互吹不如單打

互吹不如單打

「互吹」何解,一目了然﹕「互相吹捧」沒好氣結結實實破,四個字並作兩個字,就像碰到不堪入目的社會現象,三步並作兩步落荒而逃。

基本介紹

  • 書名:互吹不如單打
  • 作者:邁克
  • ISBN:9780195964677
  • 頁數:256
  • 定價:HK70.00
  • 出版社:OXFORDUniversityPress
內容簡介,作者介紹,

內容簡介

「單打」比較需要費唇舌解釋,因為除了形容球場上的搏門,廣東話是「冷嘲熱諷」的意思,往往還帶幾分不懷好意--也是不學無術的本書作者在狗急跳墻時慣常用的低劣招式。
然然心邪的讀者鼻樑不免架有色眼鏡,把它們附會成動口動手的性行為。作者塗鴉向來拖泥帶水不乾不淨,“風花雪月”在他筆下掛一漏萬簡化為“風月”的例子不勝枚舉,引起誤解絕對不出奇。只是他近年來不分春夏秋冬,皆蹲在巴黎街頭撿拾當地人和其他遊客拋下的白眼,就算聽到閒言閒語,也抽不出時間為自己辯護。最多聳聳肩美其名曰“鞭長莫及闊佬懶理”——這八個字他倒歡迎被閱讀成實牙實齒的生理構造和經濟狀況寫照。

作者介紹

邁克,十四歲開始投稿,九〇年立志當長期遊客,並成為全陪自由寫作人。深愛鐘妮·梅藻、唐滌生和張愛玲,亦愛華衣美食及金城武。痛恨虛偽,最恨自己的文章出現錯字。已出版文集包括《假性經》《男界》《影印本》《艷遇》《書啊!書》《我看見的你是我自己》《性文本》《狐狸尾巴》《互吹不如單打》及《迷魂陣》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們