情之所鐘,正在我輩

情之所鐘,正在我輩

情之所鐘,正在我輩出自《晉書·王衍傳》。釋義是指痴情所向,十分專注。

基本介紹

  • 中文名:情之所鐘,正在我輩
  • 解釋:鐘:匯聚
  • 出處晉書·王衍傳
  • 用法:作謂語、定語、賓語
【解釋】鐘:匯聚,專注。指痴情所向,十分專注。
【出處】《晉書·王衍傳》:“聖人忘情,最下不及於情,然則情之所鐘,正在我輩。”
【用法】作謂語、定語、賓語;用於書面語
魏正始中,何晏、王弼等祖述《老》《莊》,立論以為:「天地萬物皆以無為本。無也者,開物成務,無往不存者也。陰陽恃以化生,萬物恃以成形,賢者恃以成德,不肖恃以免身。故無之為用,無爵而貴矣。」衍甚重之。惟裴頠以為非,著論以譏之,而衍處之自若。衍既有盛才美貌,明悟若神,常自比子貢。兼聲名藉甚,傾動當世。妙善玄言,唯談《老》《莊》為事。每捉玉柄麈尾,與手同色。義理有所不安,隨即改更,世號「口中雌黃。」朝野翕然,謂之「一世龍門」矣。累居顯職,後進之士,莫不景慕放效。選舉登朝,皆以為稱首。矜高浮誕,遂成風俗焉。衍嘗喪幼子,山簡吊之。衍悲不自勝,簡曰:「孩抱中物,何至於此!」衍曰:「聖人忘情,最下不及於情。然則情之所鐘,正在我輩。」簡服其言,更為之慟。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們