星之扉

星之扉

《星之扉》是一首來源於OVA動畫《高達SEED C.E.73-STARGAZER-》主題歌的歌曲,演唱者:根岸さとり,譜曲編曲是水島康貴。

基本介紹

  • 中文名稱:星之扉
  • 歌曲原唱:根岸さとり
  • 填詞:根岸さとり
  • 譜曲:水島康貴
  • 編曲:水島康貴
  • 歌曲語言:日語
日文版歌詞,羅馬音,中文歌詞,

日文版歌詞

見上げる空
星之扉
悲しみの
青き嘆きの
詩が唯聞える
優しい白い
瞬き
奪い去った
風...彼方
逃げない
仆は決めたよ
君の溫もり
傍に 感じて
※目を逸らさずに
全てこの胸に
刺さる真実ならば
歩いて行こう
歪み塞がれた
星の扉の向こう...
鳴り止まない
赤い雨
思い出せない
潰された足音
君の手
そっと觸れたら
感じてるよ
その鼓動
系いで
もう離さない
照らし続けよう
星の光で
何かが変る
両手広げたら
それが真実だから
何処へも行かず
仆の傍にいて
扉を捌けてあげよう
目を逸らさずに
全てこの胸に
刺さる真実ならば
歩いて行こう
歪み塞がれた
星の扉の向こう...

羅馬音

midagarusura kanashimi no
aoki nageki no utaga tada kikoeru
yasashii shiroi mabataki
ubaisatta kaze... kanata
nigenai boku wa kimetayo
kimi no nukumori sobani kanjite
me wo sorasazuni
subete kono mune ni
sasaru shinjitsu naraba
aruite yukou
yugami fusagareta
hoshi no tobira no mukou...
maari yamanai
akai ame
omoi dasenai tsubusareta ashioto
kimi no te sotto furetara
kanjiteruyo sono kodou
tsunaide mou hanasanai
terashi tsuzukeyou hoshi no hikari de
nanika ga kawaru
ryoute hirogetara
sore ga shinjitsu dakara
doko e mo yukazu
boku no soba ni ite
tobira wo akete ageyou
me wo sorasazuni
subete kono mune ni
sasaru shinjitsu naraba
aruite yukou
yugami fusagareta
hoshi no tobira no mukou

中文歌詞

版本一:
片片掉落 誓言的碎片
並沒有刻骨銘心的感覺
擦身而過的虛偽及真實
發覺走漏了眼
那響起跳動的回答
一直沒有結果 那悲傷的門
沒有完結 分離的涙水 化成暖和的光
傳達到你那裡
面頰上的水滴 落在兩手
細小記憶的影子消失了
即使是所有祈求也不被容許的明天
終於發現了
那響起跳動的未來
分離的痛苦 悲傷也有完結時
點滴的光輝 照亮前行的道路
為了你而延續
擦身而過的虛偽及真實
發覺走漏了眼
那響起跳動的回答
一直沒有結果 那悲傷的門
沒有完結 分離的涙水 變成暖和的光
分離的傷痛 悲傷也有完結時
集結一束的光輝 傳達到你那裡
心中所有點滴 傳達到你那裡
版本二
仰望天空 它是如此悲傷
其中唯有 蒼白哀嘆的歌聲
光芒閃爍 潔白而又溫柔
卻被風奪走 帶去遙遠彼方
不再逃避 我已下定決心
留在你身旁 感受你的溫暖
不再移開目光
若眼前的一切
全是刺入心中的真實
與你一同前行
直到扭曲而堵塞的
這扇星之扉的另一方……
長鳴不息 如同血紅雨滴
崩潰的足音 我已無法憶起
伸出手去 輕觸你的指尖
便能感覺到 你心跳的聲音
牽起你的手 再也不放開
永遠將你照亮 用星辰之光
一定會有所改變
只要你展開雙臂
因為 那就是真實
不要離我而去
留在我的身邊
我願為你打開這扇星之扉
不再移開目光
若眼前的一切
全是刺入心中的真實
與你一同前行
直到扭曲而堵塞的
這扇星之扉的另一方……
版本三
向 藍色 的天空 絕望 的抬頭
風中 傳來 悲傷的歌 原野中只有 這旋律在奏
突然想起 白雪般 你 的溫柔
我 不願 讓這風 把曾經 都沒收
你在 哪裡? 如此壓抑的 胸口
多渴望 你在身旁 那溫暖 我能感受!
誰在主宰 著真實? 怎么把 命運都看透?
再也不能 凝 視你的雙眸
閉上眼睛 追隨你 我就一直在向前走
天堂的星扉 向我 伸出手
當 紅色 的火雨 划過 了天空
水中 踩過 的腳步聲 在我的心頭 不停遊走
只要能夠 輕輕觸碰 你的手
我 一定會感受 你心跳 的節奏
不再 放鬆 緊緊握住你 的手
那群星 的光芒啊 閃耀在 我們身後
因為這就 是現實 變換著 快樂與哀愁
伸出雙臂 未 必就能擁有
定下決心 追隨你 我會一直為你守侯
天堂的星扉 我為 你把守
誰在主宰 著真實? 怎么把 命運都看透?
再也不能 凝 視你的雙眸
閉上眼睛 追隨你 我就一直在向前走
天堂的星扉 向我 伸出手

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們