朝天子·同文予方鄧永年泛洞庭湖宿鳳凰台下

把斷風流選:壟斷了所有青樓名妓的刷選。意謂霸占了所有著名的妓女。

基本介紹

  • 中文名:朝天子·同文予方鄧永年泛洞庭湖宿鳳凰台下
  • 作者劉致
  • 年代元朝
  • 體裁散曲·小令
作品概述,作品原文,作品註解,作品譯文,寫作背景,作者簡介,

作品概述

【名稱】朝天子·同文予方鄧永年泛洞庭湖宿鳳凰台
【作者】劉致
【年代】元朝
【體裁】散曲·小令
【曲牌】朝天子

作品原文

有錢,有權,把斷風流選。
朝來街子幾人傳,書記還平善。
兔走如梭,烏飛如箭,早秋霜兩鬢邊。
暮年,可憐,乞食在歌姬院。

作品註解

街子:即街丁,巡街的士卒。
書記:喻指作品的主人公紉絝子弟。
平善:平安。

作品譯文

因為有錢又有權,就把著名的妓女都霸占了。早晨幾個街丁報告說,他夜裡還平安。日月如梭,光陰似箭,不是早已兩鬢斑斑。來到晚年,錢財用盡,實在可憐,只有到妓院門前去討飯。

寫作背景

從標題上看,作者是與友人游湖之後寫的,大約他們月夜泛舟時話及了某些人的風流身世,因此有感而發。無代由於城市經濟的畸形繁榮,秦樓楚館大增,僅大都一處官妓就多達兩萬五千人。以此類推,其他城市也不會少。她們中絕大多數固然都是被迫淪落炎坑的,但也不能不論其中一些人的靈魂因長期受這罪惡環境的污染而變得腐朽墮落,加上鴇母的狠毒貪婪、陰險機詐,和社會上普遍縱慾放蕩的風氣,確實使一些煙花子弟為此傾家蕩產。此曲雖重在諷刺子弟的咎由自取,但客觀上民從一個側面暴露出娼妓制度的罪惡。這正是元代社會一種特別突出的病態。

作者簡介

劉致(?~1335年) 元代散曲作家。字時中,號逋齋。石州寧鄉(今山西中陽)人。父彥文,仕為郴州錄事、廣州懷集令。劉致在流寓長沙期間,以其文章清拔宏麗見遇於姚燧,因姚燧薦為湖南憲府吏,後任永新州判、河南行省掾、翰林待制、浙江行省都事等職。晚年貧,卒無以葬,由王真人(眉叟)收葬於德清。所著散曲見存於《陽春白雪》、《太平樂府》、《樂府群玉》等集中。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們