最為著名的詞人之一。他的詩詞不但在清代詞壇享有很高的聲譽,在整箇中國文學史上,也以“納蘭詞”在詞壇占有光采奪目的一席之地。他生活於滿漢融合的時期,其貴族家庭之興衰具有關聯於王朝國事的典型性。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們