摩呼羅迦

摩呼羅迦

佛教傳說中擁有蛇的神,是大莽蛇神,人身蛇的頭,又稱作地龍,是佛教神祇的天龍八部之一。摩呼羅伽、又叫:摩護囉伽、莫呼勒伽、莫呼洛伽、莫呼洛、摩休洛、摩伏勒。

基本介紹

  • 中文名:摩呼羅迦
  • 外文名:Mahiraga
  • 類型:腹行類
  • 相關記載:《維摩經略疏》
  • 地位:佛教神祇的天龍八部之一
  • 又稱:摩護囉伽、莫呼勒伽
  • 特徵:人的身體,蛇的頭
簡介,相關記載,辛曉琪歌曲,

簡介

摩呼羅迦(Mahiraga)乃大蟒神,佛教傳說中擁有蛇的神,人身而蛇頭,又稱作地龍,是佛教神祇的天龍八部之一。
摩呼羅迦
該神原本是腹行類,但由於其智力較低而無知,反而能得道挽回前因,擺脫腹行類的命運,脫胎換骨成為神祇。 摩呼羅伽、又叫:摩護囉伽、莫呼勒伽、莫呼洛伽、莫呼洛、摩休洛、摩伏勒。譯作大腹行、大智行、大智腹行、大蟒、大蟒蛇、大蟒神。

相關記載

《維摩經略疏》卷二雲(大正38。582b)∶‘摩侯羅伽,此是蟒神,亦云地龍,無足腹行神,即世間廟神,受人酒肉悉入蟒腹。毀戒邪諂,多嗔少施,貪嗜酒肉,戒緩墮鬼神,多嗔蟲入其身而唼食之。’此以摩侯羅伽為無足、腹行之蟒神。
《舍利弗問經》云:“摩睺羅伽神者。布施護法性好嗔恚。故受今身。”
在新譯《華嚴經》卷一〈世主妙嚴品〉中,曾舉出善慧、清淨威音、勝慧莊嚴髻、妙目主、如燈幢為眾所歸、最光明幢、師子臆、眾妙莊嚴音、須彌堅固、可愛樂光明等無量摩侯羅伽王之名。又,《慧琳音義》卷十一雲(大正54。374c)∶‘摩休勒,(中略)是樂神之類,或曰非人,或雲大蟒神,其形人身而蛇首也。’此外,密教現圖胎藏界曼荼羅中,北邊安有三尊摩侯羅伽。其中央一尊,兩手屈臂,作拳舒頭指當胸,豎左膝而坐;左方一尊,戴蛇冠,坐向右;右方一尊,兩手吹笛,面向左。
梵文名稱महउरग 【天城體梵文】महउरग
【羅馬字音譯】Mahoraga
【中古漢音】摩睺羅伽 (muA úu lA ga)
【漢譯】大蛇
構詞法:
梵文羅馬字 英譯 漢譯
मह mahagreat
उरग uragaserpent
【梵書】那伽(uraga),龍也。
後世影響

辛曉琪歌曲

別嘆息 色是空 空變色
色變空 空變色
末世摩登伽 此刻不變色
是美色 出色 生色
問誰可以不愛惜
唱惜色歌 摩登伽女正是我
莫呼洛迦 莫呼洛迦 揭諦摩訶
莫呼洛迦 莫呼洛迦 揭諦摩訶
天龍之女一曲婆娑
心眼恍惚中魔 盡我角色意識美色
來請你多愛惜 良夜又逢末世人
珍惜今晚記住我
別嘆息 色是空 空變色
色變空 空變色
末世摩登伽 此刻不變色
是美色 出色 生色
問誰可以不愛惜
唱惜色歌 摩登伽女正是我
莫呼洛迦 莫呼洛迦 揭諦摩訶
莫呼洛迦 莫呼洛迦 揭諦摩訶
天龍之女一曲婆娑
心眼恍惚中魔 盡我角色意識美色
來請你多愛惜 良夜又逢末世人
珍惜今晚記住我

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們