再塑生命

再塑生命

《再塑生命的人》的作者是海倫·凱勒,被選入人教版國中語文課本,作為(2002版)七年級下冊第三單元第十課課文(2014年修訂時由於本文換到七年級上冊,原課文改為季羨林《我的童年》)、(2013版)七年級上冊第二單元第七課課文、(2016版)七年級上冊第三單元第十課課文。課文的朗讀人是梓君(2016年修訂後不編排課文錄音)。

海倫·凱勒(Helen Keller )出生於1880年6月27日,終年88歲。19世紀美國盲聾女作家、教育家、慈善家、社會活動家。她以自強不息地頑強毅力,在安妮·莎莉文老師的幫助下掌握了英、法、德等五國語言。

基本介紹

  • 中文名:再塑生命的人
  • 外文名:Remolding life
  • 拼音:zai su sheng ming de ren
  • 作者海倫·凱勒
  • 作者國籍:美國
  • 本文選自:《假如給我三天光明
  • 朗讀人梓君
  • ISRC:CN-M01-02-323-22 
  • ISRC:CN-M01-13-00061 
  • ISRC:CN-M01-13-00066 
作品信息,背景,主題,主題歸納,原文欣賞,作者,生平經歷,求學之道,人物解析,海倫的轉變,海倫·凱勒國際,課文研討,有關資料,詞語,

作品信息

背景

本文選自《假如給我三天光明》,作者海倫·凱勒(1880-1968),美國女作家,自幼因病成為集聾、啞、盲於一身的人,但她身殘志堅、自強不息克服了生活上的種種困難並且以優秀的成績考上名牌大學。一生寫了十幾部作品,同時致力於救助傷殘兒童,保護婦女權利和等的社會活動。1964年獲總統自由勳章
再塑生命

主題

“再塑生命”從字面意思看,是“重新塑造生命、重新獲得生命”的意思。但在本文中,再塑生命是指:
(1)“愛的光明照到了我的身上”,本來,“我在那個寂靜而又黑暗的世界裡,根本就不會有溫柔和同情。”但是,在莎莉文老師的教育下,“我”的靈魂被喚醒,再次擁有“光明、希望、快樂和自由”(這裡的“光明”一詞是用其喻義)。
(2)是莎莉文老師讓“我”又回到自然,了解自然。
(3)莎莉文老師還教“我”懂得“什麼是愛”。
正如作者自己所言:“她就是那個來對我啟示世間的真理、給我深切的愛的人。”從這個意義上說,莎莉文老師是“再塑生命的人”。“再塑生命”一詞表達了作者對莎莉文老師的無比敬愛和感激之情。

主題歸納

本文敘述了莎莉文老師教海倫識字,認識事物的過程,讚揚了莎莉文老師高超的教育技術,同時也表現了作者求知的熱情及艱辛而愉快的生活經歷,表達了作者對莎莉文老師的感激之情。

再塑生命

原文欣賞

老師安妮·莎莉文來到我家的這一天,是我一生中最重要的一天。那是 1887 年 3 月 3 日,當時我才六歲零九個月。回想此前和此後截然不同的生活,我不能不感慨萬分
那天下午,我默默地站在走廊上。從母親的手勢以及家人的來去匆忙中,我猜想一定有什麼不尋常的事要發生。因此,我安靜地走到門口,站在台階上等待著。
下午的陽光穿透遮滿陽台的金銀花葉子,照射到我仰著的臉上。我的手指搓捻著花葉,撫弄著那些為迎接南方春天而綻開的花朵。我不知道未來將有什麼奇蹟會發生,當時的我,經過數個星期的憤怒、苦惱,已經疲倦不堪了。
朋友,你可曾在茫茫大霧中航行過?在霧中神情緊張地駕駛著一條大船,小心翼翼地緩慢地向對岸駛去,你的心怦怦直跳,唯恐意外發生。在未受教育之前,我正像大霧中的航船,既沒有指南針也沒有探測儀,無從知道海港已經臨近。我心裡無聲地呼喊著:“光明!光明!快給我光明!”恰恰在此時,愛的光明照到了我的身上。
我覺得有腳步向我走來,以為是母親,立刻伸出雙手。可是,一個人握住了我的手,把我緊緊地抱在懷中。我似乎能感覺得到,她就是那個來對我啟示世間的真理、給我深切的愛的人——安妮·莎莉文老師。
第二天早晨,莎莉文老師帶我到她的房間,給了我一個布娃娃。後來我才知道,那是柏金斯盲人學校的學生贈送的。衣服是由年老的蘿拉親手縫製的。我玩了一會兒布娃娃。莎利文小姐拉起我的手,在手掌上慢慢地拼寫“doll”這個詞,這個舉動讓我對手指遊戲產生了興趣,並且模仿著在她手上畫畫。當我最後能正確的拼寫這個詞時,我自豪極了,高興得臉都漲紅了,立即跑下樓去,找到母親,拼寫給她看。
我並不知道這就是在寫字,甚至也不知道世界上有文字這種東西。我不過是依樣畫葫蘆模仿莎莉文老師的動作而已。從此以後,以這種不求甚解的方式,我學會了拼寫“別針”(pin)、“杯子”(cup)、以及“坐”(sit)、“站”(stand)、“行”(walk)這些詞。世間萬物都有自己的名字,這是在老師教了我幾個星期以後,我才領悟到的。
有一天,莎莉文小姐給我一個更大的新布娃娃,同時也把原來那個布娃娃拿來放在我的膝上,然後在我手上拼寫“doll”這個詞,用意在於告訴我這個大的布娃娃和小布娃娃一樣都叫做“doll”。
再塑生命
這天上午,我和莎莉文老師為“杯”和“水”這兩個詞發生了爭執。她想讓我懂得“杯”是“杯”,“水”是“水”,而我卻把兩者混為一談,“杯”也是“水”,“水”也是“杯”。她沒有辦法,只好暫時丟開這個問題,重新練習布娃娃“doll”這個詞。我實在有些不耐煩了,抓起新布娃娃就往地上摔,把它摔碎了,心中覺得特別痛快。發這種脾氣,我既不慚愧,也不悔恨,我對布娃娃並沒有愛。在我的那個寂靜而又黑暗的世界裡,根本就不會有溫柔和同情。莎利文小姐把可憐的布娃娃的碎布掃到爐子邊,然後把我的帽子遞給我。我知道又可以到外面暖和的陽光里去了。
我們沿著小路散步到井房,房頂上盛開的金銀花芬芳撲鼻。莎利文老師把我的一隻手放在噴水口下,一股清涼的水在我手上流過。她在我的另一隻手上拼寫“water”——“水”,起先寫得很慢,第二遍就寫得快一些。我靜靜地站著,注意她手指的動作。突然間,我恍然大悟,有一種神奇的感覺在我腦中激盪,我一下子理解了語言文字的奧秘了,知道了“水”這個詞就是指正在我手上流過的這種清涼而奇妙的東西。
水喚醒了我的靈魂,並給予我光明、希望、快樂和自由。
井房的經歷使我求知的欲望油然而生。啊!原來宇宙萬物都各有名稱,每個名稱都能啟發我新的思想。我開始以好奇的眼光看待每一樣東西。回到屋裡,碰到的東西似乎都有了生命。我想起了那個被我摔碎的布娃娃,摸索著來到爐子跟前,撿起碎片,想把它們拼湊起來,但怎么也拼不好。想起剛才的所作所為,我悔恨莫及,兩眼浸滿了淚水,這是生平第一次。
那一天,我學會了不少詞,譬如“父親”(father)、“母親”(mother)、“妹妹”(sister)、“老師”(teacher)等。這些詞使整個世界在我面前變得花團錦簇,美不勝收。記得那個美好的夜晚,我獨自躺在床上,心中充滿了喜悅,企盼著新的一天快些來到。啊!世界上還有比我更幸福的孩子嗎?
繁花似錦的夏季來臨,莎莉文小姐牽著我的手漫步在田納西河的岸邊,望著田野、山坡,人們正在田間地頭翻土播種。我們在河邊溫軟的草下,開始了人生新的課程。在這裡,我明白了大自然施與人類的恩惠。我懂得了陽光雨露如何使樹木在大地上茁壯成長起來;我懂得了鳥兒如何築巢,如何繁衍,如何隨著季節的變化而遷徙;也懂得了松鼠、鹿和獅子等各種各樣的動物如何覓食,如何棲息。我了解的事情越多,就越感到自然的偉大和世界的美好。
莎莉文小姐先教會我從那粗壯的樹木,那細嫩的草葉,還有我妹妹的那雙小手領略美的享受,然後才教我畫地球的形狀。她把對我的啟蒙同大自然聯繫起來,使我同花同鳥結成愉快的夥伴。但是這期間卻發生了一件事,讓我發現大自然並不總是那么慈愛可親。
那是一個明朗的清晨,我和老師散步到一個較遠的地方。但在我們回家的路上,天氣變得悶熱起來,好幾次我們不得不在路旁的樹下小憩。最後一次歇息在離家不遠的一棵野櫻桃樹下。樹枝茂盛又好攀登,莎莉文老師用手一托,我就上了樹,找個枝杈坐了下來。樹上真是涼快舒暢,於是莎莉文小姐提議就在這兒吃午餐。我樂壞了,答應她一定安靜地坐在那裡,等她回去把飯拿來。
忽然間風雲突變,太陽的溫暖完全消失了,天空烏雲密布,泥土裡散發出一股怪味。我知道這是暴風雨來臨之前常有的預兆。我感到一種不可名狀的恐懼,一種同親人隔絕、同大地分離的孤獨感油然而生。我一動不動地坐著,緊緊地抱著樹幹,一陣陣發抖,心中祈盼著莎莉文小姐快快回來。
一陣沉寂之後,樹葉嘩啦啦齊,強風似乎要將大樹連根拔起。我嚇得抱住樹枝,惟恐被風吹走。樹搖動得越來越厲害,落葉和折斷的小樹枝雨點般向我打來。雖然我急得想從樹上跳下來,卻又不敢動彈。我覺得大地在一陣一陣地震動,像有什麼沉重的東了地上,這震動由下而上地傳到了我坐著的枝幹上。我驚恐到了極點,正要放聲大叫時,莎莉文小姐趕到了,她抓著了我的手,扶我下來。我緊緊抱著她,為又一次接觸到堅實的大地而高興得發狂。我又獲得了一種新的知識——大自然有時也會向她的兒女開戰,在她那溫柔美麗的外表下面還隱藏著利爪哩!
經過這次驚險後,我有很長一段時間不敢爬樹,甚至一想到爬樹就渾身發抖。直到有一天,抵擋不住那繁花滿枝、香味撲鼻的含羞樹的誘惑後,才克服了這種恐懼心理。
那是春天一個美麗的早晨,我獨自坐在涼亭里看書,一股淡淡的香氣迎面撲來,仿佛“春之神”穿亭而過。我分得出來那是含羞樹的花香。我決定去看看,於是摸索到花園的盡頭,含羞樹就長在籬邊小路的拐彎處。
在溫暖的陽光照耀下,含羞樹的花朵在陽光下飛舞,開滿花朵的樹枝幾乎垂到青草上。那些美麗的花兒,只要輕輕一碰就會紛紛掉落。我穿過落英繽紛的花瓣,走近大樹,站在那裡愣了片刻,然後,我把腳伸到枝椏的空處,兩手抓住枝幹往上爬。樹幹很粗,抓不牢,我的手又被樹皮擦破了,但我有一種美妙的感覺:我正在做一件奇妙的事。因此我不斷往上爬,直到爬上一個舒適的座位。這個座位是很早以前別人造的小椅子,日久天長,已成了樹的一部分。我在上面呆,好像空中凌雲的仙女一樣。從那以後,我常在這棵月宮仙桂上盡興玩耍,冥思遐想,遨遊在美妙的夢境中。
我已經掌握了語言的鑰匙,急於想加以運用。
通常,有聽力的孩子可以輕而易舉地學習語言。別人嘴裡說出來的話,他們可以輕鬆愉快地了解與學習,並且摹仿著說出口。但是,耳聾的孩子卻必須經歷無數的痛苦煎熬,慢慢 才能學會。但無論如何艱辛,結果總是無比美妙。我從每一件東西的名稱慢慢學起,由期期艾艾地發音,進展到可以在莎士比亞的十四行詩中,進行無限美妙的想像。
起初,老師告訴我許多新鮮事,我很少發問。由於我知識有限,概念模糊,字詞掌握得很少。隨著我對外界的了解逐漸增加,辭彙也多了,問題也就多了起來。我常常對一件事物一而再,再而三地探個究竟,想了解得更多些。有時從一個學習的新詞,常常聯想起以前發生的種種經歷。
記得有一天早晨,我第一次問起“愛”這個字的意思。當時認識的字還不很多,我在花園裡摘了幾朵早開的紫羅蘭送給莎莉文老師。她很高興地想吻我,可我那時除了母親外,不願意讓別人吻我。那時候,莎莉文小姐用一隻胳膊輕輕地摟著我,在我手上拼寫出了“我愛海倫”幾個字。
“愛是什麼?”我問。
莎莉文老師把我摟得更緊了,用手指著我的心說:“愛在這裡。”
我第一次感受到了心臟但是對話和動作依然迷惑不解,因為當時除了能觸摸到的東西外,我幾乎什麼都不懂。
我聞了聞她手裡的紫羅蘭,一半兒用文字,一半兒用手勢問道:“愛就是花的香味嗎?”
我又想了想。太陽正溫暖地照耀著我們。
“愛是不是太陽?”我指著陽光射來的方向問,“是太陽么?”
當時在我看來,世界上沒有比太陽更好的東西了,它的熱力使萬物茁壯生長。但莎莉文小姐卻連連搖頭,我真是又困惑又失望,覺得很奇怪,為什麼老師不能告訴我,什麼是愛呢?
一兩天過後,我正用線把大小不同的珠子串起來,按兩個大的、三個小的這樣的次序。結果老是弄錯,莎莉文小姐在一旁耐心地為我糾正錯誤。弄到最後,我發現有一大段串錯了,於是,我用心想著,到底應該怎樣才能把這些珠子串好。莎莉文老師碰碰我的額頭,使勁地拼寫出了“想”這個字。
這時,我突然明白了,這個字原來指的是腦子裡正在進行的過程。這是我第一次領悟到抽象的概念。
我靜靜地在那裡坐了許久,不是在想珠子的排列方式,而是在腦海中用新的觀念來尋求“愛”的解釋。那天,烏雲密布,間或有陣陣的細雨,突然間太陽突破雲層,發出耀眼的光芒。
我又問老師:“愛是不是太陽?”
“愛有點兒像太陽沒出來以前天空中的雲彩。”老師回答說。她似乎意識到我仍然是困惑的,於是又用更淺顯、但當時我依然無法理解的話解釋說:“你摸不到雲彩,但你能感覺到雨水。你也知道,在經過一天酷熱日曬之後,要是花和大地能得到雨水會是多么高興呀!愛也是摸不著的,但你卻能感到她帶來的甜蜜。沒有愛,你就不快活,也不想玩了。”
剎那間,我明白了其中的道理——我感覺到有無數無形的線條正穿梭在我和其他人的心靈中間。
(註:七年級上冊文章節選的是開頭至“世界上還有比我更幸福的孩子嗎”。)

作者

生平經歷

1880年6月27日出生於阿拉巴馬州北部一個叫塔斯喀姆比亞的城鎮。她在19個月的時候因發高燒失去了她的視力和聽力,不久,她又喪失了語言表達能力。然而就在這黑暗而又寂寞的世界裡,她因為她的導師安妮·莎莉文(Anne Sullivan)的努力,使她學會讀書和說話,並開始和其他人溝通。而且以優異的成績畢業於美國拉德克利夫學院,成為一個學識淵博的人,主要作品有《假如給我三天光明》、《我的生活》、《我的老師》等。海倫·凱勒一生一共寫了14部著作。《我的生活》是她的處女作。作品一發表;立即在美國引起了轟動,被稱為“世界文學史上無與倫比的傑作”,出版的版本超過百餘種,在世界上產生了巨大的影響。本書由海倫·凱勒的《我的生活》、《走出黑暗》、《老師》三本書以及發表在美國《大西洋月刊》上的著名散文《假如給我三天光明》編譯而成,完整系統地介紹了海倫·凱勒豐富、生動、真實而偉大的一生,許多文字還是第一次與中國讀者見面。
20世紀,一個獨特的生命個體以其勇敢的方式震撼了世界,她——海倫·凱勒,一個生活在黑暗中卻又給人類帶來光明的女性,一個度過了生命的88個春秋,卻熬過了87年無光、無聲、無語的孤絕歲月的弱女子。
然而,正是這么一個幽閉在盲聾啞世界裡的人。竟然畢業於哈佛大學德克利夫學院;並用生命的全部力量處處奔走,建起了一家家慈善機構,為殘疾人造福,被美國《時代周刊》評選為20世紀美國十大英雄偶像之一。
創造這一奇蹟,全靠一顆不屈不撓的心。海倫接受了生命的挑戰,用愛心去擁抱世界,以驚人的毅力面對困境,終於在黑暗中找到了人生的光明面,最後又把慈愛的雙手伸向全世界。海倫·凱勒(Helen Keller)(1880年6月27日-1968年6月1日),是美國20世紀著名的盲聾女作家和演講者,她憑藉堅強的意志考入哈佛大學的拉德克里夫學院,成為世界上第一個完成大學教育的盲聾人,曾入選美國《時代周刊》評選的“人類十大偶像”之一,被授予“總統自由獎章”。
《假如給我三天光明》是海倫·凱勒的散文代表作,她以一個身殘志堅的柔弱女子的視角,告誡身體健全的人們應珍惜生命,珍惜造物主賜予的一切。此外,本書中收錄的《我的人生故事》是海倫·凱勒的本自傳性作品,被譽為“世界文學史上無與倫比的傑作”。
海倫·凱勒自幼因病成為盲聾啞人,但她自強不息,克服巨大困難讀完大學。一生寫了十幾部作品,同時致力於救助傷殘兒童,保護婦女權益和爭取種族平等的社會活動。1964年獲得總統自由勳章
她在黑暗中摸索著長大。七歲那一年,家裡為她請了一位家庭教師,也就是影響海倫一生的莎莉文老師。莎莉文老師為了讓海倫接近大自然,讓她在草地上打滾,在田野跑跑跳跳,在地里埋下種子,爬到樹上吃飯;還帶她去摸一摸剛出生的小豬,也到河邊去玩水。海倫在老師愛的關懷下,竟然克服失明與失聰的障礙,完成了大學學業。
1936年,和她朝夕相處五十年的老師離開人間,海倫非常的傷心。海倫知道,如果沒有老師的愛,就沒有今天的她,決心要把老師給她的愛發揚光大。於是,海倫跑遍美國大大小小的城市,週遊世界,為殘障的人到處奔走,全心全力為那些不幸的人服務。
1968年,海倫87歲去世,她把所有終生致力服務殘障人士的事跡,傳遍全世界。她寫了很多書,她的故事還拍成了電影。莎莉文老師把最珍貴的愛給了她,她又把愛散播給所有不幸的人,帶給他們光明和希望。
死後,因為她堅強的意志和卓越的貢獻感動了全世界.並且各地人民都開展了紀念她的活動。

求學之道

莎莉文老師跟海倫·凱勒很投緣,她們認識沒有幾天就相處融洽,而且海倫·凱勒還從莎莉文老師那裡學會了認字。
一天,老師在海倫凱勒的手心寫了“水”(water)這個詞,海倫·凱勒總是把“杯”和“水”混為一談。到後來,她不耐煩了,把老師給她的新洋娃娃摔壞了。但莎莉文老師並沒有對海倫放棄,她帶著海倫凱勒走到噴水池邊,要海倫凱勒把小手放在噴水孔下,讓清涼的泉水濺溢在海倫凱勒的手上。接著,莎莉文老師又在海倫凱勒的手心,寫下“水”(water)這個字,從此海倫·凱勒就牢牢記住了,再也不會搞不清楚。海倫後來回憶說:“不知怎的,語言的秘密突然被揭開了,我終於知道水就是流過我手心的一種物質。這個“活的字”喚醒了我的靈魂,給我以光明、希望、快樂。這個故事被編入了中學語文八年級下冊課本中。
不過,莎莉文老師認為,光是懂得認字而說不出話來,仍然不方便溝通。可是,從小又聾又瞎的海倫·凱勒,一來聽不見別人說話的聲音,二來看不見別人說話的嘴型,所以,儘管她不是不能說話的啞巴,卻也沒法子說話。
為了克服這個困難,莎莉文老師替海倫·凱勒找了一位專家,教導她利用雙手去感受別人說話時嘴型的變化,以及鼻腔吸氣、吐氣的不同,來學習發音。當然,這是一件非常不容易的事,不過,海倫·凱勒還是做到了。盲人作家海倫·凱勒,除了突破功能障礙學會說話,更奉獻自己的一生,四處為殘障人士演講,鼓勵他們肯定自己,立志做一個殘而不廢的人。海倫·凱勒這份愛心,不但給予殘障人士十足的信心,更激起各國
人士正視殘障福利,紛紛設立服務機構,輔助他們健康快樂地過生活。1968年,海倫去世。

人物解析

如果我現在站在生命的終點,生命的火花即將滅亡,我會怎么想,怎么做呢?是否也會感嘆生命的短暫與脆弱,而後悔沒有好好珍惜呢? 善用你的眼睛吧,假如明天你將遭到失明的災難。聆聽樂曲的妙音,鳥兒的歌唱,管弦樂隊的雄渾而鏗鏘有力的曲調吧,假如明天你將遭到耳聾的厄運。撫摸每一件你想要撫摸的物品吧,假如明天你的觸覺將會衰退。嗅聞所有鮮花的芳香,品嘗每一口佳肴吧,假如明天你再不能嗅聞品嘗。人啊!為什麼總要等到失去了才後悔莫及呢!為什麼總要如此的貪心,極少珍惜我們所擁有的東西,卻渴望那些我們所沒有的東西!也許,你會認為,上帝賦予我們這些美好的東西,甚至生命,都是理所當然的。可你有沒有想過,當某一天,你擁有的東西,甚至生命, 都將失去,你會是怎樣,後悔懊惱,還是自暴自棄?如果是這樣,那就太可悲了。是的,我不能重踏他人的覆轍,我寧可就珍惜。1968年6月1日下午,海倫·凱勒在睡夢中去世了,享年87歲。凱勒在出生後19個月的時候就因為猩紅熱而導致失聰失明成了個聾盲人,然而卻奇蹟般地走完了一生。

海倫的轉變

由於海倫自幼失聰失明,家人不得不請一位老師來教育她,通過帕金斯學院的院長亞納克乃斯先生的幫助,為海倫派遣了一位叫安妮·莎莉文的老師去輔導她。就是莎莉文改變了海倫的一生。經過長途火車旅行之後,安妮·莎莉文老師於1887年3月3日坐著馬車平安到達了塔斯咯比亞,當莎莉文老師到達海倫家門口時,她看到的海倫像一隻掉進水裡的小貓:棕色的頭髮散亂著,上好的衣服弄得很髒。在海倫的記憶里,坐馬車來的人,往往手提箱中都裝有糖果和玩具等東西。於是,她把所有的東西都掏了出來,莎莉文大吃一驚,趕緊收回手提箱,可是海倫很生氣的向她衝去,要不是海倫父親的制止,兩人就都滾在了地上了。第二天上午,又發生了一場早餐戰爭。之後的種種事情把海倫的桀驁不馴的性格軟化了。最後海倫屈服了,她學會了說話,並以優異的成績畢業於美國拉德克利夫學院,成為一個學識淵博,掌握英、法、德、拉丁、希臘五種文字的著名作家和教育家。她走遍美國和世界各地,為盲人學校募集資金,把自己的一生獻給了盲人福利和教育事業。她贏得了世界各國人民的讚揚,並得到許多國家政府的嘉獎。

海倫·凱勒國際

( Helen Keller International. Inc 簡稱HKI )  海倫凱勒國際由海倫·凱勒與其他美國人於1915年創建,宗旨是協助政府開展防盲,著重於融入社會主流的盲童教育以及使成年盲人得以獨立生活的康復等工作。HKI大力幫助開發中國家,增強各國的能力以求制定其各自的規劃。它還從事對營養不良及由維生素A缺乏所引起的乾眼病、沙眼及其它傳染性眼疾的研究和防治項目,同時也為白內障致盲復明提供手術服務。在具備條件的地方,HKI都將防盲項目與初級醫療服務有機地結合在一起。 海倫·凱勒的精神值得我們學習!
1880年6月27日,海倫·凱勒誕生於美國阿拉巴馬州北部的一個城鎮。她的一生為人們樹立了與命運拼搏的榜樣。  海倫·凱勒是舉世敬仰的作家和教育家。儘管命運之神奪走了她的視力和聽力,這位女子卻用勤奮和堅韌不拔的精神緊緊扼住了命運的喉嚨。她的名字已經成為堅韌不拔意志的象徵,傳奇般的一生成為鼓舞人們戰勝厄運的巨大精神力量。
■“假如給我三天光明,我第一眼想看的就是我親愛的老師。” 在一歲零七個月時,突如其來的猩紅熱產生的高燒使海倫失明、失聰,成為一個集盲、聾、啞於一身的殘疾人。由於聾盲兒童沒有獲取正確信息的途徑,心靈之窗被禁錮造成她性格乖戾,脾氣暴躁。7歲那一年,名為安妮·莎莉文的女老師來到她的身邊,此後半個世紀一直與海倫朝夕相伴,用愛心和智慧引導她走出無盡的黑暗和孤寂。海倫一生創造的奇蹟,都與這位年輕傑出的聾啞兒童教育家密不可分。海倫在她的名《假如給我三天光明》一文中深情地抒發她對莎莉文老師的愛:“假如給我三天光明,我第一眼想看的就是我親愛的老師。”
莎莉文到海倫家擔任家庭教師的那一天,就送給她一個玩具娃娃,並用手指在海倫的小手上慢慢地、反覆地拼寫“doll”(玩具娃娃)這個單詞。海倫立刻對這種遊戲產生了濃厚興趣。她一遍又一遍地模仿著老師的動作,從此開始懂得世間萬物都有各自的名字,開始知道自己的名字叫“Helen Keller”(海倫·凱勒)。此後,海倫陸續學習並掌握了法語、德語、拉丁語、希臘語。聾盲卻能掌握五門語言,海倫的成功被稱為“教育史上最偉大的成就”。
海倫的“啞”是因為喪失聽力而造成,聲帶並沒有受損。十歲那年,海倫開始學習說話,因聽不到別人和自己的聲音,只能用手去感受老師發音時喉嚨、嘴唇的運動,然後進行成千上萬次的模仿和糾音。當首次像正常人那樣說出“這是溫暖的”這句話時,驚喜之餘,她和莎莉文老師都意識到,在她們頑強的毅力面前,再沒有克服不了的困難。海倫的一生中,在世界各地巡迴演講甚至成為她事業的重要組成部分。
她除了嗜書如命,還喜歡騎馬、游泳、划船,酷愛戲劇表演藝術,靠著不屈不撓的意志,海倫學會了唇讀,可以通過“手”聽到馬克·吐溫為她朗誦的短篇小說,以優等的成績完成了世界名校哈佛大學的學業。讀書不但使海倫成為一個學富五車的學者,也陶冶了她美好的心靈。
她喜歡信馬由韁地徜徉在森林中,也喜歡月夜泛舟,靠水草、睡蓮散發出的芬芳來辨別方向。她還喜歡騎著雙人腳踏車兜風,在飛馳中體會力量和速度,並像男孩子一樣喜歡在西洋棋的較量中鬥智鬥勇……她還愛大自然,站在尼亞加拉大瀑布前雖看不到飛流直下三千尺的人間勝景,聽不到那震耳欲聾的轟鳴,卻可以從空氣的震顫中領略到世界最宏大的瀑布的雄奇壯觀。
在博物館和藝術品商店裡,海倫就像用手指去“觀察”寫在人們臉上的喜怒哀樂一樣,可以用靈巧的十指去感受古希臘雕塑之美,從那些變幻的線條中“看到”月亮女神狄安娜的清新和維納斯的秀美。1937年,海倫訪問日本時受到特殊禮遇,被允許用手撫摸皇室的藝術珍藏和被視為日該國寶的中國鑒真和尚塑像。
海倫師從莎莉文學習三個月後,就開始嘗試用稚嫩的文字表達自己的感受,寫出了有生以來的第一封信。從1902年4月開始,她又在莎莉文老師的幫助下,開始在美國的一家雜誌上連載她的自傳《我生活的故事》。第二年結集出版後轟動了美國文壇,甚至被譽為1902年世界文學上最重要的兩大貢獻之一。
許多人不相信,如此優美的文字居然出自一個聾盲人之手。雖有馬克·吐溫為此作證,還是平息不了懷疑。不過海倫平生的成就對此作出了最好的回答:她一生共出版專著14部。一個世紀以來,《我生活的故事》被翻譯成五十多種文字,傳遍了世界每個角落。曾有專家稱其“就文學成就來說,和盧梭的《懺悔錄》相比毫不遜色。”如果說海倫那種緊緊扼住命運喉嚨的頑強毅力令人鼓舞的話,那么她的愛心更是留給世界的寶貴財富。剛開始跟莎莉文老師學習的時候,聰穎的小海倫很容易就學會了拼寫身邊許多物品的名稱,可是卻理解不了“愛”這種非常抽象的名詞。年輕的莎利文把她的愛心化作無比的耐心,使得海倫越過了盲聾學生學習中難以逾越的障礙,而小海倫在學習知識的同時,也學到了莎莉文老師的愛心。憑著這份愛心,10歲的海倫為一個5歲聾盲兒童成功地募集到了兩年的教育費用。也許從那時起,她就已經立志要幫助世界上所有像她這樣需要幫助的人。
她給世界以愛心,世界回報她崇高的榮譽。1919年,海倫的故事被好萊塢搬上銀幕,由她本人出任主演。1955年,她榮獲哈佛大學的榮譽學位,成為歷史上第一個受此殊榮的婦女。
從海倫童年時起,每一任美國總統都邀請她到白宮做客,還被政府稱為全美三十名為國家做出突出貢獻的傑出人士之一,榮獲過美國總統親自頒發的 “自由獎”,並被譽為美國的高級公民。1959年,聯合國在全球發起以她的名字命名的“海倫·凱勒”運動,以資助世界各地的聾盲兒童。1960年,描寫她成長經歷的劇本《奇蹟的創造者》獲普利茲獎,並被拍成電影。同年,美國海外盲人基金會在海倫八十歲生日那天,宣布頒發“國際海倫·凱勒獎金”,以獎勵那些為盲人公共事業做出傑出貢獻的人。1968年6月1日,89歲高齡的海倫走完了傳奇般的一生。  人類在發展的歷程中,有著許多寶貴的共同點。世界上不同膚色、不同制度下的人們都能從海倫的故事中汲取力量,激勵鬥志,這是因為那種不畏困難勇於同自身弱點拼搏的精神,始終是人類共同的精神財富。
來源:《北京青年報》 2002年6月27日  海倫·凱勒(1880-1968):偉大的著名作家馬克·吐溫說:“19世紀有兩個值得關注的人,一個是拿破崙,另一個就是海倫·凱勒。”美國《時代周刊》評選海倫·凱勒為“20世紀美國10大偶像之一”。在海倫·凱勒一生的88年中,她僅在生命的頭19個月中像普通人一樣享有光明和聲音,之後她就跌入了黑暗與寂靜。然而,就是這樣一個又盲又啞的殘障人,卻創造了人生的奇蹟。她不但學會了讀書,學會了說話,而且以驚人的毅力完成了在哈佛大學拉德克利夫學院的學業,成為人類歷史上獲得文學學士學位的第一位盲聾人,不但如此,她還為了改善美國盲人的工作和生活條件四處奔走,為美國盲人基金會和美國海外盲人基金會(現名為海倫·凱勒國際組織)廣籌善款,她創造了非凡的業績,獲得了無數榮譽。她留給人們最大的啟示就是,勇敢地接受生命的挑戰就能夠贏得生命中的光明。本書是對海倫·凱勒一生詳細記述,被認為是文學史上最重要的兩大貢獻之一。
(3)海倫·凱勒(1880年6月27日-1968年6月1日),是美國一位殘障教育家。她在19個月大時因為一次猩紅熱而引致失明及失聰。後來藉著她的導師安妮·莎莉文(Anne Sullivan)的努力,使她學會說話,並開始和其他人溝通。並且畢業於哈佛大學。
海倫·凱勒是美國著名作家和教育家。1882年,在她一歲多的時候,因為發高燒,腦部受到傷害,從此以後,她的眼睛看不到,耳朵聽不到,後來,連話也說不出來了。
七歲時,家裡為她請了一位家庭教師——莎莉文老師。莎莉文在小時候眼睛也差點失明,了解失去光明的痛苦。在她辛苦的指導下,海倫用手觸摸學會手語,摸點字卡學會了讀書,後來用手摸別人的嘴唇,終於學會說話了。
莎利文老師讓海倫逐漸接近大自然。海倫在老師愛的關懷下,克服了失明與失聰的障礙,完成了大學學業。
1936年,和她的老師離開人間,海倫非常的傷心。她知道,如果沒有莎莉文老師的愛,就沒有今天的海倫,她決心要把老師給她的愛發揚光大。於是,海倫週遊世界,全心全力為那些不幸的人服務。
1968年,海倫八十九歲去世。死後,因為她堅強的意志和卓越的貢獻感動了全世界。各地人民都開展了紀念她的活動。
(4)海倫凱勒的老師安妮·莎莉文簡介:安妮1866年4月14日出生於美國麻薩諸塞州西部的一個小村里。她的父母於1860年初從20多年一直五穀不收的故鄉愛爾蘭逃荒到美洲的。依靠父親給附近農場打短工的工作,餬口問題總算解決。但是,不幸一直盤旋在這個家的周圍。安妮2歲多的時候,患了很嚴重的沙眼。貧窮耽誤了治療,安妮的視力惡化,脾氣也因此變得較為暴戾。1874年,安妮的母親因肺結核去世,酗酒的父親狠心拋棄了她和弟弟吉米、妹妹瑪麗。後來,在父親家族其他成員的“臨時收養”及“張羅策劃”下,3歲的妹妹瑪麗被其姑媽收養,而10歲的安妮和7歲的吉米則在1876年2月 送進了離家千里的德士堡貧民救濟院--一所容納了900多位老弱病殘人士的大雜院。
噩夢才剛剛開始。3個月後,1876年5月30日,弟弟吉米因先天帶來的臀部結核瘤病在救濟院離開人世。相當長的一段時間裡,這個世界沒有幾個人關心小安妮的悲傷和孤單,直到救濟院新來的、為女生宿舍主持星期六禱告和星期天彌撒儀式的巴巴拉神父的出現。
有一天,巴巴拉神父說:“安妮,你不應該再呆在這兒,我要帶你離開。”巴巴拉神父有一個朋友在麻薩諸塞州羅威郡的天主教慈善醫院當醫生。其時,安妮的視力已經非常糟糕。神父首先要帶安妮去看眼疾。就這樣,11歲的安妮離開了救濟院,住院治療眼疾。但不幸的是,手術很失敗,安妮的視力甚至比術前更糟糕:僅剩下光感,近似於失明。儘管後來又施行了幾次補救手術,但均以失敗告終,醫生宣告:盡力了,且無能為力了。安妮必須出院。而此時巴巴拉神父已奉教團之命,遠赴他鄉傳教。失明的安妮無依無靠,又被送回救濟院--這個她深惡痛絕的地方。
安妮的世界陷入孤單、黑暗。她渴望有希望的生活,渴望命運的轉機。這個轉機在1880年來到了。一次,安妮打聽到,救濟院將迎來一個考察團,團長叫法郎·香邦。安妮決定好好利用這個有可能改變自己命運的日子。那天,安妮終於放下膽怯,對考察團喊出了心底蓄存已久的聲音:香邦先生!我要上學!請讓我上學吧! 來自上帝的憐憫 ,上帝給了安妮憐憫。1880年10月3日,安妮坐著馬車進入了伯金斯盲人學校的校園。 14歲的安妮與一幫5、6歲的幼兒同班,因為從沒有進過校園的安妮連自己的名字也不會寫,更毋論任何閱讀的能力了。可憐的孩子因此被同學戲稱為“老安妮”。 經過漫長的盲校磨礪,在老師的幫助下,安妮長大了。在學校假期來臨的時候,安妮甚至想找份力所能及的工作。後來學校幫安妮在波士頓南邊找到一份整理、清掃旅店的工作。安妮在整理房間時,常和房客聊天,並由此有機會認識了一位給安妮熱心推薦醫生治療眼疾的房客--上帝又一次把布來福醫生帶給了安妮。兩次手術後,安妮的視力恢復了!儘管視力所及,依然模糊,屬“半盲”狀態,但安妮已經很知足了!
這一年,安妮16歲。
1886年8月,安妮從盲校畢業了。接下來何去何從?正在安妮為出路煩惱的時候,8月底的一天,安妮在義母霍布金太太家收到了柏金斯盲校校長的來信--
“親愛的安妮:別來無恙?寄上凱勒先生的來信,請仔細看一看。凱勒先生為他又聾又啞又盲的小女兒尋求一位女家庭教師。你有興趣應徵嗎?請來信告訴我。
請代問霍布金太太好!祝快樂!你的朋友 安那諾斯
就是這封簡短的信,改變了安妮、也改變了海倫的命運。
1887年3月3日,安妮·莎莉文長途顛簸,來到了阿拉巴馬州的小鎮塔斯甘比亞,見到了比自己小14歲的海倫·凱勒(海倫生於1880年6月27日 )。這是莎利文老師人生中的第一個學生,也是她唯一的學生。
字詞解釋
搓捻(cuō niǎn)將線、紙等搓成的條狀物。
企盼(qǐ pàn)盼望;希望。
繁衍(fán yǎn)逐漸增多或增廣。
遷徙(qiān xǐ)遷移。
覓食(mì shí)指鳥獸到處搜尋食物吃。
油然而生(yóu rán ér shēng)形容思想感情自然而然地產生。
花團錦簇(huā tuán jǐn cù)形容五彩繽紛、十分華麗的形象。
美不勝收(měi bù shèng shōu)美好的東西太多,一時接受不完 (看不過來)。
繁花似錦(fán huā sì jǐn)無數色彩鮮艷的花,好像漂亮的錦緞;形容美好的景色和美好的事物。
風雲突變(fēng yún tū biàn)比喻局勢突然發生巨大變化。
不可名狀(bù kě míng zhuàng)不能夠用語言形容。名,說出。
落英繽紛(luò yīng bīn fēn)形容落花紛紛飄落的美麗情景。
冥思遐想(míng sī xiá xiǎng)遇到問題後長時間、多角度地從遠處思索;深沉、悠遠地思索或想像;長遠的思念或指逾時空的遐想,奇思幻想。
期期艾艾(qī qī ài ài):形容口吃。西漢周昌口吃,往往連聲“期期”。三國魏鄧艾口吃,往往連聲“艾艾”。

課文研討

預習熱身
1.仔細閱讀全文,用簡潔的語言概括文章所敘述的主要事件,找出文章的綱領句。
答:(1)(1-13).老師教我認識具體事物。
(2)(14-21).老師讓我認識了解多樣的大自然。
(3)(22-39).老師引導我了解愛的含義。
文章的綱領句:“ 我似乎能感覺得到,她就是那個來對我啟示世間的真理、給我深切的愛的人——安妮·莎利文老師。”
整體把握
本文敘述了莎莉文老師高超的教育藝術,同時也表現了作者求知的熱望及艱辛而愉快的生活經歷。
(一)莎莉文老師的教育藝術。安妮·莎莉文於1887年3月3日走進作者海倫·凱勒的生活中,從此改變了海倫·凱勒的人生。作者寫道:“一個陌生人握住了我的手,把我緊緊地抱在懷中。”“第二天早晨,莎莉文老師帶我到她的房間,給了我一個洋娃娃。”從文章的敘述中我們不難知道,莎莉文與作者的初次接觸,首先讓“我”感受到的是關愛。當“我玩了一會兒洋娃娃”之後,“莎莉文小姐拉起我的手,在手掌上慢慢地拼寫‘doll’這個詞,這個舉動讓我對手指遊戲產生了興趣,並且模仿著在她手上畫畫。”這裡,我們初步懂得了莎莉文老師的教育方法和良苦用心,送給海倫的這個洋娃娃,真是巧妙極了,既是老師對小海倫的愛心表達,更是用來啟迪小海倫智慧的“道具”。
但是,教育一個6歲的盲聾啞兒童談何容易,其艱難程度恐怕超出常人的想像。不用說關於一個“doll”最基本的概念需要多少次練習,就是“杯”和“水”的區別也難以“說”清。文中寫道:“我和莎莉文老師為‘杯’和‘水’這兩個字發生了爭執。她想讓我懂得‘杯’是‘杯’,‘水’是‘水’,而我卻把二者混為一談,‘杯’也是‘水’,‘水’也是‘杯’。”當莎莉文老師丟開這個問題,重新練習布娃娃“doll”這個詞時,“我”卻把布娃娃摔到地上。對此,莎莉文老師既不是簡單粗暴,更不是撒手放棄,而是換一種教育方式──或者在尋找讓“我”樂意接受的、可能有效的方式:莎莉文小姐把洋娃娃碎片掃到爐子邊後,便領著“我”到外面暖和的陽光里去了。
她倆“散步”來到井房──這時的“散步”恐怕是莎莉文小姐的精心安排吧。“散步”讓小主人公從剛才的壞心情中解脫出來,從而贏得輕鬆愉快的學習心境,獲得最佳的教育契機。在井房,“莎莉文老師把我的一隻手放在噴水口下,一股清涼的水在我手上流過。她在我的另一隻手上拼寫‘water’──‘水’字,起先寫得很慢,第二遍就寫得快一些。”盲聾啞人只有通過觸覺來感知事物,當“water”從主人公的手中流過的時候,莎莉文老師則在她的另一隻手上寫著“water”這個詞,時機抓得多么準確,教學方法多么巧妙。果然,“突然間,我恍然大悟,有股神奇的感覺在我腦中激盪,我一下子理解了語言文字的奧秘了,知道了‘水’這個字就是正在我手上流過的這種清涼而奇妙的東西。”莎莉文的教育取得了神奇的效果,“水喚醒了我的靈魂,並給予我光明、希望、快樂和自由。”可以說,莎莉文用“水”啟開了主人公智慧和情感的大門。“水”讓主人公油然而生求知的欲望,用新奇的眼光看待每一樣東西,獲得了生命的意識和感情,也擁有了求知的無比美妙的感受。
莎莉文老師還善於引導海倫在大自然中接受教育,創造條件和機會讓海倫走進自然,親近自然。在與自然的相處中感受自然的偉大和世界的美好。對這一段經歷的回憶,作者是用詩一樣的語言把它呈現在我們的眼前,閱讀這一段,我們會情不自禁地朗誦起來,去體會莎莉文小姐的教育藝術:“繁花似錦的夏季來臨,……使我同花同鳥結成愉快的夥伴。”甚至,莎莉文小姐幫助海倫坐到樹上,甚至兩人在野外就餐。雖然,那次海倫體驗到大自然嚴厲、暴躁的一面,受到一次驚嚇,很難說是莎莉文的巧妙安排,但讓海倫獲得對大自然全面、深刻的體驗,無疑符合莎莉文老師的初衷。
關於“愛”的解釋,對於一個視聽健全的人來說,都不是一件易事。但是,莎莉文不僅極其藝術地解釋了愛,而且讓海倫體驗了愛,懂得了愛,喚醒了愛。當“我”在花園裡摘了幾朵早開的紫羅蘭送給莎莉文老師,莎莉文立即予以感情的回報;當我不願意接受別人親吻的表達時,莎莉文則用胳膊輕輕地摟著“我”,並在“我”手上拼寫出了“我愛海倫”幾個字。由此進行著關於“愛”字的問答和探討。當“我”問“愛是什麼”,莎莉文並沒有直接回答,我們試想一下,對於一個感官健全的人也難以回答吧,但莎莉文並沒迴避,而是“把我摟得更緊了”,“用手指著我的心說:‘愛在這裡。’”莎莉文老師先要讓海倫感受到“愛”,表明“愛”是發自心靈的情感。儘管這種解釋並沒有讓海倫完全明白,但實際上已引導海倫對“愛”字有所感悟,所以,海倫才相繼問道:“愛就是花的香味嗎?”“愛是不是太陽?”一般看來,海倫能對“愛”有這樣的感受已經很可貴了,但是莎莉文並沒有給予認同。從下文我們才得知,這正是莎莉文的教育藝術。她要引導海倫從“能觸摸的東西”中獲得思維的提升,“領悟到抽象的概念”。她不希望對“愛”理解得太具體,她想通過對“愛”的探討,進一步開發海倫的思維、智慧和心靈世界。所以,當海倫再一次問到“愛是不是太陽”,莎莉文老師在海倫的已有認識的基礎上給予升華:“愛有點兒像太陽沒出來以前天空中的雲彩。你摸不到雲彩,但你能感覺到雨水。你也知道,在經過一天酷熱日曬之後,要是花和大地能得到雨水會是多么高興呀!愛也是摸不著的,但你卻能感到她帶來的甜蜜。沒有愛,你就不快活,也不想玩了。”莎莉文對“愛”作了多么絕妙的解釋,抽象的道理說得具體形象,深刻的內涵又與孩子的實際生活聯繫在一起。而且莎莉文能做到循循善誘。在海倫略有所悟而又困惑不解時,給予解釋和引導,不愧為傑出的教育家。作者最後寫道:“剎那間,我明白了其中的道理──我感覺到有無數無形的線條正穿梭在我和其他人的心靈中間。”此時,作者已感受到了“穿梭在我和他人的心靈中間”的那種美好的情感──這便是“愛”。
總之,莎莉文老師熱愛海倫,對海倫的教育講究方法藝術,做到因勢利導,循循善誘,而且善於抓住教育時機,開啟海倫的思維、智慧和情感。可以說,莎莉文是出色的教育藝術家。
本文中,莎莉文老師是個耐心、懂得教育方法、能夠把握住教育時機,有愛心的人。
(二)文中的“我”──一個好學、聰明、堅毅而情感豐富的女孩。文中的“我”──海倫,與莎莉文老師相輔相成,是本文的一體兩面。海倫成為不平凡的人,與莎莉文老師的教育密不可分,但也是她的主觀努力的結果。本文向我們展示了兒時海倫的性格特點和人生起步的足跡。海倫來到這個世界上以後,就失去了常人生來具有的視覺和聽覺,甚至也無法用自己的嘴說出自己的哪怕是一個小小的心愿。由於對外部世界無從知曉,脾氣也變得古怪,動輒大發雷霆。她經常撲倒在地上,發出陣陣尖叫;起床後拒不洗臉;吃飯時故意調皮搗蛋。關於小時候的這段經歷,海倫寫道:那時,我仿佛感到被一隻無形的手緊緊地抓著。於是,拚命想掙脫這種束縛。關於這一點,本文也有描述:“當時的我,經過數個星期的憤怒、苦惱,已經疲倦不堪了。”這種性格,即使在莎莉文老師到來之後,也時有表現:“我實在有些不耐煩了,抓起新洋娃娃就往地上摔,把它摔壞了,心中覺得特別痛快。發這種脾氣,我既不慚愧,也不悔恨,我對洋娃娃並沒有愛。”這些都是急於想走出黑暗、沉寂世界的焦躁不安的心理反應,文中十分形象地展示了這一階段的心靈歷程:“朋友,你可曾獨在茫茫大霧中航行過?............無從知道海港已經非常臨近。”但她畢竟是一個求知慾極強、悟性極高、感情豐富的孩子。“當我最後能正確地拼寫這個詞(doll)時,我自豪極了,高興得臉都漲紅了,立即跑下樓去,找到母親,拼寫給她看。”“井房的經歷使我求知的欲望油然而生。啊!原來宇宙萬物都各有名稱,每個名稱都能啟發我新的思想。我開始以充滿新奇的眼光看待每一樣東西。回到屋裡,碰到的東西似乎都有了生命。我想起了那個被我摔壞的洋娃娃,摸索著來到爐子跟前,撿起碎片,想把它們拼湊起來,但怎么也拼不好。想起剛才的所作所為,我悔恨莫及,兩眼浸滿了淚水,這是生平第一次。”在學習過程中,她不單是用觸覺感知著事物,更是用心靈體驗著事物。這樣,她能在求知中獲得一種幸福的體驗。“這些字使整個世界在我面前變得花團錦簇,美不勝收。記得那個美好的夜晚,我獨自躺在床上,心中充滿了喜悅,企盼著新的一天快些來到。啊!世界上還有比我更幸福的孩子嗎?”海倫不僅對知識總是懷著這種新奇的感受,對大自然也格外敏感。“在這裡,我明白了大自然施與人類的恩惠,...............就越感到自然的偉大和世界的美好。”即使在給自然的恐嚇之下,仍然細心地體驗著這個自然世界的另一面。在美好的春光中,她更是熱切地體察和探索著大自然的奧秘,即使是爬樹被擦破了皮,仍然“有一種美妙的感覺”。當掌握了語言的鑰匙之後,她急於運用,歷盡艱辛,總是感到“無比美妙”。因為她能在“莎士比亞的十四行詩中,進行無限美妙的想像”。對“愛”的困惑,反覆追問,得不到滿意的回答,仍執著痴想,“我靜靜地在那裡坐了許久,……在腦海中用新的觀念來尋求‘愛’的解釋。”直至“明白了其中的道理”。好學、堅毅、敏察、極高的悟性以及豐富的情感是海倫的突出特點。可以說,她雖是一位盲人,但她的心靈比常人敏感而豐富,她在心靈深處大睜著一雙好奇的眼睛。
作者用飽蘸感情之筆來寫莎莉文老師,寫莎莉文老師的教育對她所產生的巨大影響。文章開頭寫道:“老師安妮·莎莉文來到我家的這一天,是我一生中最重要的一天。”這句話,含蓄地照應了文章的標題,聯繫課文標題,我們便能理解“最重要的一天”的含義,也就是說,莎莉文老師到來的這一天,是“我”生命的重新開始,甚至,作者把莎莉文老師稱之為再塑生命的人。在作者的心目中莎莉文老師就是光明的使者,作者是這樣描述莎莉文老師到來時自己的心情感受的:“我心裡無聲地呼喊著:‘光明!光明!快給我光明!’恰恰正在此時,愛的光明照到了我的身上。”當然,更多的還是通過寫莎莉文老師對“我”的理解、關愛、教育的具體言行,來表達作者對莎莉文老師的感激、崇敬之情。
教學建議
指導學生課外閱讀有關海倫·凱勒的作品,了解一點盲聾啞人的生活;在學習本文的過程中,要讓學生學會體驗,能從盲聾啞人的角度體會他們的生活世界,這樣對本課才會有深入的理解。(可以向學生推薦如下作品:《假如給我三天光明》,李漢昭譯,華文出版社出版;《我生活的故事》,中國盲文出版社出版。)本文已收入七年級下學期語文課本第三單元第十課

有關資料

海倫·凱勒──人類的奇蹟
海倫·凱勒好像注定要為人類創造奇蹟,或者說,上帝讓她來到人間,是向常人昭示著殘疾人的尊嚴和偉大。她一歲半時突患急性腦充血病,連日的高燒使她昏迷不醒。當她甦醒過來,眼睛燒瞎了,耳朵燒聾了,那一張靈巧的小嘴也不會說話了。從此,她墜入了一個黑暗而沉寂的世界,陷進了痛苦的深淵。
1887年3月3日,對海倫來說這是個極重要的日子。這一天,家裡為她請來了一位教師──安妮·莎莉文小姐。安妮教會她寫字、手語。當波金斯盲人學校的亞納格諾先生以驚訝的神情讀到一封海倫完整地道的法文信後,這樣寫道:“誰也難以想像我是多么地驚奇和喜悅。對於她的能力我素來深信不疑,可也難以相信,她3個月的學習就取得這么好的成績,在美國,別的人要達到這程度,就得花一年工夫。”這時,海倫才9歲。
然而,一個人在無聲、無光的世界裡,要想與他人進行有聲語言的交流幾乎不可能,因為每一條出口都已向他緊緊關閉。但是,海倫是個奇蹟。她竟然一步步從地獄走上天堂,不過,這段歷程的艱難程度超出任何人的想像。她學發聲,要用觸覺來領會發音時喉嚨的顫動和嘴的運動,而這往往是不準確的。為此,海倫不得不反覆練習發音,有時為發一個音一練就是幾個小時。失敗和疲勞使她心力憔悴,一個堅強的人竟為此流下過絕望的淚水。可是她始終沒有退縮,夜以繼日地刻苦努力,終於可以流利地說出“爸爸”“媽媽”“妹妹”了,全家人驚喜地擁抱了她,連她喜愛的那隻小狗也似乎聽懂了她的呼喚,跑到跟前直舔她的手。
1894年夏天,海倫出席了美國聾人語言教學促進會,並被安排到紐約赫馬森聾人學校上學,學習數學、自然、法語、德語。沒過幾個月,她便可以自如地用德語交談;不到一年,她便讀完了德文作品《威廉·泰爾》。教法語的教師不懂手語字母,不得不進行口授;儘管這樣,海倫還是很快掌握了法語,並把小說《被強迫的醫生》讀了兩遍。在紐約期間,海倫結識了文學界的許多朋友。馬克·吐溫為她朗讀自己的精彩短篇小說,他們建立了真摯友誼。霍姆斯博士在梅里邁克河邊幽靜的家裡為她讀《勞斯·豆》詩集,當讀到最後兩頁時,霍姆斯把一個奴隸塑像放在她手中。這個蹲著的奴隸身上的鎖鏈正好掉落下來,霍姆斯對海倫說:“她是你思想的解放者。”博士指的是安妮小姐。海倫的心中一陣激動,人世間美好的思想情操,雋永深沉的愛心,以及踏踏實實的追求,都像春天的種子深深植入心田。海倫從小便自信地說:“有朝一日,我要上大學讀書!我要去哈佛大學!”這一天終於來了。哈佛大學拉德克利夫女子學院以特殊方式安排她入學考試。只見她用手在凸起的盲文上熟練地摸來摸去,然後用打字機回答問題。前後9個小時,各科全部通過,英文和德文還得了優等成績,海倫懷著熱切的心情開始了大學生活。
1904年6月,海倫以優異的成績從拉德克里夫學院畢業。兩年後,她被任命為麻薩諸塞州盲人委員會主席,開始了為盲人服務的社會工作。她每天都接待來訪的盲人,還要回復雪片一樣飛來的信件。後來,她又在全美巡迴演講,為促進實施聾盲人教育計畫和治療計畫而奔波。到了1921年,終於成立了美國盲人基金會民間組織。海倫是這個組織的領導人之一,她一直為加強基金會的工作而努力。在繁忙的工作中,她始終沒有放下手中的筆,先後完成了14部著作。《我生活的故事》《石牆之歌》《走出黑暗》《樂觀》等,都產生了世界範圍的影響。海倫的最後一部作品是《老師》,她曾為這本書蒐集了20年的筆記和信件,而這一切和四分之三的文稿卻都在一場火災中燒毀,連同它們一起燒掉的還有布萊葉文圖書室、各國贈送的精巧工藝禮品。如果換一個人也許心灰意冷,可海倫痛定思痛,更加堅定了完成它的決心,她不聲不響地坐到了打字機前,開始了又一次艱難的跋涉。10年之後,海倫完成了書稿。她很欣慰,這本書是獻給安妮老師的一份厚禮,老師安妮也為此而感到無比驕傲。
1956年11月15日,豎立在美國波金斯盲童學校入口處的一塊匾額上的幕布,由海倫用顫抖的手揭開了,上面寫著:紀念海倫·凱勒和安妮·莎莉文·麥西。這不是一塊普通的匾額,而是為那些在人類文明史上寫下了突出篇章的人們所設立的。的確,海倫把一生獻給了盲人福利和教育事業,贏得了全世界人民的尊敬,聯合國還曾發起“海倫·凱勒”世界運動。1968年6月1日,海倫·凱勒──這位譜寫出人類文明史上輝煌生命讚歌的聾啞盲學者、作家、教育家,在鮮花包圍中告別了人世。然而,她那不屈不撓的奮鬥精神,她那帶有傳奇色彩的一生,卻永遠載入了史冊,正如著名作家馬克·吐溫所言:19世紀出現了兩個了不起的人物,一個是拿破崙,一個就是海倫·凱勒

詞語

截然,感慨,搓捻,撫弄,綻開,唯恐,爭執,慚愧,激盪,疲憊不堪,小心翼翼,不求甚解,混為一談,恍然大悟,花團錦簇,美不勝收。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們