帝女花·香夭

帝女花·香夭

粵劇:《帝女花之香夭》,作者為唐滌生。

基本介紹

  • 作品名稱:帝女花·香夭
  • 文學體裁:粵劇
  • 作者:唐滌生
明思宗崇禎皇帝長女長平公主在十五歲時,奉皇帝之命在乾清宮前連理樹下選婿,許配太僕之子周世顯,時當崇禎末年,闖王李自成攻入北京,皇城遂破;崇禎手刃眾皇女後,自縊於媒山。長平公主雖被父帝砍殺,卻未至氣絕,被周鐘救了回家。後來,清軍滅了闖軍,在北京立國。長平公主知悉周鐘欲向清朝投降,悲傷不已,後來得到周鐘之女周瑞蘭及老尼姑的相助,冒替已故的女尼慧清之名,避居在維摩庵中。周世顯偶至維摩庵,遇上扮作女尼的長平公主,大為驚愕,幾番試探,長平才肯重認世顯,並相約當晚在紫玉山房會面。此事為清帝知悉,勒令周鐘威迫利誘世顯,使其與公主一同返宮。夫妻二人為求清帝善葬皇父崇禎,釋放皇弟,於是佯裝返宮,並在乾清宮前連理樹下重相交拜,然後雙雙自殺殉國。
詩白: (女)倚殿陰森奇樹霜(男)明珠萬顆映花黃(女)如此斷腸花燭夜(男)不須侍女伴身旁,下去。
(侍女)知道。
(女)落花滿天蔽月光,借一杯附薦鳳台上。帝女花帶淚上香,願喪生回謝爹娘,偷偷看,偷偷望,佢帶淚帶淚暗悲傷。我半帶驚惶,怕駙馬惜鸞鳳配,不甘殉愛伴我臨泉壤。
(男)寸心盼望能同合葬,鴛鴦侶相偎傍。泉台上再設新房,地府陰司里再覓那平陽門巷。
(女)唉!惜花者甘殉葬,花燭夜難為駙馬飲砒霜。
(男)江山悲災劫,感先帝恩千丈,與妻雙雙叩問帝安。
(女)唉!盼得花燭共諧白髮,誰個願看花燭翻血浪。唉!我誤君累你同埋蒘網,好應盡禮揖花燭深深拜。再合卺交杯墓穴作新房,待千秋歌贊注駙馬在靈牌上。
(男)將柳蔭當做芙蓉帳,明朝駙馬看新娘,夜半挑燈有心作窺妝。
(女)地老天荒情鳳永配痴凰,願與夫婿共拜相交杯舉案。
(男)遞過金杯慢咽輕嘗,將砒霜帶淚放落葡萄上。
(女)合歡與君醉夢鄉。(男)碰杯共到夜台上。
(女)唉!百花冠替代殮裝。(男)駙馬珈墳墓收藏。
(女)相擁抱。(男)相偎傍。(合)雙枝有樹透露帝女香。
(男)帝女花。(女)長伴有心郎。(合)夫妻死去樹也同模樣。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們