晚望(徐僑所作七言絕句)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《晚望》是南宋詩人徐僑創作的一首七言絕句

基本介紹

  • 作品名稱:晚望
  • 創作年代:南宋
  • 作品體裁:七言絕句
  • 作者:徐僑
  • 作品出處:《讀詩紀詠》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品賞析,作者簡介,

作品原文

晚望
陂沼盈盈閒綠水,郊原浩浩涌青禾①。
煙連山際無人語,只有晚歸樵牧歌。

注釋譯文

詞句注釋

①陂:bēi,池塘。
②青禾:青苗。

白話譯文

池塘里清澈的綠水安然而平靜, 原野里廣大無際的青苗翻滾飄動著。
暮煙瀰漫的山間空曠寂靜,沒有人談笑的聲音,只有那晚歸的樵農在放聲地唱著牧歌。

作品賞析

詩人望見的景物有:滿塘的綠水、無際的青苗、瀰漫的山煙、放歌的歸樵等。最後兩句詩以聲襯靜,更顯其靜,詩人通過晚歸樵夫的放歌來襯托暮煙瀰漫的山間空曠而寧靜。表現了詩人恬淡閒適的心境,抒發了詩人對鄉村生活的熱愛。
前兩句描繪春色之美:清澈的綠水,無際的青苗。後兩句以聲寫靜,更突出了山間的空曠寧靜。全詩表現了詩人恬淡,閒適的心情,抒發了詩人對鄉村生活的熱愛。

作者簡介

徐僑(1160—1237),字崇甫,婺州義烏靖安里龍陂(今佛堂鎮)人,被稱為“南宋清官”。南宋淳熙十四年(1187)進士,授上饒縣主簿。師事朱熹朱熹稱其明白剛直,名其書房“毅齋”。開禧二年(1206),上書力陳與金人議和的危害,提出退敵之策,未被採納。嘉定七年(1214),由嚴州推官考滿,歷任刑工部架閣文字,秘書省正字,校書郎,兼吳王、益王府教授,直寶謨閣。自請外知和州。撫恤百姓,精練軍卒,作禦敵準備。不久,金兵進犯,下屬爭請揭牌閉關,僑不為所動。僚屬欲遣妻女渡江避難,則正色道:“不幸受困,當共死守!”金兵知和州有備,不敢侵犯。十年,改知安慶府。次年,任提舉江南東路常平茶鹽事,命州縣官開常平倉賑濟流散淮民。上書建議“明詔大臣以正己之道正人、憂家之慮憂國,庶幾致安於已危,迓治於將亂”。觸怒丞相史彌遠,遭罷官。歸里家居10餘年,潛心研究理學,著書授徒。紹定六年(1233),朝廷收用老成,覲見時直陳時弊,帝為之感動,改容咨嗟。任侍講兼國子祭酒、國史院編修、實錄院檢討官,後以寶謨閣待制致仕。卒後,謚文清。著作有《讀易記》、《讀詩紀詠》、《雜說》、《文集》十卷,因遭回祿煨燼,今存毅齋別錄一卷,(四庫未收書目)傳於世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們