小王子(最優美譯文)

小王子(最優美譯文)

張小嫻首部用心譯作:語言最優美的《小王子》。讓長大後的我們永遠不會忘記自己從前的模樣。

基本介紹

  • 作品名稱:《小王子》(最優美譯文) 
  • 作者:(法)聖埃克蘇佩里    
  • 譯者:張小嫻
  • 出版社:湖南文藝出版社
  • 出版時間:2015年6月
  • 開本:32開
  • 頁數:128
  • 定價:32
  • ISBN:9787540471484
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

我曾每日與它(《小王子》)廝磨:
他走過一個又一個星球,
卻始終放不下對她的思念。
深情終究是一趟孤獨的旅程,
她是他永遠的牽絆。
我們每個人心中都有一隻小狐狸。
我們渴望被自己喜歡的人馴服。
她真有那么好嗎?
有那么難以割捨嗎?
還是,這一切只因為她馴服了他?
愛情是彼此之間至為甜蜜的臣服。
我們都是傻痴痴的小狐狸,徒具一副精明的外表。
——張小嫻

作者簡介

聖埃克蘇佩里:1900年6月29日生於法國里昂。他是法國文學史上最傳奇的作家,同時也是一名飛行員,參加過兩次世界大戰,與伏爾泰、盧梭、雨果同入先賢祠。在現代文學史中,聖埃克蘇佩里被認為是最早關注人類生活狀況的作家之一。其經典代表作《小王子》問世後獲得一致好評,被譽為“人類有史以來最佳讀物”。其他作品還有《夜航》《人的大地》《要塞》等。
張小嫻:香港知名作家。她是全世界華人的愛情知己。20世紀90年代初於《明報》連載《麵包樹上的女人》而聲名鵲起。
她以小說描繪愛情的灼熱與冷卻,以散文傾訴戀人的微笑與淚水,迄今已出版四十多本小說和散文集,深受廣大讀者好評。她對人性的洞察,使她開創了一種既溫柔又犀利的愛情文字。每一字句都打到心坎,讓數以千萬的讀者得到療愈,而我們也能從她的作品中豁然明白:愛情的得失從來就不重要,當你捨棄一些,也許得到更多,只要曾深深愛過,你的人生將愈加完整。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們