愛情養成日記

愛情養成日記

《愛情養成日記》是SNH48第七張EP《雨季之後》的第二波主打曲,歌曲表達了愛情是需要經歷各種階段的,就如同像是一種修行,慢慢積累經驗才能尋找到愛的真諦。

基本介紹

  • 中文名稱:愛情養成日記
  • 外文名稱:love修行
  • 所屬專輯雨季之後
  • 歌曲時長:4分37秒
  • 發行時間:2015年03月31日
  • 歌曲原唱AKB48 ,SNH48 N隊(中文)
  • 填詞:秋元康,上海星四芭(中文)
  • 譜曲:石井亮輔
  • 編曲:野中“まさ”雄一
  • 歌曲語言:國語
中文歌詞,日文歌詞,

中文歌詞

全世界都在安靜思考
怎樣才能破解幸福暗號
而你的微笑 為誰閃耀
我好想知道
是什麼預兆 加速了心跳
是愛的迷藥 我神魂顛倒
仿佛夢境中開 的玩笑
回想第一次見你的那一秒
我就像只好奇的貓 一直專注到你走掉
此刻這份情愫一直
都將我圍繞
慢慢溢出了示愛的氣泡
天空出現愛的訊號
你是否看到
想你想到快要瘋掉 怎么辦才好
是你讓我開始學會微笑
雖然你一直都不曾知道
我還是會 永遠等你在下個路口的轉角
全世界都在安靜思考
怎樣才能破解幸福暗號
而你的微笑 為誰閃耀
我好想知道
給你的紙條 寫滿了美好
這愛的訊號 你是否收到 是否覺得這出乎意料
可你沒反應的表情讓我煩惱
好想讓世界都知道 你是我心中的主角
此刻這份情愫一直
都將我圍繞
慢慢溢出了示愛的氣泡
天空出現愛的訊號
你是否看到
想你想到快要瘋掉 怎么辦才好
是你讓我開始學會微笑
雖然你一直都不曾知道
我還是會 永遠在下一個路口轉角
全世界都在安靜思考
怎樣才能 破解幸福暗號
而你的微笑 為誰閃耀
我好想知道
只想讓你知道 我的世界因你而驕傲
不在乎別人的嘲笑 追隨你到天涯海角
就算有再多的痛苦 在等待著我也好
我會一直等著幸福 降臨瞬間的擁抱
是你讓我開始學會微笑
雖然你一直都不曾知道
我還是會 永遠等你在下個路口的轉角
全世界都在安靜思考
怎樣才能破解幸福暗號
而你的微笑 為誰閃耀
我好想知道

日文歌詞

人を好きになるって
喜歡一個人原來竟是
切なくつらいものね
如此痛苦難受的事情
あの日から
從那天開始
あなたにLOVE修行
跟隨著你 愛的修行
雲の上浮かぶように
如同漂浮在雲端一樣
ふわふわと歩いてる
輕飄飄地行走著
そう夢見心地で
是呀 猶如身處夢境
世の中のすべてのもの
這世上所有的東西
キラキラ輝く
都在閃閃發光
そんな気がしてた
真是有那種感覺
甘くはないんだ
現實總是
現実は
不會那么甘甜美好
愛しさは跳ね返る
柔情蜜意反彈回來
心が痛いよ
有點心痛的
片想い
青澀單戀
微笑みの向こう側へ
微笑著走向一旁
さあ
啊啊
目と目が合った瞬間
四目相對的瞬間
こうなる運命だった
就注定是這樣的命運
涙をいくつ
淚水洗禮
乗り越えればいいの
到底我要克服多少次才足夠
人を好きになるって
喜歡一個人原來竟是
切なくつらいものね
如此痛苦難受的事情
あの日から
從那天開始
あなたにLOVE修行
跟隨著你 愛的修行
占いをしてみたり
占卜算命抱著希望嘗試
友達の噂とか
朋友們的閒言碎語
気にしたりしながら
豎起耳朵暗中留意
戀をしなきゃもったいない
若不戀愛就太可惜了
女の子たちの
女孩們
特権じゃないか
應享有特權不是嗎
いろいろあるんだ
沒錯 好事多磨
してみると
戀愛了才知道
理想とそのギャップ
現實和理想的差距
楽しいだけじゃない
不僅僅是只有快樂
忍耐よ
還需要忍耐
厳しさに負けたくない
甚至變得更加嚴厲
Ah
Ah
何も始まらなければ
如果一切從未開始過
傷つくこともなかった
就不會受傷了吧
孤獨も感じ
也不會感到孤獨寂寞
なかったでしょう
對吧
人を好きになったから
喜歡一個人所以才會
こんなに険しい道ね
踏上這樣嚴峻的路途
悟るまで
到參悟為止
あなたにLOVE修行
跟隨著你 愛的修行
どんなに悲しい
怎樣的悲傷
ことがあったって
在前方等待也罷
どんなに寂しい
怎樣的寂寞
ことがあったって
在前方等待也罷
どんなに苦しい
怎樣的痛苦
ことがあったって
在前方等待也罷
どんなに傷つく
怎樣的傷害
ことがあったって
在前方等待著也罷
目と目が合った瞬間
四目相對的瞬間
こうなる運命だった
就注定是這樣的命運
涙をいくつ
淚水洗禮
乗り越えればいいの
到底我要克服多少次才足夠
人を好きになるって
喜歡一個人原來竟是
切なくつらいものね
如此痛苦難受的事情
あの日から
從那天開始
あなたにLOVE修行
跟隨著你 愛的修行

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們