世難容

《世難容》是清代小說家曹雪芹所創作的一首曲子,出自《紅樓夢》第五回。這支曲子是寫妙玉身世遭遇的,妙玉貌美質高,帶發為尼,卻不能為世俗所容,最終落得個悲慘的結局。全曲情感沛然,層層遞進,充滿了悲涼的情緒,激越的情緒在字里行問翻騰起伏,令人扼腕既嘆,不忍卒讀。

基本介紹

  • 作品名稱:世難容
  • 創作年代清代
  • 作品出處:《紅樓夢》
  • 文學體裁散曲
  • 作者曹雪芹
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

世難容1
氣質美如蘭,才華複比仙2,天生成孤癖人皆罕3。你道是啖肉食腥膻4,視綺羅俗厭;卻不知,太高人愈妒,過潔世同嫌5。可嘆這,青燈古殿人將老6;孤負了,紅粉朱樓春色闌7。到頭來,依舊是風塵骯髒違心愿8。好一似,無瑕白玉遭泥陷9;又何須,王孫公子嘆無緣10

注釋譯文

詞句注釋

  1. 世難容:曲名,其意是說妙玉雖貌美質高,帶發為尼,卻不能為世俗所容,落得個悲慘的結局。
  2. 複比仙:也與神仙一樣。程高本“復”作“馥”,是芳香的意思。“才華”固可以花為喻,言“馥”,但與“仙”不稱;今以“仙”作比,則不套用“馥”,兩句不是對仗。
  3. 罕:納罕,詫異,驚奇。
  4. 啖(dàn):吃。腥膻(shān):腥臊難聞的氣味。膻:羊臊氣。出家人素食,所以這樣說。
  5. “太高”二句:太清高了,更會惹人嫉恨;要過分潔淨,大家都看不慣。程高本改“太高”作“好高”。
  6. 青燈古殿:指尼姑庵。
  7. 紅粉:婦女裝扮用的胭脂之類的化妝品,借指女子。朱樓:即紅樓,指貴族小姐的繡樓。春色闌:春光將盡。喻人青春將過。闌:盡。
  8. 風塵骯髒(kǎngzǎng):在污濁的人世間掙扎。風塵,指污濁、紛擾的生活。骯髒,亦作“抗髒”,高亢剛直的樣子,如李白魯郡堯祠送張十四遊河北》詩:“有如張公子,骯髒在風塵。”引申為強項掙扎的意思,與讀作“āngzāng”解為齷齪之義有別。
  9. 遭泥陷:喻妙玉被劫。
  10. 王孫公子:指賈寶玉。

白話譯文

氣質美好像那香蘭,才華橫溢賽過神仙。天生的怪癖性格使人感到納罕。你說是肉類很腥膻,看見綾羅綢緞就覺得庸俗可厭;卻不曉得:自命清高人們更妒忌,過分純潔世人都討嫌。真可嘆,古殿海燈旁邊的人兒將衰老,辜負了深紅高樓美女姿色殘!到頭來,仍然是污濁骯髒違背了自己心恩;像是沒有瘢點的白玉掉進爛泥灘;又何須那些貴族子弟嘆息無姻緣?

創作背景

曹雪芹以浪漫主義的手法,將《紅樓夢十二支曲》和《金陵十二釵正冊判詞》寫在了“賈寶玉神遊大虛境,警幻仙曲演紅樓夢”這一回,這兩組結構完整的組詩是“金陵十二釵”形象塑造的提綱。小說這一回,主要藉由警幻仙子揭露金陵十二釵的命運,《紅樓夢十二支曲》和《金陵十二釵正冊判詞》對一些重要的女性悲劇人物的性格、命運和賈府的最後破敗,都概括地作了預示。《紅樓夢十二支曲》是《紅樓夢》的點睛之筆。而《世難容》是《紅樓夢十二支曲》的第六首曲子,這支曲子是揭露妙玉命運的。

作品鑑賞

整體賞析

“氣節”兩句是說妙玉的品格象蘭花那樣高貴美麗又芳香,才華勝過神仙。首句暗示妙玉出身貴族家庭,因家庭破落,父母雙亡,自小多病而帶髮修行的身世。“天生”句是說妙玉一生孤僻,又有酷愛清潔的癖好,世間難容。“你道是”二句,是說妙玉出家吃齋,視吃肉食為骯髒,把穿綺羅當作庸俗。“卻不知”兩句,是說妙玉品格高尚卻遭妒忌,過分潔淨被人嫌棄。這兩句是對妙玉品格總的評價,有總結上文之意。“可嘆這”兩句,是說年青女子在尼姑庵虛度青春,貴族女兒的年華消耗盡,算是可悲可嘆。“可嘆這”,“辜負了”,流露出作者對妙玉帶發出家為尼,虛度年華的同情。“到頭來”兩句,是說妙玉的悲慘結局。妙玉出家為尼,常為風塵間兒女痴情所困擾,有違出家之初衷;最後被強盜劫去。據小說介紹,妙玉出家後,與寶玉仍眉來眼去。一次在給寶玉的請貼中,落款自稱“檻外人”。結句是說妙玉這樣的品高貌美名門女子,卻與王孫公子無緣,為強盜所虜糟蹋。
“世難容”寫妙玉的身世、品格、遭遇和結局。她出身於蘇州的名門貴族,因家破落,父母雙亡,小時多病,帶發出家為尼,居住在賈府的櫳翠庵中,依附賈府這樣的權貴。她自視高貴酷愛清潔,連劉姥姥喝過茶的成套杯子也要甩碎。她自視清高,稱黛玉為大俗人,但她又自稱為“檻外人”,與寶玉交往甚密,且眉來眼去。最後落得個“白玉陷泥潭”的結局。這一切表明,以出家為尼,想了卻塵環中的痴情和恩怨,成為一個高潔的人,最後卻沒有成為正果,升天成仙而去。她始終為兒女情所困擾,並隨著賈府的沒落而“白玉陷泥潭”,這是很有諷刺意味的。曹雪芹對妙玉命運的構思與安排,即活於人世間而想不吃人間煙火,有如撥自己的頭髮離開地球一樣,是不可能的。這是他堅持現實主義創作原則的原故。這是一方面。另一方面,詩中的情調是低沉悲涼的,流露出作者對官宦小姐不幸結局的深切同情,這不能不說是作者世界觀的局限。
這是一曲女性悲劇的哀歌。像一切美好的人,美好的事物部不能為這個社會所容納,必然為這個社會所摧殘、所毀滅一樣,妙玉是許多不幸女性中的獨特的一個。曹雪芹在這支曲子裡,對這個少女的身世和難堪的人生結局,寄於誠摯而深切的哀憐;同時,對她的氣質、才華的高潔、超逸給予盛譽,從而對宗教、社會、權貴和其他惡勢力進行了義憤填膺式的控訴和抗議。
全曲以對妙玉的高度讚譽發端,鮮明地表達了作者對這個不幸少女的根本態度。一個十八歲的美妙麗姝,卻不得不在“青燈古毆”下葬送青春,虛擲生命,只能為之深深悲嘆。然而,悲劇並沒有到此為止,更不堪的悲劇正不斷向她襲來。

名家點評

中國古代文化研究學者季學原《紅樓夢詩歌精華》:全曲情感沛然,層層遞進,激越的情緒在字里行問翻騰起伏,令人扼腕既嘆,不忍卒讀。

作者簡介

曹雪芹(1715—1764),清代小說家。名沾,字夢阮,雪芹是其號,又號芹圃、芹溪。祖籍遼寧遼陽,先世原是漢族,後為滿洲正白旗“包衣”。曹雪芹一生正好經歷了曹家盛極而衰的過程。少年時期曾經在南京過了一段“錦衣紈絝”、“飫甘饜肥”的生活。十三歲遷居北京。雍正(1722—1735)初年,曹家遭受一系列打擊,家產抄沒。乾隆十五年(1750)左右遷居北京西郊黃葉村(現為曹雪芹紀念館),“蓬牖茅椽、繩床瓦灶”,貧病交加,又加上幼子夭折,生活非常悲涼。最後因貧病無醫而逝世。曹雪芹性格傲岸,憤世嫉俗,豪放不羈,嗜酒,才氣縱橫,善談吐。能詩善畫。其詩立意新奇,風格近唐代詩人李賀。他最大的貢獻在於小說創作,他所創作的長篇小說《紅樓夢》代表了中國古典小說的最高成就,在世界文壇上享有崇高聲譽。
曹雪芹畫像曹雪芹畫像

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們