女強人奧斯卡

女強人奧斯卡

《女強人奧斯卡》

日文名《ベルサイユのばら》台譯《玉女英豪》又譯作《凡爾賽玫瑰》 作者:池田理代子

基本介紹

  • 中文名:女強人奧斯卡
  • 原版名稱:ベルサイユのばら
  • 其他名稱:凡爾賽玫瑰
  • 作者:池田理代子
  • 地區:日本
基本信息,簡介,漫畫目錄,故事大綱,人物介紹,主要角色,次要角色,TV動畫版,製作團隊,電視版各集列表,動畫版主題曲,劇場版動畫,

基本信息

《女強人奧斯卡》
日文名《ベルサイユのばら》台譯《玉女英豪》又譯作《凡爾賽玫瑰》 作者:池田理代子
出品公司:東京ムービー新社
出品年份:1972年
漫畫集數:10卷(已完結)
動畫集數:40集
出品地區:日本

簡介

女強人奧斯卡》(日文原名:ベルサイユのばら),其他譯名為《凡爾賽玫瑰》,台灣版舊譯名為《玉女英豪》。於1972年開始連載,是日本漫畫家池田理代子一部廣為人知的少女漫畫

漫畫目錄

第一卷《嶄新的命運漩渦》
第二卷《沉溺光榮寶座》
第三卷《不容之戀情》
第四卷《抓住黑騎士》
第五卷《奧斯卡之苦處》
第六卷《燃燒的革命之火》
第七卷《美麗的愛誓言》
第八卷《蒙主召喚》
第九卷《悲慘王妃的落魄下場》
第十卷《外傳/黑衣伯爵夫人》
凡爾賽玫瑰外傳1 凡爾賽玫瑰外傳2

故事大綱

故事的背景是在18世紀末的法國,一個象徵法國繁榮的波旁王朝(Bourbon Dynasty)的凡爾賽宮宮殿舞台上,一名年輕的女性~奧斯卡(Oscar),一生的愛恨情仇。
女主角誕生於1755年12月25日法國凡爾賽市,一個貴族世家的第6個女兒,由於出生時宏亮哭聲,加上母親一直未能生育男孩,使得求子心切的父親~傑爾吉將軍,是世代統率王室軍隊的名門貴族,於是決定將女主角當作男孩來養育,並賦予她一個男性化的名字~奧斯卡,這幾近荒唐的決定,開啟了奧斯卡不平凡的一生。被當成男孩養育並且以軍職為目標的奧斯卡,在她十四歲時從父親口中得知,奧地利與法國為了平息兩國之間的戰爭,決定將年僅十四歲的奧地利公主瑪莉·安東妮德(Marie Antoinette)嫁給法國皇太子路易·歐丘司特(Louis August)。身為法國將軍的父親傑爾吉,要求她務必要擔任宮殿侍衛隊的隊長,好在這場政治聯姻完成後,在充滿權利鬥爭與陰謀的凡爾賽宮裡保護瑪莉太子妃的安全。
對當時的奧斯卡來說,這是一份榮耀的工作,然而她心中雖有“我的任務就是守護瑪莉公主”的心情,但事實上她也是一位相當俊美的女性,身為侍衛隊的隊長,她過著危險的日子,也造成她一生都無法得到正常的愛情。保護瑪莉太子妃的奧斯卡,在化裝舞會與瑪莉太子妃一同結識了來自瑞典的青年貴族~菲爾遜,並前後雙雙愛上了他。一次次的危難中,奧斯卡看見菲爾遜對對瑪莉的深情,而也不自覺地對菲爾遜的愛戀日益加深;但菲爾遜所愛的是瑪莉,只是礙於瑪莉太子妃的身份無法結合。然而他們之間的戀情,也深深地刺傷了奧斯卡。
路易十五駕崩後,皇太子路易歐丘司特順理成章登基成為路易十六,瑪莉的身份也由太子妃變成皇后,但凡爾賽宮內關於瑪莉和菲爾遜的流言蜚語不斷,讓她的處境尷尬。此時新大陸正發生美國獨立戰爭,基於維護瑪莉太子妃的尊嚴,菲爾遜接受了奧斯卡的建議,毅然決定遠征美國,留下心碎的瑪莉皇后與奧斯卡。
正當奧斯卡為愛傷心痛苦時,從來不曾注意青梅竹馬的玩伴、奶娘的孫子兼隨從的安德烈。暗戀奧斯卡多年的安德烈,礙於自己的身份一直無法表白,他將這份得不到的愛壓抑在心底,獨自承受這單戀的煎熬,就如同奧斯卡對菲爾遜一般。
當時的法國財政已經陷入危機,平民的生活日益困難,可是大多數居於領導者地位的法國貴族們並未意識到問題的嚴重,仍舊過著奢侈的生活,貧富十分不均的社會現象使得百姓與貴族之間的嫌隙日益擴大,奧斯卡眼見國家情況日益艱難,屢次對瑪莉皇后提出建言,但是她的意見並沒有得到重視。民心逐漸背離,王室未能警惕,宮廷內部依舊爭權奪利紛擾不斷,身為貴族的奧斯卡,面對腐敗的貴族社會,內心的矛盾痛苦日益增長。由於“黑騎士”劫富濟貧的現象,平民反抗強權的浪潮愈來愈嚴重,終於爆發了“首飾事件”(後述)使得王室的威信大傷。在此事件中,安德烈為了保護奧斯卡的安危,不幸弄瞎了左眼。
多年後,菲爾遜自美國戰場歸來,奧斯卡按耐不住心中的興奮與渴望,換上生平第一次也是唯一一次的女裝,與心上人菲爾遜共舞。不幸她卻遭識破,不但傷害自己也讓安德烈積壓已久的愛,激烈地爆發出來。奧斯卡為求自我肯定,請辭宮廷待衛隊的隊長一職,轉任層次較低的法國衛兵隊部隊的中隊長。在安德烈的堅持之下,他與奧斯卡二人一起在衛兵隊出生入死,歷經“裘迪爾的求婚”、“暗殺西班牙公爵事件”、“販槍事件”,奧斯卡逐漸收服了軍心。在此同時,她也開始正視安德烈的感情。在巴黎遭暴民圍毆而身陷險境之際,奧斯卡醒悟到自己最在乎的,原來是一直深愛自己的青梅竹馬安德烈。
在時局的不穩定之下,“三級會議”(1789年5月04日)也解決不了法國的積弊,種種遭遇讓奧斯卡越來越傾向支持平民階級,她的貴族身份,讓她心中的矛盾日益增加。最後她終於決定拋棄貴族身份,帶領部下發起“法國大革命”(1789年7月14日)。在攻占巴士底監獄的戰役中,安德烈在這場歷史混戰中身亡,奧斯卡隨後也重傷而死,這對好不容易才結合的戀人,為正義而捐軀。
而在凡爾賽宮的瑪莉皇后,身邊少了奧斯卡的真心提醒,再加上路易十六的放任,便把所有心思都花在她與菲爾遜的戀愛上,並以奢侈的服裝首飾取悅他,完全不顧人民。有心陷害瑪莉皇后的人,便以她的名義訂購大量的珠寶(事實上瑪莉皇后是無辜的),終於使人民積壓許久的憤怒爆發,再也無法信任瑪莉皇后及路易十六。瑪莉皇后跟路易十六帶著他們的孩子準備潛逃出法國,不幸在途中便被憤怒的人民發現行蹤,全家都被送上了斷頭台(據說當時瑪莉皇后一頭美麗的金髮,因為死前的恐懼跟痛失愛子,瞬間變成滿頭白髮)
法國大革命讓瑪莉皇后為她的行為付出代價,她與丈夫路易十六雙雙被送上了斷頭台,波旁王朝(Bourbon Dynasty)宣告終結,而痛失愛人的菲爾遜,因此變成了冷酷獨裁者,最後也死於瑞典人民手中。

人物介紹

主要角色

奧斯卡·法蘭索瓦·德·傑爾吉(歐思嘉·法蘭索瓦) 配音:(日本)田島令子/戶田惠子 (香港沈小蘭出生於1755年(路易十五41年)12月25日,凡爾賽玫瑰中的白玫瑰,是一位男裝佳麗,為傑爾吉家的繼承人,從小被當成男孩培育,在武藝方面也不讓鬚眉。曾一度對菲爾遜有好感,但這段戀情後來無疾而終。最後和一直默默愛戀與關懷她的安德烈結為夫妻,但在法國大革命中,壯烈犧牲戰死於1789年(路易十六16年)7月14日巴士底監獄攻陷前。 安德烈·格蘭迪耶(安德烈·格蘭迪) 配音:(日本)志垣太郎/水島裕 (香港)葉少榮出生於1754年(路易十五40年)8月26日,一生守護著並深愛著奧斯卡,因為身分差距的問題,使得他將愛意深藏心底,後來終於贏得美人心,在法國大革命的前二晚的1789年7月12日,和奧斯卡正式成為夫妻,只可惜比愛人早走,卒於1789年7月13日
瑪莉·安東妮德皇后(瑪麗·安東娃妮特·約瑟法·珍妮·德·哈布斯堡洛林) 配音:(日本)上田美由紀/同左 出生於1755年(路易十五41年)11月2日奧地利,凡爾賽玫瑰中的紅玫瑰,14歲遠嫁法國,雖然奢華卻視奧斯卡為摯友,17歲參加歌劇院的舞會情陷於菲爾遜,在法國大革命後被判刑處死。 漢斯·亞克塞爾·馮·菲爾遜(漢斯.佛森) 配音:(日本野澤那智、堀勝之佑/富山敬 出生於1755年9月4日,和瑪莉·安東妮德相戀,可是因為礙於身分的關係,無法與愛人結合,長相俊美,迷倒了不少貴族婦女,在法國大革命後,因瑪莉皇后被法國人民送上斷頭台,氣憤之下回到瑞典,成為一位暴君,最後死於瑞典人民手中。

次要角色

路易十五 配音:勝田久路易十六 配音:安原義人 瑪莉亞·泰莉姬 配音:北村昌子瑪麗·安東妮德的母親,安東妮德是她最小的女兒。
路易·查理王子 路易·約瑟夫王子 配音:松尾佳子 為瑪麗·安東妮德所生的兒子,從小便體弱多病,在他七歲時便因病去世。
瑪婷·嘉布麗·(莎朗)·勃利公爵夫人 配音:武藤禮子夏綠蒂的母親,是安東妮德身邊的人,原本她是很窮的低下貴族,後來為了錢變成自私自利的人。當她還很窮時,生下了羅莎莉,可是安東妮德討厭貧窮的人,在得知羅莎莉是她的女兒後,有些後悔。在夏綠蒂跳樓自殺後,她幾乎快精神崩潰了。
夏綠蒂·德·勃利 配音:小宮和枝 勃利公爵夫人的女兒,非常喜歡奧斯卡,由於還小被迫和討厭的對象政治結婚,導致不久後精神神錯亂,而跳樓自殺而死,至死都不知道羅莎莉是她同母異父的姊姊。
迪貝瑞夫人 配音:來宮良子 為路易十五的情婦,極盡奢華。對名譽財富有極大的野心,瑪莉·安東妮德甫到凡爾賽時,安東妮德是唯一敢與她正面衝突的人。
瓊妮·巴爾伐 配音:松金米子 為羅莎莉的義姊,不甘於貧窮的生活。於是離家出走,並借著自己的手段使自己變成枝頭鳳凰。其中最為嚴重的情節為矇騙羅安大主教,促使他購買了天價的首飾。並將此嫁禍於瑪麗·安東妮德。法庭最終判決瓊妮有罪,宮廷大臣派奧斯卡前往逮捕,最後瓊妮誤殺了自己所愛的人後便自盡了。
梅西伯爵 配音:村越伊知郎 瑪莉亞·泰瑞莎派遣他待在瑪莉安東妮德身邊,可以時時提點、督促她。
羅莎莉·拉·蒙麗 配音:吉田理保子 原是居住在巴黎貧民區的平凡女孩,一次因緣際會邂逅了奧斯卡。後來養母被貴族馬車撞死,羅莎莉便十分怨恨貴族,且一心想報仇,結果陰錯陽差跑到奧斯卡的家打算行刺。才使奧斯卡了解到此事且結識她。十分喜愛奧斯卡,還曾怨嘆過:奧斯卡小姐為何是女人呢?在動亂的時代,與貝魯納爾結為夫妻,且幸福地度過餘生。
亞蘭 配音:山田俊司 衛兵隊第一班的隊長,安德烈的好友。
傑爾吉將軍 配音:內海賢二 為奧斯卡的父親,世世代代皆從事為波旁王朝的軍事方面。也是改變奧斯卡一生的關鍵人物。
傑爾吉夫人 配音:佳川紘子 為奧斯卡的母親。
奧爾良公爵 配音:市川治(2~24話)、仁內建之(27話) 貝魯納爾 配音:野島昭生 身分為報社記者,是個熱愛自由的有為青年,且就是傳聞中的黑騎士。為了人民與自己所希望的新時代努力的革命!
馬克西米連·德·羅伯斯比爾 配音:森功至拿破崙·波拿巴 羅安 配音:槍田順吉 是個好女色、財富的大主教。瑪莉亞·泰瑞莎母女兩人都十分厭惡他。

TV動畫版

本作的電視動畫版於1979年10月10日1980年9月3日期間在日本電視台播出,全40集。
香港於1986年在亞洲電視台播出。

製作團隊

原作 池田理代子
企畫 梅谷茂 山本又一郎
音樂 馬飼野康二
作畫監督 荒木伸吾 姬野美智
美術監督 川井憲 窪田忠雄 水谷利春
攝影監督 高橋宏固 宮內征雄
錄音監督 山田悅司
選曲 鈴木清司
文藝擔當 本間一行
製作擔當 青野史郎
總監督 長濱忠夫(第1話-第18話)
監督 出崎統(第19話-第40話)
製片 銀谷精一 加藤俊三

電視版各集列表

集數
標題(日文)
標題(中文)
01
オスカル!バラの運命
奧斯卡!玫瑰的命運
02
舞え!オーストリアの蝶
飛舞吧!奧地利的蝴蝶
03
ベルサイユに火花散る
火花飛濺的凡爾賽
04
バラと酒とたくらみと
玫瑰、美酒與陰謀
05
高貴さを涙にこめて
將高貴融入眼淚
06
絹のドレスとボロ服
絲質洋裝與破舊衣服
07
愛の手紙は誰の手で
這封情書出自誰手
08
我が心のオスカル
我心中的奧斯卡
09
陽は沈み陽は升る
日落、日出
10
美しい悪魔ジャンヌ
美麗的惡魔瓊妮
11
フェルゼン北國へ去る
向北國飄去
12
決闘の朝オスカルは…?
在決鬥的早上
13
アラスの風よ応えて…
風啊!請告訴我
14
天使の秘密
天使的秘密
15
カジノの伯爵夫人
賭場上的伯爵夫人
16
母、その人の名は…?
母親的名字是...?
17
今めぐり逢いの時
邂逅之後
18
突然イカルスのように
突然回來的菲爾遜伯爵
19
さよなら妹よ!
再見了,妹妹!
20
フェルゼン名殘りの輪舞
惜別的圓舞曲
21
黒ばらは夜ひらく
黑玫瑰在夜晚開放
22
首飾りは不吉な輝き
首飾發出不祥之光
23
ずる賢くてたくましく!
奸詐與震撼!
24
アデュウ、わたしの青春
別了,我的青春
25
かた戀のメヌエット
單戀的小步舞曲
26
黒い騎士に會いたい!
我想見黑騎士!
27
たとえ光を失うとも
就算看不見了
28
アンドレ、青いレモン
藍色檸檬
29
歩き始めた人形
開始邁步的玩偶
30
お前は光俺は影
你是光,我是影
31
兵営に咲くリラの花
盛開的紫丁香花
32
嵐のプレリュード
飆風序曲
33
たそがれに吊鐘は鳴る
黃昏喪鐘
34
今“テニス・コートの誓い”
議會場上的誓言
35
オスカル、今、巣離れの時
現在,離巢之時
36
合言葉は“サヨナラ”
暗號是"再會"
37
熱き誓いの夜に
在火熱誓言之夜
38
運命の扉の前で
站在命運之門前面
39
あの微笑はもう還らない!
那微笑已經不在!
40
さようならわが愛しのオスカル
別了!我所愛的奧斯卡

動畫版主題曲

片頭曲:“薔薇は美しく散る”(薔薇美麗地凋落) 演唱:鈴木宏子 作詞:山上路夫 作曲·編曲:馬飼野康二 片尾曲:“愛の光と影”(愛的光與影) 演唱:鈴木宏子 口白:志垣太郎(第1~21集片尾使用) 作詞:山上路夫 作曲·編曲:馬飼野康二

劇場版動畫

將電視版動畫重新剪輯後的作品,當初是以錄像帶方式先於1987年5月21日發售。本版的配音演員做了大幅變更並重新錄音,1990年上映。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們