曇摩蜜多

曇摩蜜多(356~442),梵名 Dharma-mitra,譯名法友,佛教僧侶,翻譯家,罽賓國人。七歲入道,博覽群經,特深解禪法。遊方弘化,經龜茲而至敦煌,後入涼州,於公府武威之舊寺營建堂舍,大弘禪業。劉宋元嘉元年(424)入蜀,後抵建康,止於祇洹寺,道譽隆盛,帝後俱從師請戒。於祇洹寺譯出《五門禪經要用法》、《觀普賢菩薩行法經》、《觀虛空藏菩薩經》各一卷,並以禪道教授學徒,人稱「大禪師」,又稱「連眉禪師」。其後赴鄮縣(浙江寧波),建寺化眾。元嘉十年還建康,止於鐘山下定林寺;十二年,另建上寺,以為安禪之所,並譯出《禪秘要經》三卷。元嘉十九年七月示寂,世壽八十七。據《開元釋教錄》卷五等所載,師所譯經典,除上舉之外,另有《虛空藏菩薩神咒經》等,凡十二部,十七卷。

基本介紹

  • 中文名:曇摩蜜多
  • 外文名:Dharma-mitra
  • 別名:法友
  • 國籍罽賓國
  • 出生日期:356年
  • 逝世日期:442年
  • 職業:佛教僧侶,翻譯家
  • 信仰:佛教
  • 主要成就:譯經
  • 代表作品:《禪秘要經》
龜茲之行,弘法之路,京城宣教,營建上定林寺,

龜茲之行

蜜多7歲時,精神澄朗,每見有佛事,輒欣然雀躍,家人看他有敬佛之心,就讓他出家做了和尚。罽賓國有很多聖僧,這就使蜜多能夠常常得到名師的教誨。他博覽群經,特別精通佛心宗之禪,並深得各家之長。蜜多思想深邃,智慧之用,能解了諸法,禮法軌矩詳正。蜜多的兩條眉毛長的連在一起,當時的人們都叫他“連眉禪師”。
蜜多從小就喜好修行間道,週遊四方,誓志宣揚教化,遍歷各國。於是他來到龜茲國。在他未到的前一天,龜茲國王夢見神告訴他說:“有一個有大福德的人明天來到你的國家,你要好好供養他。”第二天早上,國王即令地方官,若有異人人境,立即奏聞。不一會兒,蜜多果然來了,國王親自到郊外迎接,請入王宮,遂從稟戒,為蜜多提供房舍、飲食、服飾、醫藥等各種供養。但蜜多不願在一個地方過多停留,在龜茲國居住了幾年後,有心離去。神又降夢給國王說:“有大福德的人要離你而去了。”國王醒來後感到很憂懼,國王和大臣們都要求蜜多留下,還是沒能留住。

弘法之路

蜜多越過流沙人沙漠,來到敦煌,在閒曠之地修建了佛寺,種植了千株棕樹,開墾了百畝園圃,房屋和池塘,都極為嚴淨。不久,蜜多又來到涼州,利用。座舊寺院,修葺整理,招來了眾多的信徒,禪業甚盛。蜜多常想去京城建康傳布佛法,就於南朝宋元嘉元年(公元424年)展轉來到四川,隨後又出三峽,來到荊州;在長沙寺建造禪閣,翹首舉望,誠懇地祈請舍利,約有十幾天后,終於盼來了一枚舍利。舍利來時,撞在器皿上,發出很響的聲音,滿堂放光。蜜多的弟子和信徒們更加虔誠地敬奉佛法。

京城宣教

隨後,蜜多又順長江東下,來到京城建康。開始住在中興寺,後又住祗洹寺。因蜜多在佛教界很有名氣,曾到過很多國家傳布佛法,因此在他來到京城建康時,全城的人都向他禮拜、問訊。皇后、太子、公主都在桂宮設齋,請求受戒。前來問候、看望的人更是連日不斷。蜜多即於祗洹寺譯出《禪經》、《禪法要》、《普賢觀》、《虛空藏觀》等經。還向人們傳授禪宗之道,信徒們不遠千里,前來向蜜多咨受佛法。人們都稱他為“大禪師”。會稽太守平昌孟凱,深信佛法,以佛寶、僧寶、法寶為己任,素好入於禪定,有輕安寂靜的妙味,對蜜多敬心殷重。孟凱到淅河時,邀請蜜多同行,並在鄮縣的山上修建了佛塔、佛寺。

營建上定林寺

南朝宋元嘉十年(公元433年),蜜多又回到京城建康,住在鐘山下定林寺。蜜多天性莊重、恭謹,雅愛山水,以鐘山為鎮岳,能與中嶽嵩山、西嶽華山相比美。蜜多常常感嘆下定林寺的建築,還沒有充分利用地勢。於是在元嘉十二年(公元435年),蜜多登上山頂,勘察地形,充分利用鐘山的山勢,斬石伐木,營建上定林寺。士人和百姓們,欽慕蜜多的風範,紛紛奉獻財物。上定林寺的禪房、殿堂,肅穆、高大,招致眾多的佛教信徒,不遠萬里,前來定林寺。定林寺里諷誦佛經,整齊和諧,望風成化。定林寺的達禪師,是神境智證通的弟子,弘大風俗教化,聲名遠播,故能使佛法祟盛而不衰落,這都是蜜多的遺風。從西北,到東南,凡是他所遊歷之處,無不興建佛寺,傳布、宣揚佛法。
當初,蜜多從罽賓國出發時,迦毗羅神王護送他來到龜茲國,神王準備返回時,現出原形,對蜜多說:“你有神力通變,能各處遊歷,我就不再送你到南方去了。”說完,收回原形,忽然不見了。蜜多來到南朝宋的京都建康後,在上定林寺的牆壁上,畫了一幅神王的畫像,直到今天,神王的畫像還很有神驗,人們若是潔誠地祈福,沒有不應驗的。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們