山居夏日

《山居夏日》是唐代詩人高駢創作一首七言絕句。這首詩描寫夏日風光,前兩句寫夏天庭院的綠蔭、樓台、魚塘景觀,詩的後兩句寫庭院裡面的動態景觀。這首詩動靜結合,作者用近似繪畫的手法寫庭院的夏景,把夏天的景色描繪成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。

基本介紹

  • 作品名稱:山居夏日
  • 創作年代:唐朝
  • 作品出處:《全唐詩》
  • 文學體裁:七言絕句
  • 作者:高駢
作品原文,版本一,版本二,注釋譯文,詞語注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

版本一

山居夏日
綠樹陰濃夏日長,樓台倒影入池塘。
水晶簾動微風起1,滿架薔薇一院香2

版本二

山亭夏日
綠樹陰濃夏日長,樓台倒影入池塘。
水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。(水晶簾 一作 水精簾)

注釋譯文

詞語注釋

1、水晶簾:玻璃簾,琉璃簾。
2、薔薇:夏日開花,花有芳香,因為蔓生,故有架子。花大朵的習稱玫瑰或月季,小者習稱薔薇。

白話譯文

夏天來臨,處處布滿了綠樹翠陰,日子變得格外漫長。
亭台樓閣的倒影映入水中,微風吹動了水晶般明亮的帘子,送來了滿院的薔薇花香。

創作背景

這詩寫作年代是在詩人中年以後。夏天某一日午後,詩人看到庭院的美景,微風襲來,波光蕩漾,作者心生涼爽,於是作者用這首詩記錄自己當時的心情。

作品鑑賞

文學賞析

這詩首句入韻,寫夏日裡的綠樹濃陰,並且突出一個“長”字,從時間上看,詩人寫的應是夏天的午後。“綠樹濃陰”與“夏日”在本句中形成鮮明對照。本來“夏日”是炎熱的,人們常常是汗流浹背,難免會生出煩躁之情,但由於詩人以“綠樹濃陰”作襯,這就給炎熱的“夏日”注入了一絲清涼。雖然“夏日”很長、很熱,當讀者讀了這句詩以後,會不由得感到夏日酷暑頓消,反生出夏天清涼的愜意。
詩的第二句寫庭院中的池塘,平靜的水面上映出樓台的倒影,創造出一個靜謐安詳的氛圍。有池塘就會有水,水自然能洗去夏日的暑意。
這首詩的前兩句著意寫庭院之“靜”,而詩的後兩句則是有意去寫庭院中某些物象之“動”。這樣動、靜結合便構成了庭院的整個畫面,也給庭院增添了許塞生氣。如詩的第三句中“水晶簾動”便是一個非常生動形象、貼切逼真的比喻廠這裡的“水晶簾”並不是實物,而是說微風吹動池水形成層層漣漪,在“夏日”的照耀下,波光閃動,恰似串起的水晶簾一樣。聯想豐富,想像奇特。同時,這句詩還提供了詩人的位置:此時他正在山亭之中。詩人居高臨下,庭院中景物盡收眼底。美麗的景色使他為讀者創造出一個溫馨、恬靜的意境。這一句是個倒裝句,按正常的語序應是“微風起水晶簾動”,詩人為了突出表現“水晶簾動”這一動作,所以把它放在了句子的前邊。
由於“微風起”,所以傳播了薔薇的香氣,使香氣瀰漫了整個庭院,當然也飄上了山亭。第四句所寫的香味四溢與第三句的“微風起”是緊相呼應的,兩句互為因果。從技巧上,展現出水到渠成之妙。
詩雖然是寫“夏日”,但它沒有給人以絲毫的炎熱、躁悶之感,讀者從中得到的只是夏日的清涼,只是輕鬆、愉悅的美的享受。這種藝術效果的取得,要歸功於詩人對意象的選擇,亦即詩中所涉及的各種事物。稍作統計便可發現,全詩除“夏日長”這一意象透露著夏天熱的信息以外,其他意象都傳遞清涼的信息。如“綠樹濃陰”、“樓台倒影”、“池塘”、“水晶簾動”、“微風起”、“滿架薔薇”、和“一院香”,每個意象能使人涼爽。因此讀者從中體驗到的只能是夏日清涼的愉悅。
這首詩成功的另一個重要原因是當時詩人有著愉快的心境。詩句之間彌散著一種閒情逸緻,一種掩飾不住的歡愉。從詩人的生活經歷看,他一生仕途較為順利,此時是他升遷之喜,“人逢喜事精神爽”。這種心情反映在這首詩之中,使讀者得到了意料之外的夏日山亭的清涼。“言為心聲”正此之謂乎。

名家點評

南宋·謝枋得《唐詩絕句註解》:此詩形容夏日之光景,極其妙麗,如圖畫然。想山亭人物無一點塵埃也。水晶簾乃微風吹池水,其波紋如水晶簾也。

作者簡介

高駢(821—887),字千里,唐幽州(今北京市西南)人。歷任侍御史、秦州刺史、安南都護、天平軍節度使、劍南西川節度使等職,進封燕國公。晚年迷信神仙,日益腐敗,終為部將所殺。《唐詩紀事》稱其“好為詩,雅有奇藻”。《全唐詩》錄其詩一卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們