張維鼎

張維鼎,現為四川大學外語學院英文系 , 英語語言學專業碩士研究生導師 , 中國功能語言學會會員 , 中國歐洲研究會會員 , 中國加拿大研究會會員。

基本介紹

  • 中文名:張維鼎
  • 國籍:中國
  • 出生日期:1949年10月5日
  • 職業:教師
  • 性別:男
個人經歷,任教課程,英語專業本科,英語專業碩士研究生,取得成績,科研項目,學術專著,辭書,教材,

個人經歷

自 1987 年在四川大學獲英語文學碩士留校任翻匙體教於該校英文系以來 , 長期從事英語專業教學科研 , 曾赴加拿大、澳大利亞、英國、西班牙等國的大學進修和訪問。主要學術領域為 : 語言學、語言文化、中西文化對比研究和歐洲經濟共同體研究。善長於研究生 , 本科高年級的語言文化類課程。

任教課程

英語專業本科

英語精讀 ( 高年級 )
英語寫作
中西文化概論 ( 教材由本人自編 Perspectives on Chinese and Western Civilizations)
加拿大多元文化引論 ( 教材由本人自編 Essentials of Canadian Society)
語言學概論 ( 教材為胡壯麟主編的 < 語言學教程 >)
辭彙學 ( 教材為陸國強著的 < 英語辭彙學 >)
英語語法 ( 教材為張振邦主編的 < 新編英語語法教程 >)
中國 - 歐洲文明比較研究

英語專業碩士研究生

語法學 ( 教材為本人參與撰寫的 <朵民辯 英語語法理論及流派 >, 以及本人自編的英文教材 Study of English Grammar)
文化語言學 ( 教材為本人著的雅煉晚拜學術專著 < 語言文化縱論 >, 從及國外英文教材 Language and Culture)
運用語言學專題 ( 教材為 Bonlinger 的 Aspects of Language)
語義學 ( 教材 : Lyons, Semantics)
認知語言學 ( 教材 : F.Ungerer, An Introduction to Cognitive Linguistics)
英語論文寫作
加拿大社會文化 ( 教材為自編的 Essentials of Canadian Society)
中西文化比較 ( 教材為本人自編 Perspectives on Chinese and Western Civilization,
中國 - 歐洲文明比較 ,Prazniak 所著 Dialogues Across Civilizations

取得成績

科研項目

中國 - 歐盟高等教育合作項目 < 歐洲統一中的歐洲文化傳統 > 1997 至 1999
北美基督教教育基金項目 < 語言構造與文化哲理 > 1996 至 1998
四川大學重點科研項目 < 語言研究中的人文主義謎幾海危與科學主義 > 1995 至 1997

學術專著

語言文化縱論 , 四川辭書出版社 ,2002 年
結構語法 ( 英語語法少奔理論及流派一書中墓翻寒第二境說和部分 ), 四川大學出版社 ,1990

辭書

< 英美語慣用法實用詞典 > 部分編寫工作。西南交通大學出版社 ,1993

教材

英語教程 ( 上下冊 ), 本人為該書第一副主編。電子科技大學出版社 ,1996
< 英美語慣用法實用詞典 > 部分編寫工作。西南交通大學出版社 ,1993
英語教程 ( 上下冊 ), 本人為該書第一副主編。電子科技大學出版社 ,1996

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們