日落黃昏(榆林小曲)

日落黃昏(榆林小曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

日落黃昏是榆林小曲,是形成並主要流行於陝北榆林地區的曲藝唱曲形式,榆林小曲的表演形式為一人或二人主唱,多人分持揚琴、古箏、琵琶、三弦、京胡、碟子等伴奏並分不同行當兼唱。其唱腔音樂十分豐富,唱腔體裁為曲牌體,或單曲反覆,或聯曲串唱。伴奏樂器曲目多演繹男歡女愛和兒女情長的內容,尤擅表現由此生髮出的離愁別怨。

基本介紹

  • 中文名:日落黃昏
  • 類別:榆林小曲
  • 流行地域:陝北榆林地區
  • 表演形式:一人或二人主唱
歌詞,小曲,

歌詞

(兩頭忙):鏡對菱花,佳人抱梳妝,采一枝鮮花,鬢角壓,
方才紅日附落西山,眼看了明月又照窗紗,貪杯在誰家,想他我又恨他,全不念奴家青春十七八。
等得奴家心思亂如麻,和衣靠枕咬碎銀牙,既然婪貪花,不把奴牽掛,手托上香腮低聲罵。
何處是與人閒磕牙,望穿秋水不見回還,快快回來吧,奴與你捧香茶,咱二人啦上兩句知心話。
窗外邊循風陣陣亂刮,對對風蛾拋落燈花,潸潸淚似麻,映濕香羅帕,手拿上紅繡鞋兒占鬼卦。
門外邊鐵環連響幾聲,想必是情人轉回家來,開開門來瞧,原來就是他,卻怎么笑接喜迎惱不下。
進得門來衣衫寬下,吃袋香菸喝杯香茶,唱個吊連環,郎君你是聽,小妹妹十指尖尖掃琵琶,(兩頭忙):我問你更深夜晚。
做些什麼,手拿上紅繡花鞋,打你幾下,情人喲郎君喲,再莫要叫奴冷冷清清等你三更後。

小曲

榆林小曲形成至今,演唱只在城區內進行,從不涉足城外。其演唱形式歷來以自我娛樂為目的,室內院落均可進行,沒有固定的演出場合。每遇茶餘飯後,藝人們相約為伴,前往參加演唱。城內年紀稍長的居民,大都能唱它一兩段以自娛。沒有職業班社,也沒有以此為業,覓食求生的職業藝人。除了自娛性質的演唱活動外,長期以來,它和當地民俗產生了密切的聯繫。四時八節,婚喪嫁娶,生辰壽誕,喜慶節日,當地民眾都有約請小曲藝人到家演唱的習俗。在這種場合,有時藝人自獻絕技,有時主家點同曲。不論在哪種禮儀之中的演唱。對優秀的藝人,主人還要給披紅掛彩,以示獎勵。這種習俗一直沿襲到一九四九年前後。
三、藝術特色
小曲的演唱形大簡單、輕便、靈活,不化妝、不表演,也不用任何道具。演唱者多兼敲擊瓷碟。演唱活動,大都先由樂隊奏一、兩首樂器樂曲牌,以示靜場,然後開始演唱。一次演唱活動,少說也要三、四個小時。
榆林小曲在長期的演唱活動中,形成了不同風格的兩種流派,一派是講究聲音的純實婉轉、圓潤和流暢,對裝飾音尤其是滑音、頓音的運用比較嚴格。另一派則突出頓、斷剛、柔,很強調歸韻。
榆林小曲傳統的節目有短有長,《日落黃昏》、《妓女告狀》、《放風箏》及《梁山伯與祝英台》、《張生戲鶯鶯》等皆為其中的代表性作品。榆林小曲的唱詞內容,以反映城鎮市民生活情趣的為多,除描寫離愁別怨、男情女愛之作品有較大例外,其它如反映茶肆酒樓、貨郎挑夫的生活(如《開茶館》、《賣雜貨》、《下荊州》)刻劃青樓之恨、尼庵之苦(如《妓女告狀》、《小尼姑》);以及鮮明生動地表現民俗風情(《放風箏》、《戲鞦韆》、《偷紅鞋》)的篇章,均可見。再如一些膾炙人口的民間傳說故事如《梁山伯與祝英台》、《張生戲鶯鶯》等,也在小曲中得到了別具特色的反映。總之。榆林小曲的內容基本上體現了市民階層的各種生活側面,具有濃郁的里巷之曲的特點。與流行在山區,農村的那些質樸粗獷的陝北民歌形成了鮮明的對照。榆林小曲的唱詞結構,多段聯綴者甚多,篇幅大小差距甚大。長段曲目有幾十段詞構成的,如《害娃娃》有四十段,而短小曲目如《供月光》僅有四段。
組格式有六種,即上下句構成一個唱段的如《妓女告狀》,四句組段的如《大送郎》、六句組段的如《姐妹拌嘴》,八句組段的如《五更鳥》、三句組段的如《小放風箏》、五句組段的如《尼姑難》、以四句組段者為多。唱詞的名式結構通常是以七字句為它的基本結構形式。也有五字成句的如《譙樓初鼓咚》,還有由五字,七字相間組成的長、短句,如《害娃娃》。
榆林小曲的唱詞,融雅、俗於一體,在語言風格和語言結構上既有一般文人的遺詞用字,又有當地方言土語。這是在其它歌唱民間藝術中較少見的。如在《姐妹拌嘴》中就有:
"妹子頗厭煩;斜倚靠在玉欄桿;罵聲潑子你好大膽;春景天景物新鮮;金鐲響玉腕;香風飄起在雲端。"
"什麼情人什麼漢;人兒雖小你話又殘;慢就是你把你的母親見;我勸你你們二人好好相與各自嫁男。"
榆林小曲的音樂,分唱腔和器樂曲牌兩部分,唱腔為其核心部分。唱腔中,除用於一部分曲目首、尾的《前兩頭忙》和《後兩頭忙》這樣兩個唱腔牌子外,其他曲目均無牌子的說法,不論只曲或聯曲,大量都是專曲專用。
榆林小曲這一地方民間曲種特點的形成,除受生活習俗、傳統文化及當地人民的性格、氣質的直接影響外,語言習慣及其方言、語音的影響是一個很重要的條件。榆林小曲這一地方曲種,它均以榆林城內方言演唱。
榆林方言有以下三個特點:
1、古入聲字音全部或部分讀喉塞音韻尾,很象吳語。
2、全部n韻尾讀。
3、大部分上聲是低降,升調,去聲是高降調,和國語相近。
此外,榆林方言中還有些字音讀法較為特殊,如艾、愛兩字,均讀nai,安讀nan,餓、娥、鵝讀no,恩讀neng,哥讀guo,更讀jing等。
音樂是人們表達思想感情的一種方式,旋律當然不是語音的簡單誇張,但是地方語音的特殊表達方式,無疑對地方音樂的音調結構及風格色彩有著不可忽視的影響,對於說唱曲藝音樂更是這樣。
四、傳承意義
歷史上的榆林小曲主要是由愛好者以自娛自樂方式演唱,後來出現了作為乞討手段的走街串巷演唱、堂會演唱及高台性的經營演出。在當地人的文化生活中,榆林小曲扮演過重要的角色。但是,時至今日,這種藝術形式的發展出現了傳承乏人的困難,面臨失傳危險,需要設法加以保護。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們