只屬於我的value

《只屬於我的value》日文名《仆だけのValue》是日本女子偶像團體AKB48的專輯《Beginner》里的單曲。

基本介紹

  • 中文名稱:只屬於我的value
  • 外文名稱:僕だけのValue
  • 所屬專輯Beginner
  • 歌曲時長:4分34秒
  • 歌曲原唱:AKB48
  • 填詞:秋元康
  • 音樂風格:j-pop
  • 歌曲語言:日文
歌曲信息,歌詞,

歌曲信息

仆だけのValue
專輯:Beginner
歌手:AKB48

歌詞

日文歌詞
只屬於我的value
作詞∶秋元康 
歌∶AKB48
休み時間に女子が雑志めくって
しゃべっているよ
小さな輪の中 端っこに座って
笑ってる君
うちのクラスで人気投票しても
上位じゃない
勉強とかスポーツも中くらいで
目立たないタイプ
だけど なぜか
ずっと 気になるんだよ
そう どこにいても…
君がいい どんな世界中の美女たちより
比べられないくらい
君がいい 戀は自分だけのダイヤモンド
勝手に見つけるものさ
それぞれのvalue
メアド知らない そんな遠い距離の
2人なのに
仆はどうして君に惹かれるのか と
考えてみた
陽射しのように穏やかな微笑みに
愈されるんだ
どんな時ものんびりでマイペースな
ぼーっとしたタイプ
だから 仆は そんな可憐な花を
守りたくなるんだ
君以外 目には誰も誰も映らない
ただの石ころだよ
君以外 仆は通り過ぎてしまうだろう
やっと 見つけたもの
たったひとつのvalue
伝わるだろうか
切ない仆のこの気持ち
誰がどう言ったって
最高に好きだ
君がいい どんな世界中の美女たちより
比べられないくらい
君がいい 戀は自分だけのダイヤモンド
勝手に見つけるものさ
それぞれのvalue
仆だけのvalue
日文中文歌詞
只屬於我的value
作詞∶秋元康 
歌∶AKB48
休み時間に女子が雑志めくって
在假期的時候,女生翻了雜誌
しゃべっているよ
說話了。
小さな輪の中 端っこに座って
坐在小小的戒指里
笑ってる君
笑著的你
うちのクラスで人気投票しても
在我們的班級里受歡迎的投票也
上位じゃない
不是上位
勉強とかスポーツも中くらいで
學習和體育也中等
目立たないタイプ
不起眼的類型
だけど なぜか
但是為什麼
ずっと 気になるんだよ
我會一直在意的
そう どこにいても…
即使在哪裡…
君がいい どんな世界中の美女たちより
比任何一個世界的美女更美麗的世界的美女們
比べられないくらい
比不到的程度
君がいい 戀は自分だけのダイヤモンド
你最好的戀愛只屬於自己的鑽石
勝手に見つけるものさ
是的,會讓人去的東西
それぞれのvalue
各自的value
メアド知らない そんな遠い距離の
郵件地址不知道遠距離的那樣。
2人なのに
明明是兩個人
仆はどうして君に惹かれるのか と
我為什麼會被你所吸引
考えてみた
考慮了一下
陽射しのように穏やかな微笑みに
溫柔的微笑我溫柔的微笑
愈されるんだ
被治癒的
どんな時ものんびりでマイペースな
任何一時都悠閒的我行我素
ぼーっとしたタイプ
呆坐的類型
だから 仆は そんな可憐な花を
所以我說那樣可憐的花
守りたくなるんだ
想保護你
君以外 目には誰も誰も映らない
除了你以外誰誰也無法映照
ただの石ころだよ
只是一個石塊
君以外 仆は通り過ぎてしまうだろう
除了你以外我也會過得很
やっと 見つけたもの
終於發現了的東西
たったひとつのvalue
唯一的一個value
伝わるだろうか
傳遞吧
切ない仆のこの気持ち
難過的我的這份心情
誰がどう言ったって
無論誰怎么說
最高に好きだ
最喜歡你了
君がいい どんな世界中の美女たちより
比任何一個世界的美女更美麗的世界的美女們
比べられないくらい
比不到的程度
君がいい 戀は自分だけのダイヤモンド
你最好的戀愛只屬於自己的鑽石
勝手に見つけるものさ
是的,會讓人去的東西
それぞれのvalue
各自的value
仆だけのvalue
我只value

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們