席門蓬巷

席門蓬巷

釋義:讀音((xí mén péng xiàng))形容所居之處窮僻簡陋。同“席門窮巷”。

基本介紹

  • 中文名:席門蓬巷
  • 出處:《史記》
  • 拼音:xí mén péng xiàng
  • 釋義:形容所居之處窮僻簡陋
  • 注音:ㄒㄧˊ ㄇㄣˊ ㄆㄥˊ ㄒㄧㄤˋ 
成語解釋,成語典故,典源,譯文,釋義,同源典故,詞語辨析,同義詞,用典示例,

成語解釋

近義詞:席門窮巷
感情色彩:褒義詞
語法用法:作賓語、定語;用於生活
成語結構:聯合式

成語典故

典源

《史記》卷五十六〈陳丞相世家〉
陳丞相平者,陽武戶牖鄉人也。少時家貧,好讀書,有田三十畝,獨與兄伯居。伯常耕田,縱平使遊學。平為人長大美色。人或謂陳平曰:「貧何食而肥若是?」其嫂嫉平之不視家生產,曰:「亦食覈耳。有叔如此,不如無有。」伯聞之,逐其婦而棄之及平長,可娶妻,富人莫肯與者,貧者平亦恥之。久之,戶牖富人有張負,張負女孫五嫁而夫輒死,人莫敢娶。平欲得之。邑中有喪,平貧,侍喪,以先往後罷為助。張負既見之喪所,獨視偉平,平亦以故後去。負隨平至其家,家乃負郭窮巷,以斃席為門,然門外多有長者車轍。張負歸,謂其子仲曰:「吾欲以女孫予陳平。」張仲曰:「平貧不事事,一縣中盡笑其所為,獨柰何予女乎?」負曰:「人固有好美如陳平而長貧賤者乎?」卒與女。為平貧,乃假貸幣以聘,予酒肉之資以內婦。負誡其孫曰:「毋以貧故,事人不謹。事兄伯如事父,事嫂如母。」平既娶張氏女,齎用益饒,游道日廣。

譯文

陳丞相陳平,陽武縣戶牖鄉人。年輕時家中貧窮,喜歡讀書,有田地三十畝,僅同哥哥陳伯住在一起。陳伯平常在家種地,聽任陳平出外求學。陳平長得身材高大,相貌堂堂。有人對陳平說:"你家裡那么窮,吃了什麼長得這么魁梧?"陳平的嫂子惱恨陳平不看顧家庭,不從事勞動生產,說:"也不過吃糠咽菜罷了,有這樣的小叔子,還不如沒有。"陳伯聽到這些話,趕走了他的妻子並休棄了她。等到陳平長大成人該娶媳婦了,富有的人家沒有誰肯把女兒嫁給他,娶窮人家的媳婦陳平又感到羞恥。過了好長時間,戶牖有個叫張負的富人,他的孫女嫁了五次人,丈夫都死了,沒有人再敢娶她。陳平卻想娶她。鄉鎮中有人辦喪事,陳平因為家貧,就去幫忙料理喪事,靠著早去晚歸多得些報酬以貼補家用。張負在喪家見到他,相中了這個高大魁梧的陳平;陳平也因為這個緣故,很晚才離開喪家。一次,張負跟著陳平到了陳家,陳家意在靠近外城城牆的偏僻小巷子裡,拿一領破席就當門了,但門外卻有很多貴人留下的車輪印跡。張負回家後,對他的兒子張仲說:"我打算把孫女嫁給陳平。"張仲說:"陳平又窮又不從事生產勞動,全縣的人都恥笑他的所作所為,為什麼偏把女兒嫁給他?"張負說:"哪有儀表堂堂像陳平這樣的人會長久貧寒卑賤呢?"終於將孫女嫁給了陳平。因為陳平窮,張家就借錢給他行聘,還給他置辦酒宴的錢來娶親。張負告誡他的孫女說:"不要因為陳家窮的緣故,侍奉人家就不小心。侍奉兄長陳伯要像侍奉父親一樣,侍奉嫂嫂要像侍奉母親一樣。"陳平娶了張家女子以後,資財日益寬裕,交遊也越來越廣。

釋義

漢丞相陳平曾”家乃負郭窮巷,以斃席為門“,家在外城城牆的偏僻窮巷中,用破蓆子當門。後遂以”席門蓬巷“形容所居之處窮僻簡陋。

同源典故

席維門 席門窮巷 曲逆車 柴門車轍 無車轍 窮巷回車轍 老人驂馭往 轍跡陳巷 長者車 長者轍 門前車轍 門無車轍 陳巷 陳巷車音

詞語辨析

同義詞

窮巷陋室燕雀之居 竹籬茅舍 牽蘿補屋 土階茅屋

用典示例

唐 王勃《夏日諸公見尋訪詩序》:“席門蓬巷,佇高士之來游;叢桂幽蘭,喜王孫之相對。”
唐 高適 《行路難》詩:“東鄰少年安所知?席門窮巷出無車。”
唐 張九齡《與袁補闕尋蔡拾遺會此公出行後蔡有五韻詩見贈以此篇答焉》:“轍跡陳家巷,詩書孟子鄰。
前蜀 韋莊 《和薛先輩見寄初秋寓懷即事之作二十韻》:“ 郄 堂流桂影, 陳巷集車音。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們