只雞絮酒

只雞絮酒

只雞絮酒,讀音 zhī jī xù jiǔ,是一個成語,意思是用棉絮將烤熟的雞包好去弔祭朋友。指弔唁亡友,祭品菲薄。

基本介紹

  • 中文名:只雞絮酒
  • 出處:《後漢書.徐稚傳》
  • 釋義:指弔唁亡友,祭品菲薄
  • 拼音:zhī jī xù jiǔ
出處,例句,詞語辨析,

出處

南朝.宋.范曄後漢書.徐稚傳》:稚嘗為太尉黃瓊所辟,不就。及瓊卒歸葬,稚乃負糧徒步到江夏赴之,設雞酒薄祭,哭畢而去。不告姓名。
東漢時期,有一個叫徐稚的學者不但學問很高,而且為人也很正直,是個品德高尚的學者,他淡泊高遠,不喜歡接近達官貴人的故事達官貴人們,接連好幾次都謝絕為他引薦的人,雖然如此但是徐稚對朋友的友情看得非常重。有一次他的朋友生病去逝了,徐稚心裡想起跟朋友過去的點點滴滴感到很悲痛。他把棉絮泡在酒裡面,然後到市場去買了一隻雞,回到家把雞烤熟,再把棉絮從酒裡面取出來,用泡過酒的棉絮把雞包起來,然後他帶著雞來朋友的墓地上,徐稚想到朋友孤零零地躺在這荒涼的墓地下,心裡十分酸痛,他把棉絮泡在水裡,然後把雞放在朋友的墳墓前面,以些來祭奠死去的朋友。徐稚經常用這樣的方式來祭奠死去的朋友,以此來表達他哀思的心情。

例句

李賢注引謝承《後漢書》曰:稚諸公所辟雖不就,有死喪負笈(書箱)赴吊。常於家預炙雞一隻,以一兩綿絮漬酒中暴乾以裹雞,逕到所起冢隧外,以水漬綿使有酒氣,斗米飯,白茅為藉,以雞置前,酹酒畢,留謁則去,不見喪主。後遂以只雞絮酒指以菲薄的祭品悼念亡友。
宋.陸游《聞王嘉叟訃報有作》詩:“只雞絮酒縱有時,雙魚素書長已矣。
清.無名氏《帝城花樣.韻香傳》:“以只雞絮酒酬韻香 , 韻香必含笑於九泉。

詞語辨析

近義詞:炙雞絮酒、斗酒只雞
成語語法
作賓語、定語;指悼念故人。表示祭品雖薄而情意深重。
造句
如果你的心裡始終惦記著一位故人,你帶著只雞絮酒去看望他就表達了你的那份情意。
情感不是用物質來衡量,即便是已故的好友,只雞絮酒都能體現出你對他的思念之情。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們