天官第一

《天官第一》是中國古代兵書《尉繚子》里記載的一篇兵法文章。這篇文章主要論述戰爭勝敗的根本因素,在於充分發揮人的作用。反對當時兵陰陽家所散布的“天官、時日、陰陽、向背”等迷信說法。明確指出“先神先鬼,先稽我智。謂之天官,人事而已”。

基本介紹

  • 作品名稱:天官第一
  • 創作年代:秦始皇時期
  • 作品體裁:兵法文章
  • 作者:尉繚
  • 作品出處:尉繚子
  • 作品題材:兵法
作品簡介,作品賞析,原文,譯文,

作品簡介

尉繚子》是中國古代的一部重要的兵書。《尉繚子》一書,對於它的作者、成書年代以及性質歸屬歷代都頗有爭議。一說《尉繚子》的作者是魏惠王時的隱士,一說為秦始皇時的大梁人尉繚。一般署名是尉繚子。最早著錄於《漢書·藝文志》,書中雜家類著錄《尉繚》29篇,兵形勢家類著錄《尉繚》31篇。1972年在山東臨沂銀雀山漢墓出土了《尉繚子》殘簡,說明此書在西漢已流行,一般認為成書於戰國時代。

作品賞析

原文

梁惠王尉繚子曰:“黃帝刑德,可以百勝,有之乎?”尉繚子對曰:“刑以伐之,德以守之,非所謂天官、時日、陰陽、向背也。黃帝者,人事而已矣。何者?今有城:東西攻不能取,南北玫不能取,四方豈無順時乘之者耶?然不能取者,城高池深,兵器備具,財谷多積,豪士一謀者也,若城下、池淺、守弱,則取之矣。由是觀之,天官時日不若人事也。案天官曰:‘背水陳為絕地,向陂陳為廢軍’。武王伐封,背濟水向山阪而陳,以二萬二千五、百人,擊紂之億萬而滅商,豈紂不得天官之陳哉!楚將公子心與齊人戰,時有彗星出,柄在齊,柄所在’勝,不可擊。公子心曰:‘彗星何知,以彗斗者,固倒而勝焉’。明日與齊戰,大破之。黃帝曰:‘先神先鬼,先稽我智’。謂之天官,人事而已。”

譯文

梁惠王尉繚子說:“相傳黃命關於刑德的學說,可以百戰勝,有這回事嗎?”尉繚子回答說:“[所謂刑德,]是說用武力征伐敵人,用仁德安定天下,不是指天官、時日、陰陽、向背等而說的。黃帝所說的,不過是強調人的作用罷了。為什麼這樣說呢?譬如現在有座城,從東西兩方進攻,不能取勝;從南北兩方進攻,也不能取勝,難道四方面都沒有適應吉利時辰的方位嗎?其所以攻不下來,是因防守者的城垣高,城壕深,武器裝備完善,資財糧食充足,豪傑之士同心協力的原故。如果它的城垣低,戰壕淺,守備弱,就能攻下來了。由此看來,相信天官時日,不如充分發揮人的作用。按《天官》書上說:‘背水列陣是置軍隊子絕境,向坡列陣是把軍隊置於無用之地。’但武王伐紂的時候,卻背著濟水,向著山坡列陣,以二萬二千百人,擊敗眾多的紂軍,滅亡了商朝,難道是紂王所布的陣勢沒有得到天官之利嗎!楚將公子心與齊國作戰,當時出現彗星,彗星的柄搦向齊國方面,有人認為柄所指的方向定會取得勝利,因而不能進攻。公子心說:‘彗星知道什麼呢,用掃帚打人的,本來就應當倒轉頭來用柄去打才能取勝’。第二天與齊國交戰,果然大破齊軍。黃立說:‘首先問神問鬼,不如首先問問自己的才智如何’。與其說是天文星象的應驗,不如說它是發揮了人的作用。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們